Słownik
Angielski - Chiński
Normal
ˈnɔrməl
Bardzo Powszechny
800 - 900
800 - 900
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
正常, 普通, 规范, 平常
Znaczenia Normal po chińsku
正常
Przykład:
It is normal to feel nervous before a big presentation.
在重大演讲前感到紧张是正常的。
Her temperature is normal.
她的体温是正常的。
Użycie: formal/informalKontekst: Used in everyday situations to refer to typical or expected conditions.
Notatka: 常用来描述身体健康、心理状态或一般情况,表示没有异常或偏差。
普通
Przykład:
He is just a normal guy.
他只是一个普通人。
This is a normal coffee, not a specialty drink.
这是一杯普通咖啡,不是特色饮品。
Użycie: informalKontekst: Used to describe someone or something that is average or not special.
Notatka: 用于强调某人或某事没有特别之处,比较常见的用法。
规范
Przykład:
The normal procedure is to follow the guidelines.
正常程序是遵循指南。
We need to adhere to normal standards.
我们需要遵守规范标准。
Użycie: formalKontekst: Used in professional or technical contexts to refer to standards or regulations.
Notatka: 强调遵循特定的标准或程序,常用于工作场合或专业领域。
平常
Przykład:
It's just a normal day today.
今天只是一个平常的日子。
He has a normal routine.
他的日常生活很平常。
Użycie: informalKontekst: Used to convey that something is typical or usual in everyday life.
Notatka: 常用于描述日常生活、活动或事件,表示没有特别之处。
Synonimy Normal
typical
Typical refers to something that is characteristic or usual for a particular person, thing, or group.
Przykład: Her reaction was typical of someone in that situation.
Notatka: Typical emphasizes the expected or common nature of something, whereas normal can be more general in its meaning.
standard
Standard means established or widely recognized as a model of authority or excellence.
Przykład: This procedure is considered standard practice in our industry.
Notatka: Standard often implies a level of quality or conformity to a set norm, while normal can refer to what is expected or usual.
usual
Usual describes something that is habitually or typically done or experienced.
Przykład: I'll take my usual route to work today.
Notatka: Usual suggests a regular or customary occurrence, similar to normal, but with a focus on what is commonly expected or done.
average
Average indicates a level of quality, ability, or achievement that is neither very good nor very bad.
Przykład: His performance was average compared to the rest of the team.
Notatka: Average can imply a middle point or standard level, whereas normal is more about what is considered standard or expected.
Wyrażenia i częste zwroty Normal
The new normal
Refers to a current situation or way of life that has become typical or expected.
Przykład: Working from home has become the new normal due to the pandemic.
Notatka: Emphasizes a shift or change from the previous state of normalcy.
Back to normal
Means returning to a usual or typical state after a disruption or change.
Przykład: After the repairs, the town's infrastructure is finally back to normal.
Notatka: Indicates a restoration of the original state of normalcy.
Normalcy bias
Describes a cognitive bias where individuals underestimate the possibility of a disaster or crisis occurring.
Przykład: Despite the storm warnings, some people fell victim to normalcy bias and did not evacuate.
Notatka: Involves a psychological tendency rather than a state of typicality.
Normal service will be resumed shortly
Used to inform that a disruption or deviation from the usual routine will be temporary.
Przykład: We apologize for the interruption; normal service will be resumed shortly.
Notatka: Conveys the assurance of returning to the regular state without specifying the exact timeframe.
Normal for Norfolk
A colloquial phrase used to describe something that is considered typical or characteristic of a particular place or group.
Przykład: Her quirky behavior is just normal for Norfolk; people there are known to be eccentric.
Notatka: Highlights the uniqueness or distinctiveness of a specific location or community.
Normal hours
Refers to the standard or regular working hours or time frame.
Przykład: The store operates during normal hours from 9 a.m. to 5 p.m. on weekdays.
Notatka: Specifies the typical operating hours without deviation or adjustment.
Normal distribution
Describes a symmetrical distribution where most values cluster around the mean.
Przykład: In statistics, a bell curve represents a normal distribution of data.
Notatka: Refers to a specific statistical concept rather than a general notion of typicality.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Normal
Regular Joe
This slang term refers to an average, typical, or ordinary person. It is often used to emphasize simplicity or commonality.
Przykład: I'm just a regular Joe working 9 to 5.
Notatka: It emphasizes a sense of normalcy in a relatable, everyday context.
Run-of-the-mill
This term describes something as ordinary, average, or unremarkable.
Przykład: His style is rather run-of-the-mill, nothing extraordinary.
Notatka: It implies mediocrity or lack of uniqueness compared to the original word 'normal.'
Ho-hum
Ho-hum is used to express boredom or a lack of excitement about something considered ordinary or uninteresting.
Przykład: The movie was just ho-hum, nothing special.
Notatka: It conveys a sense of indifference or disappointment towards what is perceived as normal.
Plain Jane
Plain Jane refers to a person or thing that is simple, ordinary, or unadorned, often lacking in distinctive qualities or characteristics.
Przykład: She prefers to wear plain Jane outfits without any flashy accessories.
Notatka: It conveys a sense of simplicity or lack of embellishment compared to the original word 'normal.'
Vanilla
Vanilla is used to describe something conventional, ordinary, or unexciting, particularly in reference to preferences or choices.
Przykład: His taste in music is pretty vanilla, sticking to mainstream pop.
Notatka: It suggests a lack of variety or distinctiveness, akin to the plainness of vanilla flavor compared to other flavors.
Normal - Przykłady
English: It's normal to feel nervous before a job interview.
中文:在工作面试之前感到紧张是很正常的。
English: This is just an average day for me.
中文:对我来说,这只是一个普通的日子。
English: The dress code for the party is casual, so wear something ordinary.
中文:聚会的着装要求是休闲,所以穿一些普通的衣服。
Gramatyka Normal
Normal - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: normal
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): normal
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): normals, normal
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): normal
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
normal zawiera 2 sylab: nor • mal
Transkrypcja fonetyczna: ˈnȯr-məl
nor mal , ˈnȯr məl (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Normal - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
normal: 800 - 900 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.