Słownik
Angielski - Chiński
Whatever
(h)wətˈɛvər
Bardzo Powszechny
700 - 800
700 - 800
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
无论什么, 随便, 无所谓, 不管怎样, 不论哪个
Znaczenia Whatever po chińsku
无论什么
Przykład:
You can choose whatever you like.
你可以选择无论什么你喜欢的东西。
Whatever happens, we will stick together.
无论发生什么,我们都会在一起。
Użycie: informalKontekst: Used to refer to anything or everything without restriction.
Notatka: This usage emphasizes that there are no limitations or preferences.
随便
Przykład:
Just do whatever.
随便做吧。
I don’t care, whatever you decide is fine with me.
我不在乎,你决定什么都可以。
Użycie: informalKontekst: Indicates indifference or lack of preference.
Notatka: This conveys a casual acceptance of any choice made by someone else.
无所谓
Przykład:
If you want to go, whatever.
如果你想去,那就无所谓。
I’m fine with whatever you choose.
我对你选择的无所谓。
Użycie: informalKontekst: Expresses a lack of concern about the outcome.
Notatka: Similar to 'I don't mind', this phrase shows that the speaker has no strong feelings about the options available.
不管怎样
Przykład:
Whatever you do, don't forget to call me.
不管怎样,别忘了给我打电话。
Whatever the reason, we need to move forward.
不管怎样,我们需要向前推进。
Użycie: formal/informalKontekst: Used to indicate that the following statement remains true regardless of circumstances.
Notatka: This usage often suggests that the speaker emphasizes the importance of the action to be taken.
不论哪个
Przykład:
You can pick whatever option you prefer.
你可以选择不论哪个你喜欢的选项。
Whatever path you take, make sure it feels right for you.
不论哪个道路,你都要确保它适合你。
Użycie: formal/informalKontekst: Referring to any option or choice among multiple alternatives.
Notatka: This conveys the idea of having a selection of choices without specifying any particular one.
Synonimy Whatever
whatever
Used to indicate a lack of preference or interest in a particular choice or situation.
Przykład: I don't care about whatever you decide.
Notatka: N/A
anything
Refers to any thing or any one thing without specifying a particular item.
Przykład: You can choose anything you like for dinner.
Notatka: Slightly broader in meaning than 'whatever.'
whichever
Indicates a choice between a limited number of options.
Przykład: You can pick whichever book you want to read first.
Notatka: Implies a selection from a specific set of choices.
no matter what
Expresses a sense of steadfastness or unconditional support regardless of circumstances.
Przykład: No matter what happens, I'll always be here for you.
Notatka: Conveys a stronger sense of determination or commitment.
regardless
Means without regard or consideration for a specific factor.
Przykład: I'll support you regardless of your decision.
Notatka: Emphasizes the lack of concern for a particular condition or circumstance.
Wyrażenia i częste zwroty Whatever
Whatever floats your boat
This phrase means that you can do whatever makes you happy or suits your preferences.
Przykład: You can choose any movie you want to watch tonight. Whatever floats your boat.
Notatka: The phrase 'floats your boat' adds a sense of personal choice and individual preference compared to just saying 'whatever.'
Whatever tickles your fancy
This expression means to do whatever pleases or appeals to you.
Przykład: I'm fine with any restaurant for dinner. Whatever tickles your fancy.
Notatka: The phrase 'tickles your fancy' implies a sense of delight or enjoyment beyond a mere 'whatever.'
Whatever the case may be
This phrase is used to acknowledge that a situation may have different possibilities or outcomes.
Przykład: I'll be ready for the meeting, whatever the case may be.
Notatka: It emphasizes being prepared for any scenario, unlike a simple 'whatever' that may suggest indifference.
Whatever you say
This phrase indicates passive agreement or acceptance of someone else's opinion or decision.
Przykład: I don't agree with your decision, but whatever you say.
Notatka: It conveys a sense of submission or compliance compared to a straightforward 'whatever.'
Whatever comes to mind
This expression encourages someone to share any thoughts or ideas without restriction.
Przykład: Feel free to suggest any ideas, whatever comes to mind.
Notatka: It promotes creativity and open-mindedness beyond a general 'whatever.'
Whatever it takes
This phrase signifies a strong determination to do something, regardless of the effort required.
Przykład: I will finish this project, whatever it takes.
Notatka: It denotes a firm commitment and willingness to go to great lengths compared to a casual 'whatever.'
Whatever happens, happens
This expression conveys a sense of acceptance or resignation towards the future events that one cannot control.
Przykład: I'm not worried about the outcome. Whatever happens, happens.
Notatka: It reflects a philosophical or fatalistic attitude compared to a simple 'whatever.'
Codzienne (slangowe) wyrażenia Whatever
Whatevs
A casual and shortened version of 'whatever'.
Przykład: I don't care about that, whatevs.
Notatka: More informal and often used in a dismissive tone.
Whateva
An even more relaxed and slangy version of 'whatever'.
Przykład: I'm not bothered by it, whateva.
Notatka: Very informal and may come across as indifferent or apathetic.
Whatev
A further shortened form of 'whatever'.
Przykład: You can decide, I'm good with whatev.
Notatka: Extremely casual and might convey a carefree attitude.
Whatevskies
An exaggerated and playful version of 'whatever'.
Przykład: We can go wherever you want, whatevskies.
Notatka: Adds a playful and light-hearted twist to the original term.
Whatevers
A pluralized slang term for 'whatever'.
Przykład: She can do what she likes, whatevers.
Notatka: Implies a nonchalant attitude towards multiple choices or options.
Whatevz
An alternate informal spelling of 'whatever'.
Przykład: I'm fine with that, whatevz.
Notatka: Introduces a trendy or internet slang style to the term.
Whatevvy
A slightly playful and informal form of 'whatever'.
Przykład: It's cool if you want to do that, whatevvy.
Notatka: Adds a touch of playfulness or whimsy to the expression.
Whatever - Przykłady
Whatever you want to do, I support you.
无论你想做什么,我都支持你。
I don't care about the movie, we can watch whatever.
我不在乎电影,我们可以看任何东西。
Whatever happens, we'll face it together.
无论发生什么,我们都会一起面对。
Gramatyka Whatever
Whatever - Zaimek (Pronoun) / Zaimek pytający określający (Wh-determiner)
Lemat: whatever
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
whatever zawiera 3 sylab: what • ev • er
Transkrypcja fonetyczna: (h)wät-ˈe-vər
what ev er , (h)wät ˈe vər (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Whatever - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
whatever: 700 - 800 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.