Słownik jednojęzyczny
Angielski

Away

əˈweɪ
Bardzo Powszechny
100 - 200
100 - 200
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

Away -

Not present; in another place

Przykład: She's away on vacation.
Użycie: informalKontekst: casual conversations
Notatka: Commonly used to indicate someone's absence or location

Into a different direction or into the distance

Przykład: He drove away from the city.
Użycie: formalKontekst: describing movement
Notatka: Often used to describe physical movement away from a point

Continuously or without stopping

Przykład: The children played away all afternoon.
Użycie: informalKontekst: everyday activities
Notatka: Used to indicate continuous action or activity

Synonimy Away

off

Away from a place or direction; at a distance.
Przykład: She ran off as soon as the bell rang.
Notatka: While 'away' implies being distant, 'off' specifically suggests moving away from a starting point.

gone

No longer present; departed.
Przykład: He's gone to the store to buy some milk.
Notatka: Unlike 'away' which indicates distance, 'gone' implies someone or something has left or is absent.

absent

Not present in a place or situation.
Przykład: She was absent from school yesterday.
Notatka: Similar to 'away,' 'absent' denotes not being in a particular location or situation.

missing

Not able to be found; lost or misplaced.
Przykład: My keys are missing; I can't find them anywhere.
Notatka: While 'away' refers to being distant, 'missing' specifically suggests something cannot be found.

Wyrażenia i częste zwroty Away

Go away

This phrase means to leave or depart from a place. It is often used to ask someone to leave or to indicate a desire for solitude.
Przykład: Please go away and leave me alone.
Notatka: The word 'away' on its own simply indicates a direction or distance from a point, while 'go away' specifically implies leaving a place or person.

Far and away

This phrase means by a great margin, significantly, or unquestionably. It is used to emphasize a clear distinction or superiority.
Przykład: She is far and away the best student in the class.
Notatka: The combination of 'far and away' creates a stronger emphasis compared to just using 'far' or 'away' separately.

Give away

To give something away means to donate, relinquish, or gift it to someone else without expecting anything in return.
Przykład: They decided to give away all their old clothes to charity.
Notatka: While 'away' implies a movement or separation, 'give away' emphasizes the act of donating or giving something to another party.

Throw away

To discard or dispose of something, usually because it is no longer needed or useful.
Przykład: Don't throw away that old book; it might still be useful.
Notatka: Similar to 'give away,' 'throw away' focuses on the action of discarding or getting rid of something rather than just the direction of movement.

Fade away

To gradually disappear or become less prominent over time, often used in reference to memories, colors, or sounds.
Przykład: The memories of that summer slowly faded away with time.
Notatka: 'Fade away' conveys a sense of gradual disappearance, which is distinct from the static nature of just being 'away.'

Take away

To remove or carry something from one place to another, typically to consume or use it elsewhere.
Przykład: Can I have this to go? I'd like to take it away with me.
Notatka: 'Take away' involves the action of physically moving something from one location to another for personal use, as opposed to it simply being 'away.'

Sail away

To depart on a sailing journey, often used metaphorically to express a desire to escape or embark on an adventure.
Przykład: They dream of sailing away to a tropical island for a year.
Notatka: While 'away' denotes a sense of distance or separation, 'sail away' specifically refers to departing on a sailing voyage or journey.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Away

Away with the fairies

To be inattentive, daydreaming, or not fully present mentally.
Przykład: She's always away with the fairies, never paying attention in class.
Notatka: The slang implies a whimsical or dreamy state of mind compared to the literal meaning of being physically away.

Blast away

To keep doing something enthusiastically or vigorously.
Przykład: The kids enjoyed blasting away at the video game all night.
Notatka: It emphasizes the energetic and continuous nature of the activity, compared to the general meaning of

Chuck away

To dispose of something quickly or aimlessly.
Przykład: Don't just chuck away your old toys; donate them to someone in need.
Notatka: It carries a casual or careless connotation compared to the more intentional act of throwing away.

Piss away

To waste or squander something, especially opportunities or resources.
Przykład: He just pissed away his chances of getting promoted with his rude behavior.
Notatka: It conveys a sense of irresponsibility or lack of regard for the value of what is being wasted.

Give away the store

To offer something with little regard for its value, especially in a sales or negotiation context.
Przykład: The salesperson was so eager to make a sale that he practically gave away the store.
Notatka: It signifies a significant or generous offer that may not be in one's best interest, contrasting with the literal meaning of giving away a physical store.

Blow away

To impress or amaze someone greatly.
Przykład: The band's performance last night really blew me away.
Notatka: It denotes a strong positive impact or astonishment, different from the literal act of blowing something away.

Get away with murder

To avoid punishment or consequences for bad behavior due to being overlooked or favored.
Przykład: She always gets away with murder at work because the boss favors her.
Notatka: It exaggerates the idea of escaping consequences, far beyond the severity of the literal crime of murder.

Away - Przykłady

I live far away from my family.
Please take your shoes away.
She ran away when she saw the spider.
I need to get away from all this stress.

Gramatyka Away

Away - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: away
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): away
Przysłówek (Adverb): away
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
away zawiera 1 sylab: away
Transkrypcja fonetyczna: ə-ˈwā
away , ə ˈwā (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Away - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
away: 100 - 200 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.