Słownik jednojęzyczny
Angielski

Within

wəˈðɪn
Bardzo Powszechny
200 - 300
200 - 300
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

Within -

Inside a particular area, place, or time period; not exceeding a certain limit or distance

Przykład: The keys are within the drawer. / The project must be completed within a week.
Użycie: formalKontekst: written or spoken instructions, deadlines, or boundaries
Notatka: Commonly used in formal contexts to indicate a specific range or limit.

Before the end of a period of time or deadline

Przykład: Please submit your report within the next hour.
Użycie: formalKontekst: professional or academic settings
Notatka: Often used in official communications to denote a time constraint.

In the range or scope of

Przykład: The solution lies within our grasp. / The answer is within these pages.
Użycie: formalKontekst: academic or literary discussions
Notatka: Frequently used to indicate that something is contained or achievable.

Inside the bounds of a place, area, or group

Przykład: The children played within the fenced area. / The discussion remained within the group.
Użycie: formalKontekst: describing physical or social boundaries
Notatka: Used to show confinement or limitation within a defined space or group.

In the mind, thoughts, or emotions of a person

Przykład: The answer was within me all along. / He found strength within himself.
Użycie: formalKontekst: philosophical or introspective discussions
Notatka: Commonly used in reflective or introspective contexts.

Synonimy Within

inside

Inside refers to being within the boundaries or confines of something.
Przykład: The keys are inside the drawer.
Notatka: Inside often implies a physical enclosure or being surrounded by something.

in

In indicates location within a specific area or place.
Przykład: She found her book in the library.
Notatka: In is more general and can refer to being within a physical or abstract space.

amidst

Amidst means surrounded by or in the middle of something.
Przykład: The children played happily amidst the flowers.
Notatka: Amidst conveys a sense of being surrounded by something, often in a more poetic or formal context.

among

Among means in the midst of or surrounded by a group of things or people.
Przykład: He felt comfortable among his friends.
Notatka: Among suggests being part of a group or surrounded by multiple elements.

Wyrażenia i częste zwroty Within

Within reach

This phrase means something is close enough to be easily obtained or achieved.
Przykład: The keys are within reach on the table.
Notatka: The phrase adds a sense of proximity or accessibility compared to just 'within'.

Within seconds

Refers to a very short period of time, almost immediately.
Przykład: She responded to the email within seconds of receiving it.
Notatka: Emphasizes the quickness or immediacy of an action compared to 'within'.

Within reason

Means to stay sensible, logical, or fair in one's actions or requests.
Przykład: You can make requests, but they should be within reason.
Notatka: Adds a condition or restriction to the meaning of 'within'.

Within earshot

Refers to the distance within which someone can hear what is being said.
Przykład: Please don't discuss this within earshot of the children.
Notatka: Specifies a particular range or distance compared to just 'within'.

Within limits

Means to stay within the boundaries or constraints specified.
Przykład: You are free to express your opinion within limits of respect.
Notatka: Indicates a specific set of boundaries or constraints compared to the general idea of 'within'.

Within walking distance

Refers to a place being close enough to reach by walking.
Przykład: The grocery store is within walking distance from my house.
Notatka: Specifies the mode of transportation (walking) and adds a sense of convenience compared to just 'within'.

Within one's grasp

Means something is achievable or attainable with effort or determination.
Przykład: With hard work, success is within your grasp.
Notatka: Emphasizes the potential for achievement or success compared to just 'within'.

Within sight

Refers to something that is visible or able to be seen.
Przykład: The destination is just within sight.
Notatka: Specifies a visual range or distance compared to just 'within'.

Within arm's reach

Means something is close enough to be easily reached with one's arm.
Przykład: Keep the emergency phone numbers within arm's reach at all times.
Notatka: Specifies a physical distance that can be reached by extending one's arm compared to just 'within'.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Within

Within spitting distance

This slang term means very close proximity.
Przykład: The grocery store is within spitting distance from my house.
Notatka: This term emphasizes the closeness or short distance more vividly than just saying 'within.'

Within a stone's throw

Refers to something being very close by or a short distance away.
Przykład: The library is within a stone's throw of my office.
Notatka: It highlights the idea of close proximity in a more visual and engaging way.

Within striking distance

Means the location is close enough to easily reach or access.
Przykład: The movie theater is within striking distance of our hotel.
Notatka: It implies being close enough to reach with ease, possibly for an attack or task.

Within spitting image

Refers to a striking similarity in appearance or likeness.
Przykład: She's the mother's daughter – they are within spitting image of each other.
Notatka: This slang phrase emphasizes a strong resemblance between two things or people.

Within an ace of

Means very close to achieving or succeeding in something.
Przykład: She came within an ace of winning the race.
Notatka: It signifies being extremely close to reaching a goal or accomplishment.

Within a hair's breadth

Indicates being extremely close to an outcome, success, or failure.
Przykład: He missed the target by within a hair's breadth.
Notatka: It conveys the idea of being on the verge of something happening, often with a narrow margin.

Within cooee

Australian slang for something being within shouting distance or close proximity.
Przykład: The office is within cooee of the train station.
Notatka: This term is more informal and regional, specifically used in Australian English.

Within - Przykłady

Within the box, you will find all the necessary tools.
The event will take place within the city limits.
The solution lies within your grasp.

Gramatyka Within

Within - Adpozycja (Adposition) / Przyimek lub spójnik podrzędny (Preposition or subordinating conjunction)
Lemat: within
Odmiana
Przysłówek (Adverb): within
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
within zawiera 2 sylab: with • in
Transkrypcja fonetyczna: wi-ˈt͟hin
with in , wi ˈt͟hin (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Within - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
within: 200 - 300 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.