Słownik jednojęzyczny
Angielski
Yet
jɛt
Bardzo Powszechny
200 - 300
200 - 300
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Yet -
Up to the present time; until now
Przykład: I haven't finished my homework yet.
Użycie: informalKontekst: everyday conversations
Notatka: Used to indicate that something has not happened up to the present moment.
Nevertheless; in spite of that
Przykład: She is tired, yet she keeps working.
Użycie: formalKontekst: written or formal speech
Notatka: Used to introduce a contrasting or surprising idea.
Used in negative sentences and questions to express a possibility that something will happen in the future
Przykład: Have you finished your work yet?
Użycie: formalKontekst: polite inquiries
Notatka: Often used in questions to inquire about the completion of a task.
Synonimy Yet
still
Used to emphasize that something is expected to happen or be done in the future.
Przykład: I haven't finished my homework yet.
Notatka: Similar to 'yet' but may imply a sense of ongoing action or expectation.
however
Used to introduce a contrasting or surprising statement.
Przykład: I haven't seen the movie yet; however, I plan to watch it this weekend.
Notatka: While 'yet' indicates something that has not happened up to a particular point in time, 'however' introduces a contrasting or additional piece of information.
nevertheless
Used to show a contrast or concession.
Przykład: She was tired, yet she continued working.
Notatka: Similar to 'yet' in expressing contrast, but 'nevertheless' emphasizes the persistence or determination despite the circumstances.
nonetheless
Used to introduce a contrasting point or idea.
Przykład: The project was challenging, yet they completed it on time.
Notatka: Similar to 'nevertheless,' 'nonetheless' indicates a contrast or unexpected outcome, but it is often used in a more formal context.
Wyrażenia i częste zwroty Yet
Yet
Indicates something that is expected to happen but has not happened up to the present moment.
Przykład: I haven't finished my homework yet.
Notatka: The word 'yet' in its basic form is used as an adverb to specify a time frame.
Yet again
Used to express annoyance or frustration about a repeated action or behavior.
Przykład: He was late to the meeting yet again.
Notatka: The addition of 'again' emphasizes the repetitive nature of the action.
Yet another
Emphasizes an additional occurrence of something, often implying a sense of exhaustion or frustration.
Przykład: I have to write yet another report for work.
Notatka: The phrase 'yet another' intensifies the feeling of repetition or abundance.
Up to now
Refers to the period leading up to the present moment.
Przykład: Up to now, we haven't received any complaints about the new policy.
Notatka: This phrase indicates a continuous timeframe up to the current point.
As of yet
Indicates that up to the present moment, a particular action or event has not occurred.
Przykład: As of yet, we have not made a decision on the matter.
Notatka: This phrase adds a sense of formality or official status to the statement.
Not yet
Denotes that a particular action or event has not happened up to the present moment.
Przykład: I'm not ready to leave yet.
Notatka: The addition of 'not' negates the completion of an action or event.
Yet to come
Refers to something that is expected or anticipated to happen in the future.
Przykład: The best part of the show is yet to come.
Notatka: This phrase implies a sense of anticipation or excitement about what is to follow.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Yet
But still
Used to introduce a contrasting or unexpected fact or action following what was previously mentioned.
Przykład: I know I promised to stop, but still, I couldn't resist having a piece of cake.
Notatka: Contrasts the expectation of stopping with the actual continuation of the action.
Even so
Indicates determination or persistence despite an existing condition or obstacle.
Przykład: I'm tired, but even so, I will stay up late to finish this assignment.
Notatka: Emphasizes the resolve or determination to proceed despite challenges or difficulties.
All the same
Acknowledges a contradictory action despite prior advice or instruction.
Przykład: I told you not to buy any more clothes, but all the same, you came home with three new outfits.
Notatka: Recognizes an action taken that directly contradicts earlier advice or suggestions.
Having said that
Introduces a contrasting or surprising statement following a previous one.
Przykład: I didn't think I would enjoy the movie, but having said that, I was pleasantly surprised.
Notatka: Highlights a shift in perspective or expectation from the speaker after making a judgment or prediction.
Be that as it may
Acknowledges a point or situation as stated, though possibly disagreeing or having reservations.
Przykład: I'm not happy about it, but be that as it may, we have to move forward.
Notatka: Acknowledges a situation or point made by another party while maintaining possible disagreement or reservations.
Yet - Przykłady
I haven't finished my homework yet.
She hasn't arrived yet.
Have you eaten lunch yet?
Gramatyka Yet
Yet - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: yet
Odmiana
Przysłówek (Adverb): yet
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
yet zawiera 1 sylab: yet
Transkrypcja fonetyczna: ˈyet
yet , ˈyet (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Yet - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
yet: 200 - 300 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.