Dicionário
Inglês - Alemão

Latest

ˈleɪdɪst
Extremamente Comum
500 - 600
500 - 600
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

neueste, letzte

Significados de Latest em alemão

neueste

Exemplo:
I just read the latest news.
Ich habe gerade die neuesten Nachrichten gelesen.
What is the latest information on the project?
Was sind die neuesten Informationen zum Projekt?
Uso: formal/informalContexto: Used to refer to the most recent or up-to-date information, news, or developments.
Observação: The superlative form of 'latest' in Deutsch is 'neueste', used to indicate the newest or most recent.

letzte

Exemplo:
This is the latest chance you have.
Das ist die letzte Chance, die du hast.
I will wait for the latest possible moment.
Ich werde auf den letzten möglichen Moment warten.
Uso: formal/informalContexto: Refers to the final or most recent in a series of events, actions, or opportunities.
Observação: The translation 'letzte' can also mean 'last' in the sense of final or ultimate, not just the most recent.

Sinônimos de Latest

most recent

Most recent refers to the latest or newest in a series of events or updates.
Exemplo: The most recent update on the project was shared yesterday.
Observação: Most recent is a slightly more formal synonym for latest, often used in written or professional contexts.

newest

Newest indicates something that has been introduced or created recently, making it the most recent.
Exemplo: The newest version of the software includes several improvements.
Observação: Newest emphasizes the idea of being newly introduced or created, similar to latest but with a focus on novelty.

up-to-date

Up-to-date means having the latest information or knowledge about a particular subject.
Exemplo: Make sure you have the up-to-date information before making a decision.
Observação: Up-to-date specifically refers to being current or having the most recent information, often used in contexts where accuracy and timeliness are crucial.

recent

Recent refers to something that has happened or been done not long ago.
Exemplo: We discussed the recent developments in the industry during the meeting.
Observação: Recent is a more general synonym for latest, indicating events or occurrences that have taken place in the near past.

Expressões e frases comuns de Latest

the latest

Refers to the most recent information or updates on a particular topic.
Exemplo: Have you heard the latest news about the project?
Observação: The term 'the latest' specifically emphasizes the newest or most current information, whereas 'latest' alone may be used in a more general sense.

stay up to date

To remain informed about the most recent developments or changes.
Exemplo: It's important to stay up to date with the latest technology trends.
Observação: This phrase suggests actively keeping oneself informed, whereas 'latest' may simply refer to what is most recent without the implication of staying informed.

hot off the press

Indicates something that has just been printed or published and is very current.
Exemplo: I have the hot-off-the-press report ready for the meeting.
Observação: This phrase conveys a sense of immediacy and freshness, often used in a journalistic or publishing context.

cutting-edge

Refers to the latest or most advanced stage of development in a particular field.
Exemplo: Their company is known for its cutting-edge technology solutions.
Observação: While 'latest' generally denotes what is most recent, 'cutting-edge' emphasizes being at the forefront of innovation and advancement.

up-to-the-minute

Means information that is the most current and has been updated very recently.
Exemplo: The up-to-the-minute weather forecast helped us plan our outdoor event.
Observação: This phrase stresses the timeliness and accuracy of the information, indicating that it is as current as possible.

brand new

Describes something that has never been used before and is completely new.
Exemplo: I just got a brand new laptop for work.
Observação: While 'latest' can refer to something new, 'brand new' specifically emphasizes that the item is completely new and unused.

state-of-the-art

Refers to the most advanced and modern technology or equipment available.
Exemplo: The hospital has state-of-the-art medical equipment.
Observação: Similar to 'cutting-edge,' 'state-of-the-art' emphasizes being at the forefront of technological advancements.

Expressões cotidianas (gíria) de Latest

Freshest

Freshest refers to the newest or most recent information or updates on a topic.
Exemplo: Have you heard the freshest gossip about the new movie?
Observação: Freshest emphasizes the newness and immediacy of the information.

Trending

Trending is used to describe something that is currently popular or widely discussed.
Exemplo: I just checked out the trending news on social media.
Observação: Trending often implies popularity and widespread interest beyond just being the latest.

Newfangled

Newfangled describes something new, often in a complex or unfamiliar way.
Exemplo: I can't keep up with all these newfangled gadgets kids are using these days.
Observação: Newfangled carries a slightly old-fashioned or skeptical tone towards modern innovations.

Fresh

Fresh is used to describe something new, cool, or innovative.
Exemplo: Check out these fresh beats I just discovered!
Observação: Fresh conveys a sense of excitement and novelty alongside being just the latest.

Latest and Greatest

Latest and Greatest refers to the newest and most updated version of something, often used to highlight superiority.
Exemplo: Have you seen the latest and greatest technology in smartphones?
Observação: Latest and Greatest implies not only being the newest but also the best or most advanced.

Latest - Exemplos

The latest news from the front lines is not good.
Die neuesten Nachrichten von der Front sind nicht gut.
Have you seen the latest episode of your favorite TV show?
Hast du die neueste Folge deiner Lieblingsserie gesehen?
I need to buy some fresh ingredients for the latest recipe I found online.
Ich muss einige frische Zutaten für das neueste Rezept kaufen, das ich online gefunden habe.

Gramática de Latest

Latest - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative)
Lema: late
Conjugações
Adjetivo, comparativo (Adjective, comparative): later
Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative): latest
Adjetivo (Adjective): late
Advérbio (Adverb): late
Sílabas, Separação e Ênfase
latest contém 2 sílabas: lat • est
Transcrição fonética: ˈlā-təst
lat est , ˈlā təst (A sílaba vermelha é tônica)

Latest - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
latest: 500 - 600 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.