Dicionário
Inglês - Indonésio
Mumble
ˈməmbəl
Extremamente Comum
800 - 900
800 - 900
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
bergumam, berbisik, menyebutkan dengan samar
Significados de Mumble em indonésio
bergumam
Exemplo:
He tends to mumble when he speaks.
Dia cenderung bergumam saat berbicara.
I couldn't hear her because she was mumbling.
Saya tidak bisa mendengarnya karena dia bergumam.
Uso: informalContexto: Used when someone speaks softly or unclearly, often in casual conversation.
Observação: Bergumam biasanya menunjukkan bahwa orang tersebut tidak percaya diri atau tidak ingin didengar dengan jelas.
berbisik
Exemplo:
They were mumbling secrets to each other.
Mereka berbisik rahasia satu sama lain.
He was mumbling something under his breath.
Dia berbisik sesuatu di bawah napasnya.
Uso: informalContexto: Used in situations where people are speaking quietly or discreetly.
Observação: Berbisik juga bisa berarti berbicara dengan nada rendah agar tidak didengar oleh orang lain.
menyebutkan dengan samar
Exemplo:
She mumbled her answer, making it hard to understand.
Dia menyebutkan jawabannya dengan samar, sehingga sulit dipahami.
He mumbled the name of the book.
Dia menyebutkan nama buku itu dengan samar.
Uso: formal/informalContexto: Used when someone mentions something in a vague or indistinct manner.
Observação: Menyebutkan dengan samar bisa menandakan kebingungan atau ketidakpastian.
Sinônimos de Mumble
murmur
To speak in a low, indistinct manner, often in a way that is difficult to hear or understand.
Exemplo: She murmured a response, barely audible.
Observação: Murmur typically implies a softer and more continuous sound compared to mumble.
mutter
To speak in a low, grumbling way, usually expressing dissatisfaction or discontent.
Exemplo: He muttered under his breath, expressing his discontent.
Observação: Mutter often conveys a sense of discontent or dissatisfaction, while mumble may simply refer to unclear speech.
whisper
To speak very softly or quietly, often in a secretive or conspiratorial manner.
Exemplo: She whispered the secret to her friend.
Observação: Whisper involves speaking softly but with more intention and often with the implication of secrecy.
muffle
To deaden or soften the sound of something, making it less clear or distinct.
Exemplo: His words were muffled by the thick scarf he wore.
Observação: Muffle refers to making a sound less clear or distinct by covering or obstructing it, unlike mumbling which is about unclear speech.
Expressões e frases comuns de Mumble
Mumble under one's breath
To speak quietly or indistinctly, usually in a way that is hard to hear or understand.
Exemplo: She mumbled under her breath so no one could hear what she was saying.
Observação: This phrase adds the element of speaking quietly or indistinctly to the original word 'mumble.'
Mumble jumble
A disorganized or confusing mixture of things.
Exemplo: The instructions were a mumble jumble of unclear steps and confusing diagrams.
Observação: This phrase uses 'mumble' to describe a confusing or disorganized situation, rather than speech.
Mumble something over
To say something quietly and repetitively, often to oneself.
Exemplo: He mumbled over his lines before the play, trying to remember them.
Observação: This phrase implies a repetitive and quiet manner of speaking or going over something.
Mumble your way through
To speak unclearly or incoherently while trying to express oneself or explain something.
Exemplo: She mumbled her way through the presentation, making it hard for the audience to follow.
Observação: This phrase suggests struggling to articulate thoughts or ideas clearly while speaking.
Mumble out
To speak something quietly or with difficulty, especially when feeling nervous or embarrassed.
Exemplo: He mumbled out an apology before quickly leaving the room.
Observação: This phrase emphasizes the act of speaking something quietly or with difficulty, often due to emotions.
Mumble your words
To speak so unclearly that it is difficult for others to understand what you are saying.
Exemplo: He was so nervous that he mumbled his words during the interview.
Observação: This phrase specifically refers to speaking unclearly, making it hard for others to comprehend.
Mumble to oneself
To speak quietly or indistinctly to oneself, often while thinking or pondering.
Exemplo: She mumbled to herself as she tried to figure out the answer.
Observação: This phrase highlights speaking quietly or indistinctly while thinking or reflecting, usually not intended for others to hear.
Expressões cotidianas (gíria) de Mumble
Mumblecore
Mumblecore refers to a genre of independent film characterized by low-budget production values, naturalistic performances, and improvised dialogue. It is often associated with low-key, slice-of-life stories.
Exemplo: I love those mumblecore films with their naturalistic dialogue.
Observação: The term 'mumblecore' is specifically related to a film genre and differs from the more general term 'mumble' which refers to speaking in a low or indistinct voice.
Mumble rapper
A mumble rapper is a type of hip-hop artist known for using auto-tuned vocals and often delivering their lyrics in a way that is difficult to understand or 'mumbled'. This style of rapping focuses more on the overall sound and vibe than clear enunciation of words.
Exemplo: He's a mumble rapper known for his use of autotune and repetitive lyrics.
Observação: While 'mumble' refers to speaking unclearly, 'mumble rapper' specifically refers to a subgenre of rap music characterized by a particular style of delivery.
Mumble server
A mumble server is a type of voice over IP (VoIP) software primarily used by gamers for real-time communication during multiplayer games. It allows players to communicate with each other using voice chat while playing.
Exemplo: We use a mumble server for our gaming sessions because of its low latency.
Observação: In this context, 'mumble' retains its meaning of speaking quietly or unclearly, but it refers to the software platform used for voice communication rather than the act of speaking itself.
Mumble rap
Mumble rap is a style of hip-hop music characterized by its focus on melodic flow and catchy hooks rather than complex lyrics. Artists in this subgenre often prioritize the overall sound and cadence of their delivery over clear articulation of words.
Exemplo: Some people criticize mumble rap for its lack of lyrical clarity.
Observação: 'Mumble rap' specifically refers to a style of rap music, whereas 'mumble' on its own refers to speaking in a low or indistinct voice.
Mumble - Exemplos
She mumbled something under her breath.
Dia menggumam sesuatu di bawah napasnya.
He tends to mumble when he's nervous.
Dia cenderung menggumam ketika dia gugup.
I couldn't understand his mumbled words.
Saya tidak bisa memahami kata-kata yang dia gumamkan.
Gramática de Mumble
Mumble - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo (Adjective)
Lema: mumble
Conjugações
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): mumbled
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): mumbling
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): mumbles
Verbo, forma base (Verb, base form): mumble
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): mumble
Sílabas, Separação e Ênfase
mumble contém 2 sílabas: mum • ble
Transcrição fonética: ˈməm-bəl
mum ble , ˈməm bəl (A sílaba vermelha é tônica)
Mumble - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
mumble: 800 - 900 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.