Dicionário
Inglês - Italiano

Blog

blɑɡ
Extremamente Comum
500 - 600
500 - 600
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

blog (web log), blog (general website)

Significados de Blog em italiano

blog (web log)

Exemplo:
She updates her blog regularly with new posts.
Lei aggiorna regolarmente il suo blog con nuovi post.
Many people write personal blogs to share their thoughts.
Molte persone scrivono blog personali per condividere i loro pensieri.
Uso: informalContexto: Used in online and social media contexts.
Observação: The term 'blog' is widely used in Italian and commonly refers to a web log or an online journal.

blog (general website)

Exemplo:
The company's website functions as a corporate blog for news and updates.
Il sito web dell'azienda funziona come un blog aziendale per notizie e aggiornamenti.
The fashion brand's blog showcases the latest trends and collections.
Il blog del marchio di moda presenta le ultime tendenze e collezioni.
Uso: informalContexto: Referring to a website containing articles, posts, or updates.
Observação: In Italian, 'blog' can also be used to refer to a general website with regular updates, not just a personal online journal.

Sinônimos de Blog

weblog

A weblog is a website that contains an online personal journal with reflections, comments, and often hyperlinks provided by the writer.
Exemplo: She updates her weblog with new posts every day.
Observação: Weblog is the original term from which 'blog' is derived. It is less commonly used now but still refers to the same concept.

online journal

An online journal is a digital platform where individuals can write and publish their thoughts, experiences, and reflections in a diary-like format.
Exemplo: He started keeping an online journal to document his travels.
Observação: Online journal emphasizes the personal and reflective nature of the content, similar to a traditional written journal.

digital diary

A digital diary is an electronic version of a personal diary or journal that can be accessed and shared online.
Exemplo: The digital diary allows users to share their daily experiences with a global audience.
Observação: Digital diary highlights the use of technology to record personal experiences and thoughts, similar to a traditional diary but in digital format.

Expressões e frases comuns de Blog

Blogosphere

The blogosphere refers to the collective world of blogs and bloggers on the internet.
Exemplo: Her post went viral in the blogosphere, gaining thousands of views within hours.
Observação: While 'blog' specifically refers to an individual online journal, 'blogosphere' encompasses the broader online blogging community.

Blog post

A blog post is an individual entry or article written for a blog.
Exemplo: She published a new blog post discussing the latest trends in fashion.
Observação: Distinct from the overarching blog, a blog post is a specific piece of content within a blog.

Blogroll

A blogroll is a list of recommended blogs or websites displayed on a blog's sidebar.
Exemplo: He added her blog to his blogroll to recommend it to his readers.
Observação: Unlike a blog itself, a blogroll serves as a curated list of external links to other blogs or sites.

Expressões cotidianas (gíria) de Blog

Bloggy

Bloggy is used to describe a feeling of being inspired or motivated to write a blog post.
Exemplo: I'm feeling quite bloggy today, I think I'll write a post.
Observação: Derived from 'blog' to describe a feeling or state of mind related to blogging.

Blogathon

Blogathon refers to a period of intense blogging or writing multiple blog posts in a short span of time.
Exemplo: I'm going on a blogathon this weekend to catch up on my writing.
Observação: Originally derived from 'marathon', it signifies a longer and sustained effort in blogging.

Blogosphere buzz

Blogosphere buzz refers to the prevalent discussions, trends, or topics within the blogging community.
Exemplo: There's a lot of blogosphere buzz about the new social media platform.
Observação: Combines 'blogosphere' with 'buzz' to emphasize the lively and dynamic nature of discussions.

Bloggerati

Bloggerati refers to a group of popular or influential bloggers within a specific niche.
Exemplo: The bloggerati were invited to the exclusive product launch event.
Observação: A blend of 'blogger' and 'literati', suggesting a level of influence and expertise in the blogging world.

Blogorrhea

Blogorrhea is used humorously to describe excessive or uncontrollable blogging or writing.
Exemplo: I've been experiencing a bit of blogorrhea lately, can't seem to stop writing.
Observação: Derived from 'logorrhea', a term for excessive and often incoherent talking or writing.

Blogstipation

Blogstipation humorously refers to a situation where a blogger experiences writer's block and struggles to produce content.
Exemplo: I've been facing blogstipation for weeks, writer's block is real.
Observação: A play on 'constipation' to convey the feeling of being blocked or stuck in the blogging process.

Vlog

Vlog is a slang term for a video blog, where content is presented in a video format instead of written posts.
Exemplo: I'm thinking of starting a vlog to share my travel adventures.
Observação: Short for 'video blog', it indicates a shift from traditional written content to video content creation.

Blog - Exemplos

I write a new blog post every week.
Scrivo un nuovo post sul blog ogni settimana.
She keeps an online diary on her blog.
Tiene un diario online sul suo blog.
He started his own web journal, or blog, to share his thoughts with the world.
Ha avviato il suo proprio diario web, o blog, per condividere i suoi pensieri con il mondo.

Gramática de Blog

Blog - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: blog
Conjugações
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): blog
Sílabas, Separação e Ênfase
blog contém 1 sílabas: blog
Transcrição fonética: ˈblȯg
blog , ˈblȯg (A sílaba vermelha é tônica)

Blog - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
blog: 500 - 600 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.