Dicionário
Inglês - Japonês
Else
ɛls
Extremamente Comum
400 - 500
400 - 500
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
他に (ほかに), 別の (べつの), それ以外 (それいがい), または (または)
Significados de Else em japonês
他に (ほかに)
Exemplo:
Is there anything else you want to do?
他に何かしたいことはありますか?
I don't have anything else to say.
他に言うことはありません。
Uso: InformalContexto: Used when asking about additional options or items.
Observação: Commonly used in conversations when seeking more information or alternatives.
別の (べつの)
Exemplo:
Do you have another plan, or else we can cancel?
別の計画はありますか?それともキャンセルしますか?
She will find someone else to help her.
彼女は他の誰かを見つけて手伝ってもらいます。
Uso: InformalContexto: Used when referring to different options or alternatives.
Observação: Frequently used when discussing alternatives or substitutes.
それ以外 (それいがい)
Exemplo:
I don't know anything else about this topic.
このトピックについて他に何も知りません。
Everything else seems fine.
それ以外は問題ないようです。
Uso: Formal/InformalContexto: Used to indicate everything other than what has been mentioned.
Observação: Useful in both formal and informal contexts to clarify that something is excluded.
または (または)
Exemplo:
You can call me, else send me an email.
電話してもいいし、またはメールを送ってもいいです。
You can choose to go now, or else wait until later.
今行くこともできますし、または後で待つこともできます。
Uso: Formal/InformalContexto: Used to present alternatives or choices.
Observação: Often used in conditional sentences to suggest options.
Sinônimos de Else
otherwise
Otherwise is used to indicate what the result will be if something is not done.
Exemplo: I need to finish this task; otherwise, I won't be able to relax.
Observação: Otherwise implies a consequence or outcome if a certain action is not taken.
different
Different refers to something that is not the same as what has been mentioned or previously known.
Exemplo: Do you have any other options? I want something different.
Observação: Different focuses on the distinction or variation from the current situation.
alternatively
Alternatively suggests another possibility or choice that can be considered instead of the current one.
Exemplo: You can take the bus, or alternatively, you can walk.
Observação: Alternatively offers an alternative option or course of action.
moreover
Moreover is used to introduce additional information or to emphasize a point.
Exemplo: I have to finish this report, and moreover, I need to prepare for the meeting.
Observação: Moreover is used to add information or provide further details.
Expressões e frases comuns de Else
something else
Used to emphasize that something is exceptional or extraordinary.
Exemplo: That new restaurant is something else - the food was amazing!
Observação: The phrase 'something else' is used to single out something as unique or outstanding, differentiating it from other things.
or else
Indicates a consequence or alternative that will happen if the initial condition is not met.
Exemplo: You need to finish your homework now, or else you won't be allowed to go out.
Observação: The phrase 'or else' presents a specific consequence or alternative, contrasting with the vagueness of 'else' alone.
what else
Asking about additional things apart from what has already been mentioned.
Exemplo: What else do you need from the store? I can pick it up for you.
Observação: The phrase 'what else' specifically inquires about additional items or information, distinct from just using 'else' in a general sense.
anywhere else
Refers to any other place besides the current one.
Exemplo: I'd rather be anywhere else than stuck in traffic.
Observação: The phrase 'anywhere else' specifies a different location from the current one, adding a sense of comparison or contrast.
someone else
Refers to another person instead of the speaker or the current person being discussed.
Exemplo: I think someone else may have taken my umbrella by mistake.
Observação: The phrase 'someone else' assigns the action or attribution to a different individual, highlighting a shift in responsibility or involvement.
nothing else
Indicates that there are no other options or alternatives.
Exemplo: There's nothing else we can do now except wait.
Observação: The phrase 'nothing else' explicitly states the absence of additional choices or possibilities, contrasting with the general notion of 'else'.
somewhere else
Refers to a different location or place other than the current one.
Exemplo: Let's go somewhere else for dinner tonight, I'm tired of the same old place.
Observação: The phrase 'somewhere else' specifies a different specific location, emphasizing a change in physical position or environment.
Expressões cotidianas (gíria) de Else
elsewhere
Meaning in a different place or location.
Exemplo: Let's go grab a coffee elsewhere.
Observação: Different from 'else' which refers to other options or alternatives in general.
elsewise
Meaning in a different or alternative way.
Exemplo: I think we should do it elsewise to avoid any issues.
Observação: Unique slang term for different or alternative ways as opposed to just 'else' indicating other options.
elsehow
Indicating in what other manner or way.
Exemplo: I'm not sure how elsehow we can resolve this matter.
Observação: Specifically focuses on the manner or way of doing something differently compared to just 'else.'
elsewhen
Referring to a different time or moment.
Exemplo: We need to figure out when elsewhen we can schedule this meeting.
Observação: Specifically pertains to time or moments as opposed to 'else' which is more general.
unless
Except if (something specified) happens.
Exemplo: You won't be able to join us unless you finish your work on time.
Observação: Provides a condition or exception for a specific situation, unlike 'else' which is more open-ended.
Else - Exemplos
If it rains, we'll stay inside, else we'll go for a walk.
I don't like coffee, but I'll have tea instead.
I need to finish this project by Friday, otherwise I'll be in trouble.
Gramática de Else
Else - Advérbio (Adverb) / Advérbio (Adverb)
Lema: else
Conjugações
Advérbio (Adverb): else
Sílabas, Separação e Ênfase
else contém 1 sílabas: else
Transcrição fonética: ˈel(t)s
else , ˈel(t)s (A sílaba vermelha é tônica)
Else - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
else: 400 - 500 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.