Dicionário
Inglês - Português (Brasil)
Community
kəˈmjunədi
Extremamente Comum
300 - 400
300 - 400
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

communauté, collectivité, communauté ethnique, communauté en ligne, communauté scientifique

Significados de Community em português

Le mot "community" en anglais désigne un groupe de personnes qui partagent des intérêts, des caractéristiques ou des lieux communs. Il est couramment utilisé dans divers contextes, notamment social, culturel, professionnel et géographique.

Utilisations pratiques :

  1. Contexte social : Le terme est souvent utilisé pour parler de groupes de personnes vivant dans une même région ou partageant des intérêts similaires. Par exemple : "The local community organized a festival." (La communauté locale a organisé un festival.)

  2. Contexte culturel : "Community" peut également désigner des groupes basés sur des caractéristiques culturelles ou ethniques. Par exemple : "The immigrant community has contributed significantly to the city's culture." (La communauté immigrée a contribué de manière significative à la culture de la ville.)

  3. Contexte professionnel : Dans le milieu professionnel, le mot peut désigner des groupes de travail ou des réseaux. Par exemple : "The tech community is rapidly evolving." (La communauté technologique évolue rapidement.)

  4. Contexte en ligne : Avec l'essor d'Internet, "community" est souvent utilisé pour parler de groupes virtuels. Par exemple : "Online communities provide support for people with similar challenges." (Les communautés en ligne offrent un soutien aux personnes ayant des défis similaires.)

Phrases et expressions courantes :

  • "Sense of community" : Sentiment d'appartenance à une communauté.
  • "Community service" : Service communautaire, souvent des activités bénévoles.
  • "Community engagement" : Engagement communautaire, impliquant la participation des membres à des activités locales.

Contexte d'utilisation : Le mot est utilisé tant dans des contextes formels qu'informels. Dans un cadre professionnel, le terme peut être employé lors de discussions sur des projets ou des initiatives, tandis que dans un cadre informel, il peut être utilisé pour parler de relations personnelles ou de groupes d'amis.

Erreurs courantes : Une erreur fréquente est de confondre "community" avec "communion". Bien que les deux termes partagent une notion de partage, "community" se concentre sur le groupe, tandis que "communion" évoque une connexion spirituelle ou émotionnelle.

Mots apparentés :

  • Synonymes : "group," "society," "association."
  • Antonymes : "isolation," "alienation."

Nuances de prononciation : Le mot "community" se prononce /kəˈmjunɪti/. Il est important de noter que l'accent est mis sur la deuxième syllabe.

Grammaire et étymologie : "Community" est un nom dénombrable. Il provient du latin "communitas," qui signifie "un ensemble de personnes partageant quelque chose."

Significados de Community em português

communauté

Exemplo:
The local community came together to support the charity.
La communauté locale s'est réunie pour soutenir l'œuvre caritative.
She felt a strong sense of community in her new neighborhood.
Elle a ressenti un fort sentiment de communauté dans son nouveau quartier.
Uso: formal/informalContexto: Used to describe a group of people living in the same area or sharing common interests.
Observação: Often implies social connections and a sense of belonging.

collectivité

Exemplo:
The government supports initiatives for local collectivities.
Le gouvernement soutient des initiatives pour les collectivités locales.
The project aimed at improving services for the entire collectivity.
Le projet visait à améliorer les services pour l'ensemble de la collectivité.
Uso: formalContexto: More commonly used in administrative or political contexts.
Observação: Refers to a group of people organized for a common purpose, often used in discussions about local governance.

communauté ethnique

Exemplo:
The city has a vibrant ethnic community.
La ville a une communauté ethnique dynamique.
Cultural festivals celebrate the diversity of the ethnic community.
Les festivals culturels célèbrent la diversité de la communauté ethnique.
Uso: formal/informalContexto: Used when discussing groups defined by ethnicity or culture.
Observação: Emphasizes cultural identity and shared heritage.

communauté en ligne

Exemplo:
She is part of an online community focused on sustainable living.
Elle fait partie d'une communauté en ligne axée sur la vie durable.
Online communities can provide support and information.
Les communautés en ligne peuvent fournir du soutien et des informations.
Uso: informalContexto: Refers to groups that interact primarily through the internet.
Observação: Often used in discussions about social media, forums, and virtual support networks.

communauté scientifique

Exemplo:
The scientific community is working on climate change solutions.
La communauté scientifique travaille sur des solutions aux changements climatiques.
Breakthroughs in research are often shared within the scientific community.
Les percées dans la recherche sont souvent partagées au sein de la communauté scientifique.
Uso: formalContexto: In contexts related to academia and research.
Observação: Refers to professionals and researchers in the scientific field.

Sinônimos de Community

society

A society refers to a group of individuals living together in an organized community.
Exemplo: In our society, people come together to support each other.
Observação: Society can be broader in scope and may imply a more structured or formal group of people compared to a community.

neighborhood

A neighborhood is a specific area or district where people live in close proximity to one another.
Exemplo: The neighborhood organized a cleanup event to improve the local area.
Observação: Neighborhood typically refers to a smaller, more localized community within a larger community.

village

A village is a small community or settlement, often in a rural area.
Exemplo: The village elders gathered to discuss important matters affecting their community.
Observação: Village specifically denotes a small, close-knit community, usually in a rural setting.

population

Population refers to the total number of people living in a particular area or community.
Exemplo: The population of the city has grown significantly in the past decade.
Observação: Population focuses more on the numerical count of individuals in a community rather than the social interactions or relationships within it.

Expressões e frases comuns de Community

Sense of community

Refers to the feeling of belonging, support, and connection within a group of people living in the same area or sharing common interests.
Exemplo: The neighborhood picnic helped foster a strong sense of community among the residents.
Observação: This phrase emphasizes the emotional and psychological aspect of community rather than just the physical grouping of people.

Close-knit community

Describes a community where the members are tightly interconnected, often sharing strong bonds and relationships.
Exemplo: It's a close-knit community where everyone knows each other's names and looks out for one another.
Observação: This phrase highlights the close relationships and unity within the community, implying a tighter connection than in a general community.

Community outreach

Refers to activities or initiatives undertaken by an organization or group to engage with and provide assistance to the broader community.
Exemplo: The organization is involved in various community outreach programs to support local residents in need.
Observação: This phrase emphasizes the proactive effort made by an entity to connect with and serve the community, often beyond its immediate members.

Tight-knit community

Similar to close-knit community, describes a closely interconnected group with strong relationships and mutual support.
Exemplo: The small town has a tight-knit community where everyone bands together in times of crisis.
Observação: This phrase conveys a sense of unity and solidarity, suggesting an even closer bond than in a close-knit community.

Community service

Refers to activities undertaken by individuals or groups for the betterment of the community or to address specific needs within the community.
Exemplo: Volunteering at the local shelter is a great way to get involved in community service and give back.
Observação: This phrase specifically denotes activities performed for the benefit of the community, often as a form of giving back or contributing to the common good.

Community spirit

Describes the shared enthusiasm, camaraderie, and willingness to help or support one another within a community.
Exemplo: The community spirit was evident during the charity event, with everyone coming together to support a common cause.
Observação: This phrase focuses on the collective attitude, energy, and unity within a community, highlighting a positive and cooperative mindset among its members.

Community involvement

Refers to the active participation and engagement of community members in various activities, projects, or initiatives.
Exemplo: Encouraging community involvement in decision-making processes can lead to more inclusive and sustainable outcomes.
Observação: This phrase emphasizes the active role played by individuals within the community, highlighting their contribution to shaping and improving community life.

Expressões cotidianas (gíria) de Community

Commune

Informally gathering or coming together as a group.
Exemplo: Let's all commune together to support our local businesses.
Observação: It conveys a more casual and spontaneous sense of belonging compared to 'community'.

Clique

A small, exclusive group of people within a community.
Exemplo: They formed a tight clique within the larger community.
Observação: It implies a more exclusive and limited form of community within a larger group.

Squad

A close-knit group of friends within a community.
Exemplo: Our squad always has each other's backs in this community.
Observação: It often refers to a smaller, more intimate group within a larger social circle.

Tribe

A social group sharing common interests, beliefs, or culture within a community.
Exemplo: I feel a strong connection to my tribe in this vibrant community.
Observação: It highlights a sense of belonging based on shared values or identity within a broader community.

Gang

A group of close friends or associates with a common interest within a community.
Exemplo: Our cycling gang is a supportive community for fitness enthusiasts.
Observação: It may suggest a more rebellious or close-knit association compared to a traditional community.

Circle

A group of individuals with a shared interest or purpose within a community.
Exemplo: Join our circle of creatives in the local arts community.
Observação: It implies a more focused or specialized sub-community within a larger community.

Fam

Short for 'family', used to refer to close friends or a supportive group within a community.
Exemplo: You're always welcome to hang out with our fam in this community.
Observação: It conveys a sense of deep trust and familiarity similar to that within a family unit.

Community - Exemplos

The community came together to support the local school.
La communauté s'est rassemblée pour soutenir l'école locale.
Social media has changed the way we interact with our communities.
Les médias sociaux ont changé notre façon d'interagir avec nos communautés.
She volunteers at a community organization every weekend.
Elle fait du bénévolat dans une organisation communautaire chaque week-end.

Gramática de Community

Community - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: community
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): communities, community
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): community
Sílabas, Separação e Ênfase
community contém 4 sílabas: com • mu • ni • ty
Transcrição fonética: kə-ˈmyü-nə-tē
com mu ni ty , ˈmyü (A sílaba vermelha é tônica)

Community - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
community: 300 - 400 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.