Dicionário
Inglês - Português (Brasil)
Know
noʊ
Extremamente Comum
0 - 100
0 - 100
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

Savoir, Connaître, Être au courant, Avoir connaissance de, Comprendre

Significados de Know em português

Le mot "know" en anglais est un verbe très courant qui signifie avoir une connaissance ou une compréhension de quelque chose. Il est utilisé dans divers contextes, tant formels qu'informels, et par des locuteurs de tous niveaux.

Utilisation quotidienne

  1. Connaissance générale : "I know the answer." (Je connais la réponse.) Utilisé pour indiquer que l’on possède une information ou une compétence.
  2. Reconnaissance : "Do you know her?" (La connais-tu ?) Utilisé pour établir une familiarité avec une personne.
  3. Savoir-faire : "He knows how to play the guitar." (Il sait jouer de la guitare.) Indique une compétence ou une capacité.
  4. Information spécifique : "I know that movie." (Je connais ce film.) Utilisé pour exprimer une connaissance d’un sujet ou d’un objet particulier.

Phrases et expressions courantes

  • "I don't know." (Je ne sais pas.) Utilisé pour indiquer un manque de connaissance.
  • "You know what I mean?" (Tu sais ce que je veux dire ?) Utilisé pour s'assurer que l'interlocuteur comprend.
  • "Know by heart." (Savoir par cœur.) Signifie mémoriser quelque chose complètement.
  • "Know the ropes." (Connaître les ficelles.) Indique une bonne compréhension d'un domaine ou d'une situation.

Contexte d'utilisation

Le verbe "know" est utilisé dans des contextes variés :

  • Informel : Conversations quotidiennes entre amis ou famille.
  • Formel : Discussions professionnelles ou académiques, bien que le ton puisse être plus sérieux.

Erreurs courantes

  • Confusion avec "know" et "know how" : "Know how" implique une compétence spécifique, tandis que "know" peut simplement signifier avoir une connaissance générale.
  • Utilisation incorrecte des temps : Par exemple, dire "I knowed" au lieu de "I knew" pour le passé.

Mots apparentés

  • Synonymes : Understand (comprendre), recognize (reconnaître), be aware of (être conscient de).
  • Antonymes : Ignore (ignorer), forget (oublier).

Prononciation

La prononciation de "know" est /noʊ/ en alphabet phonétique international (API). Il est important de ne pas confondre avec "no" (/noʊ/), qui a un sens totalement différent.

Grammaire et étymologie

"Know" est un verbe irrégulier. Son passé est "knew" et le participe passé est "known". Le mot provient de l'anglais ancien "cnawan", qui signifie "savoir, connaître".

Significados de Know em português

Savoir

Exemplo:
I know the answer.
Je sais la réponse.
Do you know where he is?
Sais-tu où il est ?
Uso: Formal/InformalContexto: Used to express knowledge of facts, information, or skills.
Observação: Used for knowledge that is learned or understood.

Connaître

Exemplo:
I know her very well.
Je la connais très bien.
Do you know Paris?
Tu connais Paris ?
Uso: InformalContexto: Used to express familiarity with people, places, or things.
Observação: Indicates personal acquaintance or experience.

Être au courant

Exemplo:
I know about the meeting tomorrow.
Je suis au courant de la réunion de demain.
Are you aware of the changes?
Es-tu au courant des changements ?
Uso: Formal/InformalContexto: Used to express awareness of a situation or information.
Observação: Implies being informed rather than having deep knowledge.

Avoir connaissance de

Exemplo:
Do you know this document?
Avez-vous connaissance de ce document ?
I know the regulations.
J'ai connaissance des règlements.
Uso: FormalContexto: Used in legal or formal contexts to indicate awareness of specific information.
Observação: Often used in professional or legal documents.

Comprendre

Exemplo:
I know what you mean.
Je comprends ce que tu veux dire.
He knows the topic well.
Il comprend bien le sujet.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to express understanding or comprehension.
Observação: Focuses on grasping the meaning or significance of something.

Sinônimos de Know

Understand

To grasp the meaning or significance of something.
Exemplo: I understand the instructions clearly.
Observação: Understanding implies a deeper level of comprehension compared to simply knowing.

Comprehend

To grasp mentally; to understand.
Exemplo: She comprehends the complexity of the situation.
Observação: Comprehend can imply a more thorough understanding of a subject or situation.

Familiarize

To make oneself knowledgeable or conversant with something.
Exemplo: I need to familiarize myself with the new software.
Observação: Familiarize suggests becoming acquainted with something new or unfamiliar.

Realize

To become aware of or understand clearly.
Exemplo: It took me a while to realize my mistake.
Observação: Realize often involves coming to a new understanding or awareness.

Expressões e frases comuns de Know

Know by heart

To know something perfectly or completely; to have memorized something thoroughly.
Exemplo: She knows the lyrics to that song by heart.
Observação: The phrase 'know by heart' emphasizes a deep level of knowledge or memorization beyond just knowing the information.

Know inside out

To know something thoroughly or completely; to be very familiar with all aspects of something.
Exemplo: He knows the history of this town inside out.
Observação: This phrase implies a comprehensive understanding or knowledge of a subject or topic.

You never know

Used to express uncertainty or the unpredictable nature of a situation.
Exemplo: I might apply for the job. You never know, they might hire me.
Observação: This phrase conveys the idea that outcomes or events are not always certain or predictable.

Know the ropes

To be familiar with the procedures, practices, or details of a particular job or situation.
Exemplo: She's been working here for years; she knows the ropes.
Observação: This phrase implies having experience and understanding of how things work in a particular context.

Not know the first thing about

To have no knowledge or understanding of something at all.
Exemplo: I don't know the first thing about fixing cars.
Observação: This phrase emphasizes a complete lack of knowledge or familiarity with a subject.

Know the drill

To be familiar with the standard or routine procedure for a particular situation.
Exemplo: When you arrive, just follow the instructions. You know the drill.
Observação: This phrase refers to being aware of what is expected or required in a familiar situation.

Know one's stuff

To have a high level of knowledge, expertise, or skill in a particular area.
Exemplo: She really knows her stuff when it comes to graphic design.
Observação: This phrase emphasizes a person's competency and proficiency in a specific field or subject.

Expressões cotidianas (gíria) de Know

You know the drill

Means someone is familiar with what is expected or what needs to be done.
Exemplo: Every morning, we come in, clock in, and start working— you know the drill.
Observação: Assuming familiarity with a routine or procedure.

You know it

Used to express enthusiastic agreement or confirmation.
Exemplo: Are you coming to the party tonight? You know it!
Observação: Casual way of confirming rather than saying 'Yes'.

Know your onions

To be knowledgeable or skilled in a particular area.
Exemplo: She's a great chef, she really knows her onions.
Observação: Refers to having expertise in a specific field.

Know which way the wind blows

To be aware of changing circumstances or societal opinions.
Exemplo: She always pays attention to the latest trends; she really knows which way the wind blows.
Observação: Sensing and understanding prevailing trends or attitudes.

On the nose

Precisely accurate or correct.
Exemplo: His estimate was on the nose; the cost came out exactly as he predicted.
Observação: Describing exact precision or accuracy.

The lowdown

The essential information or details about something.
Exemplo: She gave me the lowdown on the new project; I know exactly what I need to do now.
Observação: Referring to specific and essential information.

Know - Exemplos

I know how to swim.
Je sais nager.
Do you know where the nearest supermarket is?
Sais-tu où se trouve le supermarché le plus proche ?
She doesn't know how to play the piano.
Elle ne sait pas jouer du piano.
We have known each other for years.
Nous nous connaissons depuis des années.

Gramática de Know

Know - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: know
Conjugações
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): knew
Verbo, particípio passado (Verb, past participle): known
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): knowing
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): knows
Verbo, forma base (Verb, base form): know
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): know
Sílabas, Separação e Ênfase
Know contém 1 sílabas: know
Transcrição fonética: ˈnō
know , ˈnō (A sílaba vermelha é tônica)

Know - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
Know: 0 - 100 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.