Dicionário
Inglês - Português (Brasil)
Often
ˈɔf(t)ən
Extremamente Comum
200 - 300
200 - 300
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

souvent, fréquemment, régulièrement

Significados de Often em português

Le mot "often" est un adverbe de fréquence utilisé en anglais pour indiquer que quelque chose se produit régulièrement ou fréquemment. Il est couramment employé dans des contextes à la fois formels et informels.

Utilisation

  1. Contexte : "Often" est utilisé dans des phrases pour exprimer la fréquence d'une action. Il peut s'appliquer à divers sujets, tels que des personnes, des événements ou des habitudes.

    Exemples :

    • "I often go to the gym." (Je vais souvent à la salle de sport.)
    • "She often reads before bed." (Elle lit souvent avant de se coucher.)
  2. Position dans la phrase : "Often" se place généralement avant le verbe principal, mais après le verbe "to be".

    Exemples :

    • "They often travel." (Ils voyagent souvent.)
    • "He is often late." (Il est souvent en retard.)
  3. Questions et négations : Dans les questions et les phrases négatives, "often" conserve sa position.

    Exemples :

    • "Do you often visit your grandparents?" (Visites-tu souvent tes grands-parents ?)
    • "I do not often eat out." (Je ne mange pas souvent au restaurant.)

Phrases et expressions courantes

  • "How often?" (À quelle fréquence ?)
  • "More often than not" (Plus souvent qu'autre chose) : signifie que quelque chose se produit la plupart du temps.
  • "Not often" (Pas souvent) : utilisé pour indiquer une faible fréquence.

Contexte d'utilisation

"Often" est utilisé dans des contextes variés, allant des conversations quotidiennes aux écrits académiques. Il est approprié dans des situations formelles et informelles, ce qui le rend versatile.

Erreurs courantes

Une erreur fréquente est de confondre "often" avec "sometimes" (parfois) ou "always" (toujours). "Sometimes" indique une fréquence moins élevée, tandis que "always" indique une occurrence constante.

Mots associés

  • Synonymes : frequently (fréquemment), regularly (régulièrement).
  • Antonymes : rarely (rarement), seldom (peu souvent).

Prononciation

La prononciation de "often" peut varier. En anglais britannique, il est souvent prononcé avec un "t" audible (ˈɒf.tən), tandis qu'en anglais américain, le "t" est parfois omis (ˈɔː.fən).

Grammaire et étymologie

"Often" est un adverbe dérivé de l'ancien anglais "oft," qui signifie "souvent." Il est utilisé pour modifier des verbes et exprimer la fréquence des actions.

Significados de Often em português

souvent

Exemplo:
I often go to the park.
Je vais souvent au parc.
She often visits her grandmother.
Elle rend souvent visite à sa grand-mère.
Uso: informalContexto: Everyday conversation or writing.
Observação: The word 'souvent' is used to express frequency and can be placed before the verb or after the subject.

fréquemment

Exemplo:
He frequently attends the meetings.
Il assiste fréquemment aux réunions.
We frequently see each other.
Nous nous voyons fréquemment.
Uso: formalContexto: Formal writing or speeches.
Observação: 'Fréquemment' is often used in more formal contexts compared to 'souvent' and conveys a similar meaning.

régulièrement

Exemplo:
They regularly check their email.
Ils vérifient régulièrement leur email.
I exercise regularly.
Je fais de l'exercice régulièrement.
Uso: formal/informalContexto: Can be used in both casual and formal situations.
Observação: 'Régulièrement' implies a consistent or systematic frequency.

Sinônimos de Often

Expressões e frases comuns de Often

Frequently

Frequently means happening often or at short intervals.
Exemplo: She frequently visits her grandmother on weekends.
Observação: Frequently is a more formal and slightly stronger term than 'often.'

Regularly

Regularly means at the same time or in the same way on a consistent basis.
Exemplo: He goes to the gym regularly to stay fit.
Observação: Regularly implies a sense of routine or schedule compared to 'often.'

Commonly

Commonly means something that happens or is seen frequently or by many people.
Exemplo: It is commonly known that smoking is bad for your health.
Observação: Commonly focuses on something being widespread or shared by many.

Repeatedly

Repeatedly means something happening over and over again.
Exemplo: She has asked him repeatedly to help with the chores.
Observação: Repeatedly emphasizes the recurring nature of an action more than 'often.'

On a regular basis

On a regular basis means happening consistently and predictably.
Exemplo: The team meets on a regular basis to discuss their progress.
Observação: This phrase emphasizes the reliability and frequency of the action.

Time and again

Time and again means repeatedly or frequently, often in a notable or memorable way.
Exemplo: Time and again, he has proven his dedication to the project.
Observação: This phrase suggests a pattern of recurrence that stands out or is significant.

Oftentimes

Oftentimes is a more formal or literary way of saying 'often.'
Exemplo: Oftentimes, people overlook the importance of good communication.
Observação: Oftentimes is less commonly used in everyday conversation compared to 'often.'

Expressões cotidianas (gíria) de Often

All the time

This slang term is used to express a very frequent or constant action, similar to the original word 'often'.
Exemplo: She goes to the gym all the time.
Observação: The use of 'all the time' emphasizes a high frequency beyond 'often'.

24/7

This slang term means all day, every day without stopping, indicating a continuous and consistent occurrence.
Exemplo: They work 24/7 to meet their deadlines.
Observação: It implies a more intense frequency than 'often', indicating no breaks in the action.

Round the clock

Used to indicate that something is available or takes place at all times, without interruption.
Exemplo: Emergency services are available round the clock.
Observação: It signifies continuous availability, similar to '24/7'.

Day in, day out

This term is used to describe a repetitive or continuous action that occurs every day.
Exemplo: He works day in, day out to provide for his family.
Observação: It emphasizes a consistent and unbroken routine, suggesting a more persistent frequency than 'often'.

Nonstop

Indicates something that continues without pausing or stopping, conveying a high frequency of action or occurrence.
Exemplo: Their chatter at the party was nonstop.
Observação: It suggests a relentless and uninterrupted flow, similar to '24/7'.

Like there's no tomorrow

Used to describe doing something in a very excessive or unrestrained way, indicating a high frequency of action.
Exemplo: They're spending money like there's no tomorrow.
Observação: It implies a sense of urgency or immediacy in the action, surpassing 'often'.

On the regular

Informal slang for doing something frequently or regularly, akin to 'often'.
Exemplo: He hits the gym on the regular.
Observação: It conveys a sense of consistency and repetition, aligning closely with 'often'.

Often - Exemplos

He often goes for long walks by himself.
Il va souvent se promener longtemps tout seul.
It will need to be replaced often!
Il devra être remplacé souvent !
Often used as a silver or gold mining.
Souvent utilisé comme une mine d'argent ou d'or.

Gramática de Often

Often - Advérbio (Adverb) / Advérbio (Adverb)
Lema: often
Conjugações
Adjetivo, comparativo (Adjective, comparative): oftener
Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative): oftenest
Adjetivo (Adjective): often
Advérbio (Adverb): often
Sílabas, Separação e Ênfase
often contém 2 sílabas: of • ten
Transcrição fonética: ˈȯf-tən
of ten , ˈȯf tən (A sílaba vermelha é tônica)

Often - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
often: 200 - 300 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.