Le mot 'sigh' en anglais désigne un soupir, un son produit par l'expiration d'air, souvent en raison d'émotions telles que la tristesse, le soulagement ou l'ennui. Il est utilisé dans divers contextes, tant formels qu'informels.
Utilisation quotidienne :
- Les gens soupirent souvent lorsqu'ils sont frustrés ou déçus. Par exemple : "She sighed when she heard the bad news." (Elle a soupiré en entendant la mauvaise nouvelle.)
- Un soupir peut également exprimer le soulagement : "He sighed with relief after finishing the exam." (Il a soupiré de soulagement après avoir fini l'examen.)
- Dans des contextes romantiques, un soupir peut exprimer l'admiration ou le désir : "She sighed at the sight of the beautiful sunset." (Elle a soupiré en voyant le beau coucher de soleil.)
Phrases courantes :
- "Let out a sigh" : exprimer un soupir.
- "Sigh of relief" : soupir de soulagement.
- "Sigh deeply" : soupirer profondément.
Le mot 'sigh' est généralement utilisé dans des contextes informels, mais peut également apparaître dans des écrits littéraires ou poétiques.
Erreurs courantes :
Les francophones peuvent confondre 'sigh' avec 'sighed,' le passé du verbe. Il est important de noter que 'sigh' est un nom et un verbe à l'infinitif, tandis que 'sighed' est la forme conjuguée.
Mots apparentés :
- Synonymes : exhale, groan (gémir).
- Antonymes : cheer (se réjouir).
Prononciation :
'Sigh' se prononce /saɪ/. Il est important de noter le son diphtongue "ai" qui peut être difficile pour les francophones.
Étymologie :
Le mot 'sigh' provient de l'anglais ancien 'sīgan', qui signifie "soupirer" ou "expirer".