Dicionário
Inglês - Ucraniano
Log
lɔɡ
Extremamente Comum
700 - 800
700 - 800
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
колода, журнал, лог
Significados de Log em ucraniano
колода
Exemplo:
We need to gather some logs for the fire.
Нам потрібно зібрати кілька колод для вогнища.
The cabin was made of large wooden logs.
Хатина була зроблена з великих дерев'яних колод.
Uso: informalContexto: referring to pieces of wood or timber, especially in construction or outdoor settings
Observação: The word 'колода' can also refer to a log in the sense of a cut piece of wood from a tree.
журнал
Exemplo:
I keep a log of my daily activities.
Я веду журнал своїх щоденних справ.
The server logs show unusual activity.
Журнали сервера показують незвичну активність.
Uso: formalContexto: referring to a record of events, activities, or data, especially in computing or monitoring contexts
Observação: In a technical context, 'журнал' is often used to describe logs that record system events or user activities.
лог
Exemplo:
He wanted to log his progress in the fitness app.
Він хотів зафіксувати свій прогрес у додатку для фітнесу.
Make sure to log in before accessing your account.
Переконайтеся, що ви увійшли в систему перед доступом до свого акаунту.
Uso: formalContexto: related to the action of recording data or signing in, especially in digital contexts
Observação: The term 'лог' is borrowed from English and is commonly used in technology and computing.
Sinônimos de Log
record
A record is a written account of something that has happened or is being planned.
Exemplo: She keeps a record of all the transactions.
Observação: While a log generally refers to a systematic record of events, a record can be a more general term for any written account.
diary
A diary is a daily record of personal experiences, thoughts, and feelings.
Exemplo: He wrote in his diary every night before bed.
Observação: A diary is more personal and often includes reflections and emotions, while a log is typically a more factual and objective record.
journal
A journal is a daily record of news and events.
Exemplo: She kept a journal of her travels around the world.
Observação: A journal can also refer to a personal record of experiences, similar to a diary, but it can also encompass a broader range of topics beyond personal reflections.
Expressões e frases comuns de Log
Keep a log
To keep a record or journal of events, activities, or data.
Exemplo: I like to keep a log of all the books I've read.
Observação: The phrase 'keep a log' implies recording or documenting information, whereas 'log' refers to a piece of a tree trunk.
Log in
To enter a computer system by providing the necessary credentials.
Exemplo: Please log in to your account to access the premium features.
Observação: 'Log in' is specifically related to accessing a computer system, while 'log' on its own refers to a piece of wood.
Log out
To exit or sign out of a computer system or application.
Exemplo: Don't forget to log out when you're done using the computer.
Observação: Similar to 'log in,' 'log out' is a computer-specific term, contrasting with the original meaning of 'log.'
Fall off the log
To describe something as very easy or effortless.
Exemplo: For her, solving complex math problems is like falling off a log.
Observação: This phrase uses 'log' metaphorically to convey simplicity, unlike the physical object 'log.'
Logjam
A situation where there is a blockage or deadlock, hindering progress.
Exemplo: There was a logjam in the negotiations, but eventually, a compromise was reached.
Observação: 'Logjam' uses 'log' figuratively to represent a blockage or obstruction, rather than a literal wooden log.
Sleep like a log
To sleep deeply and soundly.
Exemplo: After the long hike, he slept like a log through the night.
Observação: In this phrase, 'log' is used to describe deep sleep, departing from its original meaning as a piece of wood.
Expressões cotidianas (gíria) de Log
Log off
To disconnect or stop using a computer system or online service.
Exemplo: Make sure to log off your computer before you leave.
Observação: Derived from the idea of physically signing off or disembarking from a log.
Bog log
A large and impressive piece of driftwood or fallen tree found in a swamp or bog.
Exemplo: I found a massive bog log while hiking in the forest.
Observação: Combines 'bog' (swampy area) with 'log' to describe a specific type of log.
Logbook
A collection or record of events, experiences, or information, similar to how a log records data.
Exemplo: My grandmother's recipe collection is like a culinary logbook.
Observação: Transfers the concept of detailed recording from a ship's log to other types of documentation.
Logophile
A lover or enthusiast of words and wordplay.
Exemplo: As a logophile, I enjoy collecting unusual words.
Observação: Connects 'logos' meaning word with 'phile' denoting love or affinity.
Logarithm
A mathematical operation that determines the power to which a fixed number, the base, must be raised to produce a given number.
Exemplo: Understanding logarithms is crucial in advanced mathematics.
Observação: Adapts the prefix 'log-' meaning ratio or word into a mathematical term.
Logistical nightmare
A situation characterized by complex, difficult, or chaotic planning and coordination.
Exemplo: Organizing that event was a logistical nightmare with all the last-minute changes.
Observação: Applies the precision and detail of managing logs in logistics to the challenges faced in planning and coordination.
Logorrhea
Excessive and uncontrollable wordiness or talking.
Exemplo: He just can't stop talking, it's like he has logorrhea.
Observação: Derives from 'logos' meaning word and 'rrhea' indicating flow or discharge to convey a verbal overflow.
Log - Exemplos
The captain kept a log of the ship's journey.
Капітан вів журнал подорожі корабля.
The server log shows that there were multiple attempts to access the system.
Журнал сервера показує, що було кілька спроб доступу до системи.
The company keeps a log of all employee hours worked.
Компанія веде облік усіх годин роботи працівників.
Gramática de Log
Log - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: log
Conjugações
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): logged
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): logging
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): logs
Verbo, forma base (Verb, base form): log
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): log
Sílabas, Separação e Ênfase
log contém 1 sílabas: log
Transcrição fonética: ˈlȯg
log , ˈlȯg (A sílaba vermelha é tônica)
Log - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
log: 700 - 800 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.