Dicționar
Engleză - Bulgară

Done

dən
Extrem De Comun
700 - 800
700 - 800
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

свършен (svŭrshen), готов (gotov), изчерпан (izcherpan), завършен (zavŭrshen), уморен (umoren)

Semnificațiile lui Done în bulgară

свършен (svŭrshen)

Exemplu:
I am done with my homework.
Свърших с домашното.
Are you done yet?
Вече свърши ли?
Utilizare: informalContext: Used when referring to completing a task or activity.
Notă: This usage is common in everyday conversation.

готов (gotov)

Exemplu:
The project is done.
Проектът е готов.
Dinner is done.
Вечерята е готова.
Utilizare: formal/informalContext: Used to indicate that something is prepared or ready.
Notă: This can be used in both professional and casual settings.

изчерпан (izcherpan)

Exemplu:
I'm done with this discussion.
Изчерпахме тази дискусия.
He seems done with the topic.
Изглежда, че той е изчерпал темата.
Utilizare: formal/informalContext: Used when a subject or topic has been fully explored or exhausted.
Notă: Often used in debates or discussions.

завършен (zavŭrshen)

Exemplu:
The painting is done.
Картина е завършена.
The book is finally done.
Книгата най-накрая е завършена.
Utilizare: formal/informalContext: Used to indicate that a creative work is completed.
Notă: Commonly used in artistic contexts.

уморен (umoren)

Exemplu:
I'm done for the day.
Уморен съм за днешния ден.
After that workout, I'm done.
След тази тренировка, съм уморен.
Utilizare: informalContext: Used to express exhaustion or being tired.
Notă: Often used in casual conversations among friends or family.

Sinonimele Done

completed

Completed means finished or brought to an end. It implies that all necessary steps have been taken.
Exemplu: The project is completed and ready for submission.
Notă: Completed emphasizes the final stage of a process or task, while 'done' can be more general.

finished

Finished means completed or ended. It suggests that all required actions have been accomplished.
Exemplu: I have finished my homework and can now relax.
Notă: Finished is often used in the context of tasks or activities being brought to a close, similar to 'done.'

accomplished

Accomplished means successfully achieved or completed. It conveys a sense of fulfillment or achievement.
Exemplu: She felt accomplished after successfully completing the marathon.
Notă: Accomplished implies a sense of skill or ability in completing a task, while 'done' is more general.

concluded

Concluded means brought to an end or finalized. It indicates the end of a process or event.
Exemplu: The meeting concluded with a decision to move forward with the project.
Notă: Concluded is used to signify the end of a specific event or activity, whereas 'done' can refer to various tasks or actions.

settled

Settled means resolved or decided. It suggests that a situation has been dealt with definitively.
Exemplu: The matter is settled, and there is no need for further discussion.
Notă: Settled implies a sense of finality or resolution, often in a dispute or issue, whereas 'done' can be more general.

Expresiile și frazele comune ale Done

All done

This phrase means that something is completed or finished.
Exemplu: I finished cleaning the house. It's all done now.
Notă: The addition of 'all' emphasizes the completeness of the action.

Done deal

This phrase indicates that an agreement or decision has been finalized.
Exemplu: We agreed on the terms, so it's a done deal.
Notă: The phrase 'done deal' implies that a decision or agreement is settled and no longer up for negotiation.

Done for

This phrase suggests that someone or something is doomed or in serious trouble.
Exemplu: If we don't find a solution soon, we're done for.
Notă: The phrase 'done for' conveys a sense of imminent failure or demise.

Done in

This phrase means to be exhausted or worn out.
Exemplu: After running a marathon, I was completely done in.
Notă: The phrase 'done in' emphasizes extreme fatigue or exhaustion.

Get it done

This phrase means to complete a task or achieve a goal.
Exemplu: Stop procrastinating and just get it done!
Notă: The phrase 'get it done' emphasizes taking action to finish something.

Done and dusted

This phrase means that something is completed successfully and no longer requires attention.
Exemplu: The project is done and dusted, so we can move on to the next one.
Notă: The phrase 'done and dusted' implies not only completion but also a sense of finality and closure.

Well done

This phrase is used to praise someone for a job well done or an achievement.
Exemplu: Well done on acing your exam!
Notă: The phrase 'well done' specifically acknowledges and commends good performance or success.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Done

Donezo

Donezo is a slang term derived from 'done.' It is often used to emphasize that something is completely finished or over.
Exemplu: I'm so tired, I'm just donezo for the day.
Notă: Donezo is a more informal and playful way of saying 'done.' It adds a sense of finality or exhaustion to the meaning.

Cut and dry

Cut and dry is a slang term that means clear, straightforward, or uncomplicated.
Exemplu: The instructions were cut and dry, so I completed the task quickly.
Notă: The original term 'done' implies completion, while 'cut and dry' specifically refers to something that is easy to understand or straightforward.

Finito

Finito is a slang term borrowed from Italian, meaning 'finished' or 'done.'
Exemplu: I'm finito with this project, let's move on to the next one.
Notă: Finito adds a touch of flair or exoticism to the simple concept of being done with something.

Wrap up

To wrap up is a colloquial way of saying to finish or complete something.
Exemplu: Let's wrap up this meeting and head home.
Notă: While 'done' implies completion, 'wrap up' specifically evokes the image of finishing by wrapping something up, like a gift or a project.

Cooked

Cooked is a slang term that means exhausted or spent, similar to being 'done' but with a stronger sense of fatigue.
Exemplu: After that workout, I'm cooked for the rest of the day.
Notă: While 'done' signifies completion, 'cooked' focuses more on the physical or mental exhaustion that comes with completing a task.

Kaput

Kaput is a slang term meaning broken, ruined, or no longer functioning.
Exemplu: My old phone finally gave out on me, it's kaput.
Notă: Unlike 'done,' which indicates completion, 'kaput' specifically refers to something that has reached the end of its usefulness due to damage or wear.

Spent

Spent is a slang term that means exhausted or depleted, often used to describe feeling physically or emotionally drained.
Exemplu: I'm totally spent after that long day of work.
Notă: While 'done' indicates completion, 'spent' emphasizes the feeling of being worn out or depleted after expending effort.

Done - Exemple

The project is done.
Проектът е завършен.
I'm done with my homework.
Приключих с домашното си.
Have you done your chores yet?
Свърши ли вече задачите си?

Gramatica Done

Done - Verb (Verb) / Verb, participiu trecut (Verb, past participle)
Lemă: do
Conjugări
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): did
Verb, participiu trecut (Verb, past participle): done
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): doing
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): does
Verb, forma de bază (Verb, base form): do
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): do
Silabe, Separație și Accent
done conține 1 silabe: done
Transcriere fonetică: ˈdən
done , ˈdən (Silaba roșie este accentuată)

Done - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
done: 700 - 800 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.