Dicționar
Engleză - Bulgară

Not

nɑt
Extrem De Comun
0 - 100
0 - 100
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

Не, Не, Не, никога, Не, без, Не, против

Semnificațiile lui Not în bulgară

Не

Exemplu:
I do not like spinach.
Не ми харесва спанак.
She is not coming to the party.
Тя не идва на партито.
Utilizare: InformalContext: Used to negate verbs or statements.
Notă: This is the most common use of 'not' in English, translating directly to 'не' in Bulgarian. It's used to express disagreement or negation.

Не

Exemplu:
He is not my brother.
Той не е моят брат.
It is not raining today.
Днес не вали дъжд.
Utilizare: Formal/InformalContext: Used in both spoken and written language to negate identity or state.
Notă: In Bulgarian, the word 'не' works similarly in various tenses and forms, making it a flexible negation tool.

Не, никога

Exemplu:
I will not go there again.
Няма да отида там отново.
We do not want to participate.
Не искаме да участваме.
Utilizare: Formal/InformalContext: Used to express refusal or avoidance.
Notă: This usage emphasizes the intent not to do something, often conveying a stronger refusal.

Не, без

Exemplu:
Not a single person showed up.
Не се появи нито един човек.
There is not enough time.
Няма достатъчно време.
Utilizare: FormalContext: Used to indicate absence or lack.
Notă: In this context, 'не' is used to highlight that something is absent or insufficient.

Не, против

Exemplu:
I do not agree with that statement.
Не съм съгласен с това изказване.
He does not support the idea.
Той не подкрепя идеята.
Utilizare: Formal/InformalContext: Used to express disagreement or opposition.
Notă: This usage is common in discussions and debates, where one expresses their contrary opinion.

Sinonimele Not

No

No is used to indicate the absence or lack of something.
Exemplu: I have no money left.
Notă: No is often used to directly negate a noun or noun phrase, while not can be used to negate verbs, adjectives, and adverbs.

Nay

Nay is a formal or literary term used to indicate refusal or denial.
Exemplu: He voted nay on the proposal.
Notă: Nay is less commonly used in everyday conversation and is more formal or old-fashioned.

Negative

Negative indicates denial or refusal.
Exemplu: The answer was in the negative.
Notă: Negative is often used in formal contexts or when expressing a more definite refusal or denial.

Never

Never indicates at no time or not at any time in the future.
Exemplu: I will never give up.
Notă: Never specifically refers to the future and emphasizes a permanent state of not happening.

Expresiile și frazele comune ale Not

Not at all

This phrase is used to politely respond to thanks or appreciation, indicating that the action was not a burden at all.
Exemplu: A: Thank you for helping me. B: Not at all, it was my pleasure.
Notă: This phrase conveys a more polite and gracious response compared to just saying 'no'.

Not to mention

This phrase is used to introduce additional information that strengthens or emphasizes a point.
Exemplu: She's a talented musician, not to mention an excellent writer.
Notă: This phrase adds emphasis to the following information beyond just stating 'not'.

Not really

This phrase is used to express a lack of enthusiasm or strong preference for something.
Exemplu: A: Do you like spicy food? B: Not really, I prefer mild flavors.
Notă: It indicates a more nuanced response compared to simply saying 'no'.

Not a chance

This phrase is used to emphatically convey that there is no possibility or likelihood of something happening.
Exemplu: I asked him to lend me his car, but he said, 'Not a chance'.
Notă: It expresses a strong denial or refusal, more forceful than just saying 'no'.

Not in the least

This phrase is used to emphasize that something is not even slightly true or accurate.
Exemplu: The movie was not in the least entertaining; it was rather boring.
Notă: It emphasizes the extent of negation beyond a simple 'no'.

Not my cup of tea

This phrase is used to express that something is not to one's liking or preference.
Exemplu: I know many people enjoy horror movies, but they are not my cup of tea.
Notă: It conveys personal taste or preference rather than a straightforward negation.

Not worth it

This phrase is used to indicate that the effort, cost, or risk involved in something is not justified by the benefit or outcome.
Exemplu: I considered buying that expensive bag, but in the end, I decided it was not worth it.
Notă: It evaluates the value of something beyond a simple 'no'.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Not

Nope

'Nope' is a casual and informal way to say 'no.' It is commonly used in spoken language to give a straightforward negative response.
Exemplu: I asked him if he wanted to come with us, but he just said 'nope.'
Notă: 'Nope' is more informal and tends to be used in more casual settings compared to the word 'no.'

Nah

'Nah' is a colloquial term used as a casual way to say 'no' or express a lack of interest or agreement.
Exemplu: Are you going to the party tonight? - Nah, I have other plans.
Notă: 'Nah' is informal and often used in spoken language among friends or peers.

Not gonna happen

'Not gonna happen' is a dismissive and emphatic way to convey that something is not going to occur or be allowed.
Exemplu: I asked for an extension on the deadline, but my boss said 'not gonna happen.'
Notă: This phrase is more emphatic and assertive compared to simply saying 'no.'

No way

'No way' is used to strongly reject an idea, proposal, or suggestion.
Exemplu: Do you think we can finish this project by tomorrow? - No way, it's too much work.
Notă: 'No way' expresses a more emphatic denial compared to a simple 'no.'

Nope, nada

Combining 'nope' and 'nada,' which means 'nothing' in Spanish, emphasizes a complete absence or lack of something.
Exemplu: Did you find the missing report? - Nope, nada. I can't seem to locate it anywhere.
Notă: This combination of terms reinforces the negative response more vividly than using 'nope' or 'nada' individually.

Nuh-uh

'Nuh-uh' is a casual way of expressing disagreement or denying something.
Exemplu: You're not happy with the new policy, are you? - Nuh-uh, I think it's unfair.
Notă: The repeated sound 'uh' adds a playful or emphatic tone to the response, making it more informal and expressive.

Not - Exemple

I am not hungry.
Не съм гладен.
She does not like coffee.
Тя не обича кафе.
They are not coming to the party.
Те не идват на партито.
He did not finish his homework.
Той не завърши домашното си.

Gramatica Not

Not - Particulă (Particle) / Adverb (Adverb)
Lemă: not
Conjugări
Adverb (Adverb): not
Silabe, Separație și Accent
Not conține 1 silabe: not
Transcriere fonetică: ˈnät
not , ˈnät (Silaba roșie este accentuată)

Not - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
Not: 0 - 100 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.