Dicționar
Engleză - Cehă

Can

kæn
Extrem De Comun
0 - 100
0 - 100
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

moci, smět, umět, možnost, nápoj (as a noun)

Semnificațiile lui Can în cehă

moci

Exemplu:
I can swim very well.
Mohu velmi dobře plavat.
Can you help me with this?
Můžeš mi s tím pomoci?
Utilizare: informalContext: Used to express ability or permission.
Notă: This is the most common meaning of ‘can’ in English, indicating capability or the possibility to do something.

smět

Exemplu:
You can go to the party if you finish your homework.
Můžeš jít na večírek, pokud dokončíš svůj úkol.
Can I borrow your pen?
Smím si půjčit tvé pero?
Utilizare: formal/informalContext: Used to express permission.
Notă: While 'moci' focuses on ability, 'smět' emphasizes the permission aspect.

umět

Exemplu:
I can play the guitar.
Umím hrát na kytaru.
She can speak three languages.
Ona umí mluvit třemi jazyky.
Utilizare: informalContext: Used to indicate a learned skill or proficiency.
Notă: This meaning is often used when talking about skills or talents, contrasting with basic ability.

možnost

Exemplu:
You can choose any color you like.
Můžeš si vybrat jakoukoliv barvu, kterou chceš.
We can go to the movies or stay home.
Můžeme jít do kina nebo zůstat doma.
Utilizare: informalContext: Used to present choices or options.
Notă: This usage highlights the idea of having options available.

nápoj (as a noun)

Exemplu:
Can I have a soda?
Mohu dostat limonádu?
I would like a can of beer.
Chtěl bych plechovku piva.
Utilizare: informalContext: Used in the context of requesting a beverage, typically in a container.
Notă: While this is a less common meaning, it is still important in certain contexts, especially when ordering drinks.

Sinonimele Can

May

May is used to express permission or possibility.
Exemplu: You may leave the room now.
Notă: May is more formal and polite compared to can.

Could

Could is the past tense of can and is used to indicate possibility or ability in a polite way.
Exemplu: Could you help me with this task?
Notă: Could is more polite and formal than can.

Be able to

Be able to is used to indicate capability or possibility.
Exemplu: I will be able to attend the meeting tomorrow.
Notă: Be able to is often used in more formal or professional contexts.

Allowed to

Allowed to is used to indicate permission or authorization.
Exemplu: You are allowed to bring one guest to the event.
Notă: Allowed to is more specific in terms of permission compared to can.

Have the ability to

Have the ability to is used to highlight someone's capability or skill.
Exemplu: She has the ability to speak multiple languages.
Notă: Have the ability to emphasizes a particular skill or talent.

Expresiile și frazele comune ale Can

Can't wait

Expresses excitement or anticipation for something in the future.
Exemplu: I can't wait to see you tomorrow!
Notă: The original word 'can' is used to indicate ability or permission, while 'can't wait' expresses eagerness.

Can't stand

To strongly dislike or have an intense aversion to something.
Exemplu: I can't stand the hot weather.
Notă: While 'can' is about ability, 'can't stand' is about strong feelings of dislike.

Can of worms

Refers to a complicated situation or set of problems that arise when a seemingly simple issue is addressed.
Exemplu: Bringing up that topic opened a whole new can of worms.
Notă: This idiom uses 'can' as a metaphorical container for a difficult situation, not related to ability or permission.

Kick the can down the road

To postpone dealing with a problem or making a decision, often leading to further issues later.
Exemplu: They decided to kick the can down the road and delay the decision.
Notă: The phrase uses 'can' as a symbol for the issue being avoided, not in the context of ability or permission.

In the can

Refers to something being completed or finished, usually in a satisfactory manner.
Exemplu: The project is in the can, ready for release.
Notă: This phrase uses 'can' to mean 'completed' or 'achieved,' not in the sense of ability or permission.

Can do

Indicates a positive and enthusiastic willingness or readiness to tackle challenges.
Exemplu: I have a positive attitude and a can-do spirit.
Notă: The phrase 'can do' emphasizes a positive attitude rather than just the ability to do something.

Tin can

A metal container typically used for food or beverages.
Exemplu: He collected old tin cans to recycle them.
Notă: While 'can' refers to the ability to do something, 'tin can' is a specific type of container.

Canned response

A pre-prepared or automated response that lacks personalization or genuine engagement.
Exemplu: The customer service representative gave a canned response to my complaint.
Notă: This phrase uses 'canned' to mean 'pre-packaged' or 'standardized,' not related to the original meaning of 'can.'

Expresii de zi cu zi (argou) ale Can

Canned

Refers to something that is pre-prepared, rehearsed, or lacking originality, often used in the context of responses or speeches.
Exemplu: I don't want to hear any canned responses, I want your honest opinion.
Notă: The slang 'Canned' is derived from the idea of something being mass-produced and lackluster, contrasting with fresh or authentic content.

Canoodle

To engage in amorous behavior, hugging, kissing, or showing physical affection, usually in a playful or discreet manner.
Exemplu: I saw them canoodling in the park yesterday.
Notă: The slang term 'Canoodle' is more informal and playful compared to 'kissing' or 'being affectionate', often used to convey a sense of intimacy.

Candy-ass

A derogatory term suggesting someone is weak, cowardly, or overly cautious.
Exemplu: Stop being a candy-ass and take some risks for once!
Notă: The slang 'Candy-ass' is a harsher and more confrontational way to criticize someone's lack of courage, compared to using milder terms like 'timid' or 'hesitant'.

Cannonball

A type of jump into water where the person holds their body tightly like a ball, common in swimming pools.
Exemplu: Let's take a cannonball into the pool!
Notă: The slang 'Cannonball' specifically refers to a particular style of jumping into water, distinct from regular diving or jumping techniques.

Canny

Having shrewdness, astuteness, or a clever ability to assess situations and make advantageous decisions.
Exemplu: She's a canny negotiator, always getting the best deals.
Notă: The slang 'Canny' implies a level of intelligence and cunning in one's actions, suggesting a strategic mindset different from simply being 'wise' or 'intuitive'.

Canuck

A slang term referring to a Canadian person, often used affectionately or informally.
Exemplu: The hockey team is filled with talented Canuck players.
Notă: The slang 'Canuck' is a colloquial term for Canadians, sometimes used in a lighthearted or friendly manner, different from the more formal 'Canadian'.

Can - Exemple

I can swim.
Umím plavat.
Can you help me?
Můžeš mi pomoci?
She can speak French fluently.
Ona umí plynně mluvit francouzsky.
We can go to the park tomorrow.
Můžeme jít zítra do parku.

Gramatica Can

Can - Auxiliar (Auxiliary) / Verb modal (Modal)
Lemă: can
Conjugări
Verb, forma de bază (Verb, base form): can
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): could
Silabe, Separație și Accent
Can conține 1 silabe: can
Transcriere fonetică: kən
can , kən (Silaba roșie este accentuată)

Can - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
Can: 0 - 100 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.