Dicționar
Engleză - Cehă

Evening

ˈivnɪŋ
Extrem De Comun
600 - 700
600 - 700
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

večer, večerní, večerní čas, večer (jako součást dne)

Semnificațiile lui Evening în cehă

večer

Exemplu:
I love to walk in the park in the evening.
Rád chodím do parku večer.
We have a meeting scheduled for this evening.
Máme naplánovanou schůzku na tento večer.
Utilizare: informalContext: Daily conversations, social gatherings, casual settings.
Notă: The word 'večer' is commonly used to refer to the time of day from late afternoon until night.

večerní

Exemplu:
The evening news will start at 7 PM.
Večerní zprávy začnou v 19 hodin.
We are going to an evening concert.
Jdeme na večerní koncert.
Utilizare: formal/informalContext: Media, events, and occasions.
Notă: 'Večerní' is an adjective form that describes something related to the evening, like events or activities.

večerní čas

Exemplu:
Evening time is perfect for relaxation.
Večerní čas je ideální pro odpočinek.
During evening time, I like to read a book.
Večerní čas rád čtu knihu.
Utilizare: informalContext: Personal reflections, routines.
Notă: This phrase refers to the time period of the evening, emphasizing a more relaxed atmosphere.

večer (jako součást dne)

Exemplu:
The evening is my favorite part of the day.
Večer je moje nejoblíbenější část dne.
I usually have dinner in the evening.
Obvykle večeřím večer.
Utilizare: informalContext: Daily routines, personal preferences.
Notă: This meaning emphasizes evening as a significant part of the daily cycle.

Sinonimele Evening

night

Night refers to the period of darkness between sunset and sunrise when it is typically dark outside. It is a broader term that can encompass the evening hours as well.
Exemplu: We went for a walk in the park at night.
Notă: Night can refer to a longer period of time that includes evening and late night hours.

dusk

Dusk is the time of day immediately following sunset when the sky gradually darkens. It is a specific time frame within the evening.
Exemplu: The sky turned a beautiful shade of pink during dusk.
Notă: Dusk specifically refers to the period right after sunset.

twilight

Twilight is the soft, diffused light occurring when the sun is just below the horizon, either in the evening or morning. It is a poetic term often associated with a mystical or romantic atmosphere.
Exemplu: The city looked magical in the twilight.
Notă: Twilight is a more poetic and evocative term compared to the general concept of evening.

sunset

Sunset is the daily disappearance of the sun below the horizon, marking the end of daylight. It is a specific event that occurs in the evening.
Exemplu: The colors of the sunset were breathtaking.
Notă: Sunset specifically refers to the moment when the sun goes below the horizon.

Expresiile și frazele comune ale Evening

Good evening

A common greeting used in the evening hours to wish someone well or to start a conversation.
Exemplu: Good evening, how are you today?
Notă: Varies from a simple 'evening' by adding 'good' to convey a positive sentiment.

Evening gown

A formal dress typically worn by women for evening events or occasions.
Exemplu: She wore a stunning evening gown to the gala.
Notă: Specifically refers to a formal dress worn in the evening, distinguishing it from everyday attire.

The evening news

A television or radio program that provides news updates and stories in the evening.
Exemplu: Let's watch the evening news to catch up on current events.
Notă: Refers to a specific time slot for news broadcasts rather than news in general.

Evening classes

Educational courses or lessons that take place in the evening hours.
Exemplu: I'm taking evening classes to improve my Spanish.
Notă: Distinguishes classes held in the evening from those held during the day.

Burning the midnight oil

Working or studying late into the night, especially past normal bedtime.
Exemplu: I have a big exam tomorrow, so I'll be burning the midnight oil tonight.
Notă: Indicates a late-night activity, often associated with hard work or dedication.

The evening of one's life

Refers to the later stages of a person's life, usually when they are older and reflecting on their experiences.
Exemplu: In the evening of his life, he reflected on his accomplishments and regrets.
Notă: Symbolizes the metaphorical 'end' of the day or life, suggesting a time of reflection and introspection.

Night and day

Refers to a stark contrast or extreme difference between two things or situations.
Exemplu: The difference in their work ethic is like night and day.
Notă: Contrasts the darkness of night with the lightness of day to emphasize the extreme nature of the difference.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Evening

Eve

Eve is a shortened form of evening, commonly used in informal conversations.
Exemplu: Let's meet up this eve for a drink.
Notă:

Nightfall

Nightfall refers to the onset of darkness in the evening when night begins.
Exemplu: We'll be reaching home after nightfall.
Notă:

Evening time

Evening time indicates the specific time of day in the later part of the day, often around sunset.
Exemplu: I usually go for a walk in the evening time to relax.
Notă:

Evening - Exemple

Evening is my favorite time of day.
Večer je moje oblíbené období dne.
We usually go for a walk in the evening.
Obvykle jdeme na procházku večer.
The sun sets in the evening.
Slunce zapadá večer.

Gramatica Evening

Evening - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: evening
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): evenings, evening
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): evening
Silabe, Separație și Accent
evening conține 2 silabe: eve • ning
Transcriere fonetică: ˈēv-niŋ
eve ning , ˈēv niŋ (Silaba roșie este accentuată)

Evening - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
evening: 600 - 700 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.