Dicționar
Engleză - Cehă
Nor
nɔr
Extrem De Comun
800 - 900
800 - 900
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
ani, nebo, ani jeden
Semnificațiile lui Nor în cehă
ani
Exemplu:
I don't like apples, nor do I like oranges.
Nemám rád jablka, ani pomeranče.
She didn't call, nor did she send a message.
Nezavolala, ani neposlala zprávu.
Utilizare: formal/informalContext: Used to connect two negative clauses.
Notă: Used to indicate that neither of the two statements is true; can be used in both spoken and written language.
nebo
Exemplu:
You can have tea, nor coffee.
Můžeš mít čaj, nebo kávu.
He doesn't want to go, nor does she.
On nechce jít, nebo ona.
Utilizare: informalContext: Used in casual conversation to suggest alternatives.
Notă: Often used in less formal contexts; can imply a choice between options.
ani jeden
Exemplu:
Nor one of them showed up.
Ani jeden z nich se neukázal.
Nor did they finish their homework.
Ani oni nedokončili domácí úkol.
Utilizare: formalContext: Used when referring to a group, emphasizing that none are included.
Notă: This meaning emphasizes the exclusion of all individuals in a group; often found in more formal writing.
Sinonimele Nor
neither
Used to introduce the second element in a negative construction.
Exemplu: Neither John nor Mary wanted to go to the party.
Notă: Similar in meaning to 'nor,' but 'neither' is often used to refer to two things or people.
not
Used to introduce a further negative statement.
Exemplu: He is not a doctor, nor is he a lawyer.
Notă: While 'nor' is used in negative constructions to connect two negative alternatives, 'not' is used to negate a single statement.
no
Used to indicate a negative response or denial.
Exemplu: I have no interest in politics, nor do I follow the news.
Notă: Similar to 'not,' 'no' is used to negate a statement but can also be used to express a lack of something.
Expresiile și frazele comune ale Nor
neither...nor
This phrase is used to indicate that two or more things are not happening or not true.
Exemplu: She neither eats meat nor dairy products.
Notă: The usage of 'neither...nor' emphasizes the negative aspect of both options.
nor do I
This phrase is used to express agreement or to add a similar negative statement to what has been said.
Exemplu: I don't like seafood, nor do I enjoy spicy food.
Notă: It is a more formal or literary way of expressing agreement compared to 'me neither'.
nor does he
Similar to 'nor do I,' this phrase is used to show agreement or to add a negative statement about another person.
Exemplu: She doesn't like crowded places, nor does he.
Notă: It is a formal or literary way of expressing agreement about a third person.
nor am I
This phrase is used to express agreement or to add a negative statement about oneself.
Exemplu: I am not a fan of horror movies, nor am I interested in thrill rides.
Notă: It is a more formal or literary way of expressing agreement compared to 'me neither'.
nor was I
This phrase is used to express agreement or to add a negative statement about a past situation involving oneself.
Exemplu: I wasn't informed about the meeting, nor was I invited.
Notă: It is a more formal or literary way of expressing agreement about a past situation compared to 'me neither'.
nor should you
This phrase is used to give advice or to suggest that the listener should not do something.
Exemplu: I don't think you should go alone, nor should you underestimate the risks.
Notă: It is a more formal or literary way of giving advice compared to 'you shouldn't'.
nor is it
This phrase is used to emphasize a negative or contrary point about a situation or statement.
Exemplu: The situation isn't as simple as it seems, nor is it easy to solve.
Notă: It is a more formal or literary way of emphasizing a negative aspect compared to 'it isn't'.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Nor
Ain't
Ain't is a contraction of 'am not', 'is not', 'are not', 'have not', or 'has not'. It is commonly used in informal spoken English.
Exemplu: I ain't going to the party, nor do I want to.
Notă: Ain't is considered non-standard English and is generally avoided in formal writing.
Nuh-uh
Nuh-uh is a casual way to express disagreement or the negative form of 'yes'.
Exemplu: I'm not a fan of pineapple on pizza, nor am I a fan of olives.
Notă: Nuh-uh is more informal and conversational compared to 'no'.
Nope
Nope is a casual and informal way of saying 'no'.
Exemplu: I haven't seen the movie yet, nor do I plan to watch it.
Notă: Nope is less formal than 'no' and is often used in spoken language or informal writing.
Not gonna
Not gonna is a contraction of 'not going to'. It expresses future actions or intentions.
Exemplu: I'm not gonna be able to make it to the meeting, nor do I have any updates to share.
Notă: Not gonna is colloquial and more informal compared to 'not going to'.
No way
No way is an informal expression used to show disbelief or strong disagreement.
Exemplu: I can't believe she said that, nor can I understand her reasoning.
Notă: No way is more expressive and colloquial than saying 'no'.
Hell no
Hell no is a very emphatic and informal way of saying 'absolutely not'.
Exemplu: Hell no, I won't lend you my car, nor will I reconsider
Notă: Hell no is much stronger and more forceful than just saying 'no'.
No dice
No dice is a slang term meaning 'no success or luck'.
Exemplu: I asked for a raise, but no dice, nor any recognition for my hard work.
Notă: No dice is more informal and expressive than saying 'no luck' or 'no success'.
Nor - Exemple
I don't like coffee nor tea.
Nemám rád kávu ani čaj.
He didn't come, nor did he call.
Nepřišel, ani nezavolal.
I will not accept this proposal, nor any other.
Tento návrh nepřijmu, ani žádný jiný.
Gramatica Nor
Nor - Conjuncție de coordonare (Coordinating conjunction) / Conjuncție coordonatoare (Coordinating conjunction)
Lemă: nor
Conjugări
Silabe, Separație și Accent
nor conține 1 silabe: nor
Transcriere fonetică: nər
nor , nər (Silaba roșie este accentuată)
Nor - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
nor: 800 - 900 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.