Dicționar
Engleză - Cehă
Required
rəˈkwaɪ(ə)rd
Extrem De Comun
400 - 500
400 - 500
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
požadovaný, nezbytný, nutný, povinný
Semnificațiile lui Required în cehă
požadovaný
Exemplu:
This document is required for the application.
Tento dokument je požadovaný pro žádost.
All students are required to submit their homework.
Všichni studenti musí odevzdat své domácí úkoly.
Utilizare: formalContext: Used in legal, academic, or official situations where something is mandatory.
Notă: This meaning emphasizes that something is necessary or obligatory.
nezbytný
Exemplu:
A passport is required to travel internationally.
Pas je nezbytný pro mezinárodní cestování.
It is required to have a valid ID for entry.
Je nezbytné mít platný doklad pro vstup.
Utilizare: formalContext: Common in travel, entry requirements, and regulations.
Notă: While similar to 'požadovaný', 'nezbytný' stresses the necessity or essential nature of something.
nutný
Exemplu:
It is required to follow the instructions carefully.
Je nutné pečlivě dodržovat pokyny.
A strong foundation in math is required to understand this course.
Silný základ v matematice je nutný pro pochopení tohoto kurzu.
Utilizare: formal/informalContext: Used in educational or instructional contexts, indicating that something is necessary for success.
Notă: This term can be used in both formal and informal contexts, making it versatile.
povinný
Exemplu:
Attendance is required for all meetings.
Účast je povinná na všech schůzkách.
Safety training is required for all employees.
Školení o bezpečnosti je povinné pro všechny zaměstnance.
Utilizare: formalContext: Often used in workplace or educational settings to indicate mandatory participation.
Notă: This meaning emphasizes the obligatory nature of an action or requirement.
Sinonimele Required
Expresiile și frazele comune ale Required
Mandatory
Mandatory means required by rule or law, compulsory.
Exemplu: Attendance at the meeting is mandatory for all employees.
Notă: Mandatory emphasizes a stronger sense of obligation compared to simply being required.
Necessary
Necessary means something that is needed or essential.
Exemplu: A valid ID is necessary to enter the building.
Notă: Necessary implies that something is needed for a specific purpose or outcome.
Essential
Essential means absolutely necessary or extremely important.
Exemplu: Good communication skills are essential for this job.
Notă: Essential emphasizes the critical nature of something being required.
Compulsory
Compulsory means required by law or rule, obligatory.
Exemplu: The training program is compulsory for all new employees.
Notă: Compulsory implies a strong mandate or obligation to do something.
Obligatory
Obligatory means required or expected as a duty.
Exemplu: Wearing a helmet is obligatory when riding a motorcycle.
Notă: Obligatory stresses the idea of duty or moral obligation in being required to do something.
Mandated
Mandated means officially required or ordered by an authority.
Exemplu: The new safety regulations are mandated by the government.
Notă: Mandated suggests that the requirement comes from an official directive or authority.
Requisite
Requisite means necessary or required for a particular purpose.
Exemplu: A college degree is requisite for this position.
Notă: Requisite often refers to something that is needed or indispensable for a specific purpose or goal.
Indispensable
Indispensable means absolutely necessary or essential.
Exemplu: Teamwork is indispensable for the success of the project.
Notă: Indispensable highlights the critical nature of something being required for success or functioning.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Required
Must-have
Must-have is used informally to describe something that is absolutely necessary or required.
Exemplu: Sleep is a must-have for good health.
Notă:
Gotta
'Gotta' is a contraction of 'have got to' and is used informally to express a strong necessity or requirement.
Exemplu: I gotta finish this project by Friday.
Notă:
Crucial
Crucial is used to emphasize the importance or necessity of something.
Exemplu: Good communication is crucial in any relationship.
Notă:
Need to
'Need to' is commonly used to express a requirement or necessity for an action to be taken.
Exemplu: You need to study for the exam.
Notă:
No other option
This phrase emphasizes that there are no alternatives or choices available, indicating a strong requirement to do something.
Exemplu: We have no other option but to finish this project today.
Notă:
Want
In casual spoken language, 'want' is sometimes used to express a strong desire or requirement for something to happen.
Exemplu: I want you to be here on time.
Notă:
Got to
'Got to' is a colloquial way of expressing a necessity or requirement to do something.
Exemplu: I got to leave early today.
Notă:
Required - Exemple
Required fields are marked with an asterisk.
Povinná pole jsou označena hvězdičkou.
A valid passport is required for international travel.
Platný pas je vyžadován pro mezinárodní cestování.
The job requires a high level of attention to detail.
Práce vyžaduje vysokou úroveň pozornosti k detailům.
Gramatica Required
Required - Verb (Verb) / Verb, participiu trecut (Verb, past participle)
Lemă: require
Conjugări
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): required
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): requiring
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): requires
Verb, forma de bază (Verb, base form): require
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): require
Silabe, Separație și Accent
required conține 2 silabe: re • quired
Transcriere fonetică: ri-ˈkwī(-ə)rd
re quired , ri ˈkwī( ə)rd (Silaba roșie este accentuată)
Required - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
required: 400 - 500 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.