Dicționar
Engleză - Cehă

Yahoo

jɑˈhu
Extrem De Comun
400 - 500
400 - 500
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

blázen, humbuk, internetový vyhledávač (Yahoo!)

Semnificațiile lui Yahoo în cehă

blázen

Exemplu:
Don't be such a yahoo!
Nebuď takový blázen!
He's acting like a yahoo at the party.
Na večírku se chová jako blázen.
Utilizare: informalContext: Used to describe someone acting foolishly or wildly.
Notă: This meaning is often used in a light-hearted or teasing manner.

humbuk

Exemplu:
There was a yahoo about the new product launch.
Byl kolem nového uvedení produktu humbuk.
The concert created quite a yahoo in the city.
Koncert způsobil v městě pořádný humbuk.
Utilizare: informalContext: Refers to a commotion or uproar, often in a fun or exciting situation.
Notă: This usage emphasizes the noisy excitement surrounding an event.

internetový vyhledávač (Yahoo!)

Exemplu:
I use Yahoo for my email.
Používám Yahoo na svůj e-mail.
Yahoo is one of the oldest search engines.
Yahoo je jeden z nejstarších vyhledávačů.
Utilizare: neutralContext: Used when referring to the company or website.
Notă: This is a proper noun and should be capitalized when referring to the company.

Sinonimele Yahoo

boor

A boor is a rude, insensitive, or uncultured person.
Exemplu: He behaved like a boor at the party, insulting everyone he spoke to.
Notă: A boor is more specifically focused on being rude or uncultured, while 'yahoo' may imply a more wild or uncivilized behavior.

lout

A lout is a clumsy, uncultured, or boorish person.
Exemplu: The loutish behavior of the fans caused a disturbance at the soccer match.
Notă: A lout is often associated with being clumsy or awkward in addition to being uncultured, whereas 'yahoo' may emphasize a more wild or rowdy nature.

barbarian

A barbarian is a person who is perceived to be primitive, uncivilized, or savage.
Exemplu: The barbarian tribes invaded the peaceful village, causing chaos and destruction.
Notă: A barbarian is often associated with being primitive or savage, while 'yahoo' may imply a more reckless or rowdy behavior.

Expresiile și frazele comune ale Yahoo

yahoo

Refers to someone who is very energetic, rowdy, or boisterous.
Exemplu: The kids were yahoos at the birthday party, running around and making a lot of noise.
Notă: This usage is more informal and typically refers to individuals' behavior rather than the search engine or the exclamation of excitement.

yahoo moment

A moment of great excitement or joy.
Exemplu: Winning the championship was definitely a yahoo moment for the team.
Notă: It emphasizes a specific moment of elation or happiness, in contrast to the general energetic behavior associated with the word 'yahoo.'

yahoo it up

To have a great time or enjoy oneself to the fullest.
Exemplu: Let's yahoo it up at the concert tonight and have a great time!
Notă: This phrase suggests actively engaging in fun or excitement, similar to 'let loose' or 'have a blast.'

yahoo search

Refers to using the Yahoo search engine to look for information online.
Exemplu: I used Yahoo Search to find information on that topic.
Notă: This phrase specifically relates to the search engine and its function, distinguishing it from the general meaning of 'yahoo.'

yahoo finance

Refers to the financial section of the Yahoo website that provides stock market information and news.
Exemplu: She checked Yahoo Finance to track the stock prices of her investments.
Notă: It relates to the specific financial services offered by Yahoo, highlighting a specialized aspect of the company's offerings.

yahoo answers

Refers to the platform on Yahoo where users can ask and answer questions on various topics.
Exemplu: I posted a question on Yahoo Answers to get advice on fixing my car.
Notă: This phrase points to the specific Q&A service provided by Yahoo, distinct from the general sense of excitement or rowdiness associated with 'yahoo.'

yahoo group

Refers to an online group or community hosted on Yahoo for discussions on specific interests.
Exemplu: She joined a Yahoo group for fans of classic movies to discuss her favorite films.
Notă: It highlights the community aspect of Yahoo groups, focusing on shared interests and discussions among members.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Yahoo

yeehaw

Yeehaw is an exclamation of excitement or triumph, often associated with cowboy culture.
Exemplu: Yeehaw! That rodeo was amazing!
Notă: This term is an exuberant expression of celebration rather than a reference to the Yahoo search engine.

yahooey

Yahooey describes a lively and boisterous atmosphere or behavior.
Exemplu: The party was getting pretty yahooey after the band started playing.
Notă: This term is an informal way to describe a high-spirited environment rather than a direct reference to the company Yahoo.

whoopee

Whoopee is used to express joy, excitement, or enthusiasm.
Exemplu: We had a whoopee time at the concert last night.
Notă: This term conveys a sense of having a great time rather than any connection to the internet company.

holler

Holler means to shout or call out loudly, often in excitement or to get attention.
Exemplu: She let out a holler of delight when she received the good news.
Notă: This term is unrelated to the online company and commonly used to describe vocal expression.

woo-hoo

Woo-hoo is an expression of excitement, joy, or success.
Exemplu: Woo-hoo! I got the job!
Notă: This term is a playful way to celebrate achievements, not related to the term 'Yahoo' in a technological context.

hooray

Hooray is an exclamation of joy or approval.
Exemplu: Hooray! We won the contest!
Notă: Unlike the online company, this term is a traditional expression of celebration or happiness.

Yahoo - Exemple

Yahoo is a popular search engine.
Yahoo je populární vyhledávač.
I received an email from Yahoo.
Dostal jsem e-mail od Yahoo.
Yahoo! is often used as an exclamation of excitement.
Yahoo! se často používá jako výkřik nadšení.

Gramatica Yahoo

Yahoo - Nume propriu (Proper noun) / Nume propriu, singular (Proper noun, singular)
Lemă: yahoo
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): yahoos
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): yahoo
Silabe, Separație și Accent
yahoo conține 2 silabe: ya • hoo
Transcriere fonetică: ˈyā-(ˌ)hü
ya hoo , ˈyā (ˌ)hü (Silaba roșie este accentuată)

Yahoo - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
yahoo: 400 - 500 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.