Dicționar
Engleză - Daneză

Learn

lərn
Extrem De Comun
400 - 500
400 - 500
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

lære, få at vide, tilegne sig, erhverve sig

Semnificațiile lui Learn în daneză

lære

Exemplu:
I want to learn Danish.
Jeg vil gerne lære dansk.
She learns quickly.
Hun lærer hurtigt.
Utilizare: informalContext: Used when someone is acquiring knowledge or skills.
Notă: This is the most common translation of 'learn' and is used in various contexts, from formal education to personal hobbies.

få at vide

Exemplu:
I learned that he is moving.
Jeg fik at vide, at han flytter.
Did you learn about the meeting?
Fik du at vide om mødet?
Utilizare: informalContext: Used when someone discovers new information.
Notă: This phrase emphasizes the act of receiving information rather than acquiring skills.

tilegne sig

Exemplu:
He learned the rules of the game.
Han tilegnede sig reglerne for spillet.
They learned the importance of teamwork.
De tilegnede sig vigtigheden af teamwork.
Utilizare: formalContext: Used in more formal contexts, often related to acquiring knowledge or understanding concepts.
Notă: This term is often used in academic or professional settings.

erhverve sig

Exemplu:
She learned a new skill.
Hun erhvervede sig en ny færdighed.
He learned how to play the guitar.
Han erhvervede sig evnen til at spille guitar.
Utilizare: formalContext: Used in contexts where skills or abilities are gained.
Notă: This is a more formal way of expressing the acquisition of skills, often used in educational or professional discussions.

Sinonimele Learn

study

To acquire knowledge through reading, instruction, or practice.
Exemplu: She needs to study for her exams.
Notă: Studying often involves a more structured and focused approach to acquiring knowledge compared to learning, which can be more general.

acquire

To gain or develop a skill, understanding, or knowledge of something.
Exemplu: Children acquire language skills by listening and imitating.
Notă: Acquiring implies obtaining or developing a specific skill or knowledge, whereas learning is a broader term that encompasses various types of knowledge acquisition.

grasp

To understand something fully or to comprehend it.
Exemplu: It took a while for him to grasp the concept of calculus.
Notă: Grasping often implies a deeper level of understanding or comprehension compared to general learning.

absorb

To take in or assimilate information or ideas.
Exemplu: She could absorb information quickly and apply it effectively.
Notă: Absorbing information suggests a process of internalizing and making it a part of one's own knowledge base.

Expresiile și frazele comune ale Learn

Pick up

To learn or acquire knowledge or a skill informally or casually.
Exemplu: She picked up Spanish quickly during her trip to Spain.
Notă: The focus is on acquiring something without formal instruction.

Catch on

To grasp or understand something after a period of learning or observation.
Exemplu: After a few classes, he finally caught on to the new math concept.
Notă: Implies a gradual understanding or realization over time.

Get the hang of

To become skilled or proficient in something through practice or experience.
Exemplu: It took a while, but she finally got the hang of playing the guitar.
Notă: Focuses on developing skill or proficiency through practice.

Absorb like a sponge

To learn or understand something quickly and easily, often by soaking up information.
Exemplu: Children tend to absorb new languages like a sponge.
Notă: Emphasizes quick and effortless learning ability.

Grasp the basics

To understand the fundamental principles or essential elements of a subject or skill.
Exemplu: Before moving on to advanced topics, make sure you grasp the basics of the subject.
Notă: Focuses on understanding the foundational concepts.

Pound into one's head

To repeatedly teach or remind someone of something until it is fully understood or remembered.
Exemplu: My teacher kept pounding the importance of grammar into our heads.
Notă: Emphasizes the repetitive nature of instruction.

Learn the ropes

To become familiar with the procedures, rules, or details of a new task or situation.
Exemplu: It may be challenging at first, but you'll soon learn the ropes of the job.
Notă: Focuses on becoming acquainted with the specifics of a new situation.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Learn

Picking things up

This slang term is similar to 'picking up' but adds 'things' to emphasize a general understanding or skill acquisition.
Exemplu: I've been picking things up pretty quickly in my new language class.
Notă: It implies a broader sense of learning or gaining knowledge compared to just 'picking up'.

Wrapping one's head around

This slang means to understand or comprehend something challenging or complex.
Exemplu: It took me some time to wrap my head around the concept of calculus.
Notă: It emphasizes the mental effort required to understand something fully.

Digging into

This term means to delve deeply into a subject or topic in order to learn more about it.
Exemplu: I need to start digging into this new programming language to become proficient.
Notă: It suggests a more intensive and thorough exploration of the material.

Nailing down

To 'nail down' means to master or achieve proficiency in a particular aspect of learning.
Exemplu: I think I've finally nailed down the pronunciation of that tricky word.
Notă: It implies a sense of precision and completeness in learning that specific skill or knowledge.

Soaking up

This term refers to absorbing or learning information effortlessly and naturally, often in a passive way.
Exemplu: Living in a foreign country is a great way to soak up the local language and culture.
Notă: It conveys a sense of passive absorption or osmosis of knowledge rather than active effort.

Grokking

To 'grok' means to deeply understand something intuitively or through experience.
Exemplu: I finally grokked the rules of the game after a few rounds of playing.
Notă: It implies a holistic and profound understanding that goes beyond just surface-level knowledge.

Clued in

To be 'clued in' means to be knowledgeable or well-informed about a particular topic or situation.
Exemplu: I finally feel clued in on how to navigate this confusing software interface.
Notă: It suggests being informed or having insights that help navigate a specific context.

Learn - Exemple

I want to learn how to play the guitar.
She learned a lot about history in school.
It's important to learn from our mistakes.

Gramatica Learn

Learn - Verb (Verb) / Verb, forma de bază (Verb, base form)
Lemă: learn
Conjugări
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): learned, learnt
Verb, participiu trecut (Verb, past participle): learned
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): learning
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): learns
Verb, forma de bază (Verb, base form): learn
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): learn
Silabe, Separație și Accent
learn conține 1 silabe: learn
Transcriere fonetică: ˈlərn
learn , ˈlərn (Silaba roșie este accentuată)

Learn - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
learn: 400 - 500 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.