Dicționar
Engleză - Greacă

Apply

əˈplaɪ
Extrem De Comun
500 - 600
500 - 600
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

εφαρμόζω (efarmózo), υποβάλλω αίτηση (ypovállo aítisi), σχετίζω (schetízo), κάνω χρήση (káno chrísi)

Semnificațiile lui Apply în greacă

εφαρμόζω (efarmózo)

Exemplu:
You should apply this method to solve the problem.
Πρέπει να εφαρμόσεις αυτή τη μέθοδο για να λύσεις το πρόβλημα.
The scientist applied the theory to her experiments.
Η επιστήμονας εφάρμοσε τη θεωρία στα πειράματά της.
Utilizare: FormalContext: Used in academic or professional settings when discussing methods, theories, or practices.
Notă: This meaning emphasizes the practical use of a concept or method.

υποβάλλω αίτηση (ypovállo aítisi)

Exemplu:
I plan to apply for the job next week.
Σκοπεύω να υποβάλω αίτηση για τη δουλειά την επόμενη εβδομάδα.
She applied for a scholarship to study abroad.
Υπέβαλε αίτηση για υποτροφία για να σπουδάσει στο εξωτερικό.
Utilizare: FormalContext: Commonly used when referring to job applications, school admissions, or other formal requests.
Notă: The phrase 'υποβάλλω αίτηση' can be used in various contexts where a formal request is made.

σχετίζω (schetízo)

Exemplu:
The rules apply to everyone equally.
Οι κανόνες σχετίζονται με όλους εξίσου.
This law applies only to new buildings.
Αυτή η νομοθεσία σχετίζεται μόνο με τα νέα κτίρια.
Utilizare: Formal/InformalContext: Used in legal, social, or general discussions to indicate relevance or applicability.
Notă: This is often used in legal or formal contexts, but can also be used in everyday conversation.

κάνω χρήση (káno chrísi)

Exemplu:
You can apply the discount to your next purchase.
Μπορείς να κάνεις χρήση της έκπτωσης στην επόμενη αγορά σου.
He applied his knowledge to improve the project.
Εκμεταλλεύτηκε τις γνώσεις του για να βελτιώσει το έργο.
Utilizare: InformalContext: Used in commercial or casual contexts when talking about utilizing something beneficial.
Notă: This meaning often implies taking advantage of something available.

Sinonimele Apply

utilize

To utilize something means to make practical and effective use of it.
Exemplu: You can utilize this tool to improve your writing skills.
Notă: Utilize implies making the best use of something for a specific purpose, while apply can be more general.

employ

To employ something means to make use of it in a particular situation.
Exemplu: She decided to employ a different strategy for the project.
Notă: Employ is often used in a more formal context or in reference to using resources or strategies.

use

To use something means to take advantage of it for a specific purpose.
Exemplu: Please use the provided template for your report.
Notă: Use is a versatile term that can be used in various contexts, similar to apply but more commonly used.

put into practice

To put into practice means to implement or apply in a practical manner.
Exemplu: It's important to put these concepts into practice to see results.
Notă: This synonym emphasizes the action of implementing something in a practical way.

Expresiile și frazele comune ale Apply

apply for

To make a formal request for something, such as a job, school, or loan.
Exemplu: She applied for a job at the new company.
Notă: This phrase specifies the action of requesting something, like a job or opportunity.

apply to

To be relevant or valid in a particular situation.
Exemplu: The new regulations apply to all employees.
Notă: This phrase indicates the relevance or suitability of something in a specific context.

apply oneself

To put effort and focus into something to achieve a goal.
Exemplu: He needs to apply himself more if he wants to pass the exam.
Notă: This phrase emphasizes the effort and dedication required to succeed in a task or activity.

apply pressure

To use influence or force in order to achieve a desired outcome.
Exemplu: The protestors applied pressure on the government to change the law.
Notă: This phrase implies using tactics or strategies to influence a situation or decision.

apply makeup

To put on cosmetics to enhance one's appearance.
Exemplu: She took her time to apply makeup before the party.
Notă: This phrase specifically refers to the act of putting on cosmetics or beauty products.

apply logic

To use reasoning and rational thinking to understand or solve a situation.
Exemplu: You need to apply logic to solve this problem.
Notă: This phrase highlights the use of logical thinking in problem-solving or decision-making.

apply a rule

To enforce or implement a specific regulation or guideline.
Exemplu: The teacher applied a strict rule about cell phone use in class.
Notă: This phrase denotes the action of enforcing a rule or regulation.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Apply

apply yourself

To work diligently or make an effort towards a task or goal.
Exemplu: You need to apply yourself if you want to pass the exam.
Notă: This phrase emphasizes the need for focused effort or dedication.

applied sciences

Refers to the practical application of scientific knowledge rather than theoretical study.
Exemplu: He studied applied sciences such as engineering and technology.
Notă: It specifically pertains to the practical use of scientific principles.

apply the brakes

To engage or put pressure on the brakes of a vehicle to slow down or stop.
Exemplu: He had to apply the brakes suddenly to avoid hitting the car in front.
Notă: This phrase is commonly used in a literal sense related to driving or controlling speed.

applied art

Refers to art that has a practical purpose, such as design or decoration for everyday use.
Exemplu: She specialized in applied art, creating designs for functional objects.
Notă: It focuses on the artistic creation for functional or utilitarian purposes.

applied ethics

Concerns ethical principles put into practice in specific contexts like professions or industries.
Exemplu: The discussion in the ethics class mostly revolved around applied ethics in the workplace.
Notă: It addresses the practical application of ethical theories in real-world situations.

Apply - Exemple

I will apply for the job.
Θα κάνω αίτηση για τη δουλειά.
This rule does not apply to you.
Αυτός ο κανόνας δεν ισχύει για εσένα.
You can apply this cream on your face.
Μπορείς να εφαρμόσεις αυτή την κρέμα στο πρόσωπό σου.

Gramatica Apply

Apply - Verb (Verb) / Verb, forma de bază (Verb, base form)
Lemă: apply
Conjugări
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): applied
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): applying
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): applies
Verb, forma de bază (Verb, base form): apply
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): apply
Silabe, Separație și Accent
apply conține 2 silabe: ap • ply
Transcriere fonetică: ə-ˈplī
ap ply , ə ˈplī (Silaba roșie este accentuată)

Apply - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
apply: 500 - 600 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.