Dicționar
Engleză - Greacă
Everyone
ˈɛvriˌwən
Extrem De Comun
700 - 800
700 - 800
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
όλοι, καθένας, όλοι οι άνθρωποι, όλοι οι παρόντες
Semnificațiile lui Everyone în greacă
όλοι
Exemplu:
Everyone is invited to the party.
Όλοι είναι προσκαλεσμένοι στο πάρτι.
Everyone loves a good story.
Όλοι αγαπούν μια καλή ιστορία.
Utilizare: informalContext: General situations referring to a group of people.
Notă: This is the most common translation and is widely used in everyday conversation.
καθένας
Exemplu:
Everyone has their own opinion.
Καθένας έχει τη δική του γνώμη.
Everyone should take responsibility.
Καθένας πρέπει να αναλάβει την ευθύνη.
Utilizare: formalContext: More specific or formal contexts, often used in written language.
Notă: This form emphasizes individuality within the group.
όλοι οι άνθρωποι
Exemplu:
Everyone needs love and care.
Όλοι οι άνθρωποι χρειάζονται αγάπη και φροντίδα.
Everyone deserves a chance.
Όλοι οι άνθρωποι αξίζουν μια ευκαιρία.
Utilizare: formal/informalContext: Used when referring to humanity or people in general.
Notă: This phrase is slightly more emphatic and can be used in both spoken and written contexts.
όλοι οι παρόντες
Exemplu:
Everyone present agreed with the proposal.
Όλοι οι παρόντες συμφώνησαν με την πρόταση.
Everyone present was excited.
Όλοι οι παρόντες ήταν ενθουσιασμένοι.
Utilizare: formalContext: Used in meetings or gatherings to refer to those who are physically present.
Notă: This phrase is often used in official or formal discussions.
Sinonimele Everyone
everybody
Everybody is a pronoun that refers to every person; it is used to indicate all the people in a group.
Exemplu: Everybody loves ice cream.
Notă: Everybody is informal and commonly used in spoken English.
every person
Every person is a phrase that means each individual in a group or collective.
Exemplu: Every person in the room must sign the attendance sheet.
Notă: Every person is more formal and less commonly used in everyday conversation.
each person
Each person refers to every individual in a group separately or individually.
Exemplu: Each person has their own unique talents.
Notă: Each person emphasizes the individuality of each member in a group.
Expresiile și frazele comune ale Everyone
everybody and their brother/sister
This idiom means a large number of people or almost everyone.
Exemplu: Everybody and their brother showed up to the party.
Notă: The phrase emphasizes a large or overwhelming number of people compared to just 'everyone.'
every Tom, Dick, and Harry
Refers to unknown or insignificant individuals, implying that everyone, including ordinary people, is involved.
Exemplu: Every Tom, Dick, and Harry seems to be attending the event.
Notă: It emphasizes the inclusivity of ordinary people beyond just 'everyone.'
one and all
Means every single person, without exception.
Exemplu: The event is open to one and all.
Notă: It emphasizes inclusivity and the absence of any exclusions within 'everyone.'
the world and his wife
Indicates a large number of people, often in a casual or slightly humorous way.
Exemplu: It seems like the world and his wife are here today.
Notă: It adds a touch of informality and exaggeration to the concept of 'everyone.'
all and sundry
Refers to everyone, regardless of social status or position.
Exemplu: The meeting is open to all and sundry.
Notă: It emphasizes the inclusivity of all people, including those not typically considered part of 'everyone.'
each and every one
Emphasizes the individual consideration of each person within a group.
Exemplu: I want each and every one of you to participate in the project.
Notă: It highlights the specific attention given to each individual within the broader category of 'everyone.'
the whole world and his wife
Similar to 'the world and his wife,' emphasizing a large crowd or widespread attendance.
Exemplu: It felt like the whole world and his wife were at the concert.
Notă: It reinforces the idea of a massive or overwhelming number of people, often with a slightly humorous tone.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Everyone
everyone and their mother
This slang emphasizes a large and diverse group of people, often hyperbolically including almost everyone.
Exemplu: I invited everyone and their mother to the party.
Notă: It adds a humorous or exaggerated tone to the phrase.
every man and his dog
This term conveys that a very large number of people or animals are involved or interested in something.
Exemplu: It seems like every man and his dog is going to the concert this weekend.
Notă: It emphasizes inclusivity and sometimes implies overcrowding or popularity.
every man, woman, and child
This term expresses inclusiveness across all genders and age groups.
Exemplu: The museum attracted every man, woman, and child in town on opening day.
Notă: It emphasizes the collective presence of people of all genders and ages.
every man and his brother
This slang implies a large number of people participating or being involved in a certain activity.
Exemplu: It seems every man and his brother is trying out for the basketball team this year.
Notă: It adds a casual or colloquial tone to the statement.
every man and his uncle
This expression suggests widespread interest or discussion among a diverse group of people, often for something popular.
Exemplu: It feels like every man and his uncle is talking about that new movie.
Notă: It conveys the idea of information spreading quickly among various individuals.
each and every one of you
This phrase emphasizes individual recognition or appreciation towards every specific person in a group.
Exemplu: I want to thank each and every one of you for your hard work.
Notă: It underscores a sense of personal acknowledgment for each individual.
Everyone - Exemple
Everyone is welcome to join the party.
Όλοι είναι ευπρόσδεκτοι να συμμετάσχουν στο πάρτι.
Valamennyi embernek joga van az egyenlő bánásmódhoz.
Όλοι οι άνθρωποι έχουν δικαίωμα σε ίση μεταχείριση.
Az összes embernek szüksége van vízre és élelemre.
Όλοι οι άνθρωποι έχουν ανάγκη από νερό και τροφή.
Gramatica Everyone
Everyone - Pronume (Pronoun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: everyone
Conjugări
Silabe, Separație și Accent
everyone conține 3 silabe: ev • ery • one
Transcriere fonetică: ˈev-rē-(ˌ)wən
ev ery one , ˈev rē (ˌ)wən (Silaba roșie este accentuată)
Everyone - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
everyone: 700 - 800 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.