Dicționar
Engleză - Greacă
Feedback
ˈfidˌbæk
Extrem De Comun
500 - 600
500 - 600
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
ανατροφοδότηση, κριτική, αντίκτυπος, σχόλιο
Semnificațiile lui Feedback în greacă
ανατροφοδότηση
Exemplu:
I appreciate your feedback on my presentation.
Εκτιμώ την ανατροφοδότηση σας για την παρουσίασή μου.
They provided valuable feedback during the project review.
Προσέφεραν πολύτιμη ανατροφοδότηση κατά την ανασκόπηση του έργου.
Utilizare: formalContext: Used in professional or academic settings where input or responses are solicited to improve performance or understanding.
Notă: Commonly used in business, education, and customer service contexts.
κριτική
Exemplu:
The movie received mixed feedback from critics.
Η ταινία έλαβε μικτές κριτικές από τους κριτικούς.
Her feedback was more of a critique than a suggestion.
Η κριτική της ήταν περισσότερο μια κριτική παρά μια πρόταση.
Utilizare: formalContext: Typically used in discussions about art, literature, or performances, focusing on evaluation and judgment.
Notă: This meaning emphasizes the evaluative aspect of feedback.
αντίκτυπος
Exemplu:
The feedback from the audience was overwhelmingly positive.
Ο αντίκτυπος από το κοινό ήταν εξαιρετικά θετικός.
His speech had a significant feedback on the community.
Η ομιλία του είχε σημαντικό αντίκτυπο στην κοινότητα.
Utilizare: formalContext: Used in contexts where the effects or responses to actions, events, or communications are discussed.
Notă: This meaning refers to the impact or consequences of something, rather than direct responses.
σχόλιο
Exemplu:
Can you give me some comments as feedback?
Μπορείς να μου δώσεις κάποια σχόλια ως ανατροφοδότηση;
The teacher asked for feedback from the students about the class.
Ο δάσκαλος ζήτησε σχόλια από τους μαθητές σχετικά με το μάθημα.
Utilizare: informalContext: Commonly used in everyday conversations, especially when asking for opinions or remarks.
Notă: This meaning is more casual and is often used in personal or informal interactions.
Sinonimele Feedback
input
Input refers to information, ideas, or suggestions provided by someone to improve a situation or process. It is often used interchangeably with feedback but can also encompass broader aspects of contribution.
Exemplu: The teacher asked for input from the students on how to improve the class.
Notă: Input is more general and can include suggestions, ideas, or information beyond just feedback on performance.
response
Response indicates a reaction or reply to a stimulus, such as feedback. It can encompass both positive and negative reactions to feedback received.
Exemplu: The company received a positive response from customers after implementing the changes based on feedback.
Notă: Response focuses more on reactions or replies to feedback rather than the feedback itself.
comment
A comment is a remark, opinion, or observation made in response to something. It can be used synonymously with feedback when providing thoughts or opinions on a particular subject.
Exemplu: Please leave a comment below to share your feedback on the new product.
Notă: Comment is more specific and often refers to a written or spoken remark, whereas feedback can encompass a wider range of responses.
critique
Critique involves a detailed analysis or assessment of something, often with the intention of providing constructive feedback for improvement. It is commonly used in creative fields such as art, literature, and design.
Exemplu: The artist welcomed the critique from art critics to improve her work.
Notă: Critique implies a more in-depth evaluation and analysis compared to general feedback.
Expresiile și frazele comune ale Feedback
constructive criticism
Constructive criticism refers to feedback that is helpful and intended to improve performance or behavior.
Exemplu: She provided me with constructive criticism on my presentation, highlighting areas for improvement.
Notă: Constructive criticism focuses on providing guidance for improvement rather than just pointing out flaws.
positive feedback
Positive feedback is praise or approval given in response to someone's performance or behavior.
Exemplu: The positive feedback from the clients boosted the team's morale.
Notă: Positive feedback emphasizes recognizing and reinforcing good performance.
critical feedback
Critical feedback involves pointing out areas of improvement or mistakes in a direct and straightforward manner.
Exemplu: She received critical feedback from her supervisor about missing deadlines.
Notă: Critical feedback may be seen as more focused on pointing out errors rather than providing solutions.
360-degree feedback
360-degree feedback involves receiving feedback from multiple sources, including colleagues, superiors, and subordinates.
Exemplu: The company implemented a 360-degree feedback system to gather input from peers, subordinates, and supervisors.
Notă: 360-degree feedback provides a comprehensive view of an individual's performance from various perspectives.
feedback loop
A feedback loop is a process where the outputs of a system are circled back as inputs, leading to continuous improvement.
Exemplu: The feedback loop between the marketing team and the sales team helped improve product messaging.
Notă: A feedback loop refers to a continuous process of receiving and implementing feedback rather than a one-time exchange.
feedback mechanism
A feedback mechanism is a system or process that allows for the collection and analysis of feedback.
Exemplu: The survey served as a feedback mechanism for customers to share their opinions on the new product.
Notă: A feedback mechanism is a structured way of gathering feedback, often involving specific tools or methods.
feedback culture
A feedback culture refers to an environment where giving and receiving feedback is a regular and valued practice.
Exemplu: The organization promotes a feedback culture where open communication and constructive criticism are encouraged.
Notă: A feedback culture encompasses the overall attitude and approach toward feedback within a group or organization.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Feedback
thoughts
Thoughts are used to ask for someone's opinion or feedback on a specific matter.
Exemplu: I'd love to hear your thoughts on the new product design.
Notă: Thoughts imply a more subjective and personal viewpoint compared to the term 'feedback'.
takeaway
Takeaway is used to inquire about the key points or insights gained from a conversation or presentation.
Exemplu: What's your main takeaway from our discussion?
Notă: Takeaway focuses on extracting key learnings from a situation, while feedback is more general in nature.
reaction
Reaction refers to the response or feedback received in response to a particular stimulus or event.
Exemplu: I'd like to get your reaction to the new marketing campaign.
Notă: While feedback is broader and includes all types of responses, a reaction specifically denotes an immediate response.
take
Take is used to ask for someone's viewpoint or opinion on a specific issue or situation.
Exemplu: What's your take on the proposed changes to the policy?
Notă: Take is a more informal term for feedback, often used in casual conversations or discussions.
opinions
Opinions are views or judgments formed about something and are commonly sought as feedback or input.
Exemplu: We value your opinions on our services.
Notă: Opinions are subjective and personal perspectives, while feedback can encompass a broader range of responses.
reception
Reception refers to the way in which something is received or accepted, often used to discuss feedback received.
Exemplu: The reception to the new policy has been positive so far.
Notă: Reception focuses more on the acceptance or perception of something rather than just the act of providing feedback.
Feedback - Exemple
English sentence
Αγγλική πρόταση
English sentence
Αγγλική πρόταση
English sentence
Αγγλική πρόταση
Gramatica Feedback
Feedback - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: feedback
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): feedbacks, feedback
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): feedback
Silabe, Separație și Accent
feedback conține 2 silabe: feed • back
Transcriere fonetică: ˈfēd-ˌbak
feed back , ˈfēd ˌbak (Silaba roșie este accentuată)
Feedback - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
feedback: 500 - 600 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.