Dicționar
Engleză - Spaniolă
Everyone
ˈɛvriˌwən
Extrem De Comun
700 - 800
700 - 800
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
todos, cada uno, todo el mundo
Semnificațiile lui Everyone în spaniolă
todos
Exemplu:
Everyone deserves to be treated with respect.
Todos merecen ser tratados con respeto.
Everyone is welcome to join the event.
Todos son bienvenidos a unirse al evento.
Utilizare: formalContext: General situations where inclusivity or equality is emphasized.
Notă: This translation of 'everyone' emphasizes the collective nature of 'todos' in Spanish, meaning every single person without exception.
cada uno
Exemplu:
Everyone has their own preferences.
Cada uno tiene sus propias preferencias.
Everyone should take responsibility for their actions.
Cada uno debe asumir responsabilidad por sus acciones.
Utilizare: formalContext: Emphasizing individuality or personal accountability.
Notă: This translation of 'everyone' focuses on each individual person separately, highlighting their uniqueness.
todo el mundo
Exemplu:
Everyone at the party was having a great time.
Todo el mundo en la fiesta se lo estaba pasando genial.
Everyone needs to follow the rules.
Todo el mundo debe seguir las reglas.
Utilizare: informalContext: Casual or everyday situations where a broad group of people is referred to.
Notă: This translation of 'everyone' is a common colloquial expression in Spanish, equivalent to 'everybody' in English.
Sinonimele Everyone
everybody
Everybody is a pronoun that refers to every person; it is used to indicate all the people in a group.
Exemplu: Everybody loves ice cream.
Notă: Everybody is informal and commonly used in spoken English.
every person
Every person is a phrase that means each individual in a group or collective.
Exemplu: Every person in the room must sign the attendance sheet.
Notă: Every person is more formal and less commonly used in everyday conversation.
each person
Each person refers to every individual in a group separately or individually.
Exemplu: Each person has their own unique talents.
Notă: Each person emphasizes the individuality of each member in a group.
Expresiile și frazele comune ale Everyone
everybody and their brother/sister
This idiom means a large number of people or almost everyone.
Exemplu: Everybody and their brother showed up to the party.
Notă: The phrase emphasizes a large or overwhelming number of people compared to just 'everyone.'
every Tom, Dick, and Harry
Refers to unknown or insignificant individuals, implying that everyone, including ordinary people, is involved.
Exemplu: Every Tom, Dick, and Harry seems to be attending the event.
Notă: It emphasizes the inclusivity of ordinary people beyond just 'everyone.'
one and all
Means every single person, without exception.
Exemplu: The event is open to one and all.
Notă: It emphasizes inclusivity and the absence of any exclusions within 'everyone.'
the world and his wife
Indicates a large number of people, often in a casual or slightly humorous way.
Exemplu: It seems like the world and his wife are here today.
Notă: It adds a touch of informality and exaggeration to the concept of 'everyone.'
all and sundry
Refers to everyone, regardless of social status or position.
Exemplu: The meeting is open to all and sundry.
Notă: It emphasizes the inclusivity of all people, including those not typically considered part of 'everyone.'
each and every one
Emphasizes the individual consideration of each person within a group.
Exemplu: I want each and every one of you to participate in the project.
Notă: It highlights the specific attention given to each individual within the broader category of 'everyone.'
the whole world and his wife
Similar to 'the world and his wife,' emphasizing a large crowd or widespread attendance.
Exemplu: It felt like the whole world and his wife were at the concert.
Notă: It reinforces the idea of a massive or overwhelming number of people, often with a slightly humorous tone.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Everyone
everyone and their mother
This slang emphasizes a large and diverse group of people, often hyperbolically including almost everyone.
Exemplu: I invited everyone and their mother to the party.
Notă: It adds a humorous or exaggerated tone to the phrase.
every man and his dog
This term conveys that a very large number of people or animals are involved or interested in something.
Exemplu: It seems like every man and his dog is going to the concert this weekend.
Notă: It emphasizes inclusivity and sometimes implies overcrowding or popularity.
every man, woman, and child
This term expresses inclusiveness across all genders and age groups.
Exemplu: The museum attracted every man, woman, and child in town on opening day.
Notă: It emphasizes the collective presence of people of all genders and ages.
every man and his brother
This slang implies a large number of people participating or being involved in a certain activity.
Exemplu: It seems every man and his brother is trying out for the basketball team this year.
Notă: It adds a casual or colloquial tone to the statement.
every man and his uncle
This expression suggests widespread interest or discussion among a diverse group of people, often for something popular.
Exemplu: It feels like every man and his uncle is talking about that new movie.
Notă: It conveys the idea of information spreading quickly among various individuals.
each and every one of you
This phrase emphasizes individual recognition or appreciation towards every specific person in a group.
Exemplu: I want to thank each and every one of you for your hard work.
Notă: It underscores a sense of personal acknowledgment for each individual.
Everyone - Exemple
Everyone is welcome to join the party.
Todos son bienvenidos a unirse a la fiesta.
Valamennyi embernek joga van az egyenlő bánásmódhoz.
Todos tienen derecho a un trato igual.
Az összes embernek szüksége van vízre és élelemre.
Todos necesitan agua y comida.
Gramatica Everyone
Everyone - Pronume (Pronoun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: everyone
Conjugări
Silabe, Separație și Accent
everyone conține 3 silabe: ev • ery • one
Transcriere fonetică: ˈev-rē-(ˌ)wən
ev ery one , ˈev rē (ˌ)wən (Silaba roșie este accentuată)
Everyone - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
everyone: 700 - 800 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.