Dicționar
Engleză - Maghiară
Tax
tæks
Extrem De Comun
500 - 600
500 - 600
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
adó, adóteher, adóztatás, megadóztat, adóelkerülés, adócsalás
Semnificațiile lui Tax în maghiară
adó
Exemplu:
I have to pay my taxes by the end of the month.
A hónap végéig be kell fizetnem az adómat.
The government is increasing taxes this year.
A kormány idén emeli az adókat.
Utilizare: formalContext: Financial, legal, governmental discussions
Notă: The word 'adó' is the most common translation of 'tax' and can refer to various types of taxes, such as income tax (jövedelemadó) or sales tax (áfa).
adóteher
Exemplu:
The tax burden on citizens is becoming too high.
Az adóteher a polgárokra túl magasra nőtt.
Reducing the tax burden can stimulate the economy.
Az adóteher csökkentése ösztönözheti a gazdaságot.
Utilizare: formalContext: Economic discussions, policy analysis
Notă: Refers specifically to the overall burden of taxes on individuals or businesses, often used in economic discussions.
adóztatás
Exemplu:
Taxation is essential for funding public services.
Az adóztatás elengedhetetlen a közszolgáltatások finanszírozásához.
The taxation policy needs to be reformed.
Az adóztatási politikát reformálni kell.
Utilizare: formalContext: Public policy, governmental discussions
Notă: Refers to the process or system of imposing taxes, often used in governmental or policy contexts.
megadóztat
Exemplu:
The government plans to tax digital services.
A kormány tervezi, hogy megadóztatja a digitális szolgáltatásokat.
They decided to tax luxury goods more heavily.
Úgy döntöttek, hogy a luxuscikkeket szigorúbban megadóztatják.
Utilizare: formalContext: Legislative discussions, business contexts
Notă: This verb means 'to tax' and is often used in discussions about new tax laws or policies.
adóelkerülés
Exemplu:
Tax evasion is illegal and punishable by law.
Az adóelkerülés illegális és büntethető a törvény által.
Many companies engage in tax evasion to maximize profits.
Sok cég adóelkerülésre törekszik a nyereség maximalizálása érdekében.
Utilizare: formalContext: Legal, financial discussions
Notă: Refers to the illegal act of not paying taxes owed, an important topic in law and finance.
adócsalás
Exemplu:
He was charged with tax fraud after an investigation.
Nyomozás után adócsalással vádolták meg.
Tax fraud can lead to severe penalties.
Az adócsalás súlyos büntetéseket vonhat maga után.
Utilizare: formalContext: Legal discussions, financial audits
Notă: Similar to 'adóelkerülés', but specifically refers to fraudulent actions taken to avoid paying taxes.
Sinonimele Tax
levy
To levy a tax means to impose or collect it officially.
Exemplu: The government decided to levy a tax on luxury goods.
Notă: Levy is often used in a formal or legal context.
duty
A duty is a tax on goods that are imported or exported.
Exemplu: Import duties on foreign goods have been increased.
Notă: Duty specifically refers to taxes on goods being imported or exported.
tariff
A tariff is a tax or duty to be paid on a particular class of imports or exports.
Exemplu: The new tariff on steel imports has affected the local industry.
Notă: Tariff is used specifically in the context of international trade.
assessment
An assessment is the process of determining the value of something for taxation purposes.
Exemplu: The property tax assessment was based on the market value of the house.
Notă: Assessment is more about evaluating the value of something for tax purposes.
Expresiile și frazele comune ale Tax
Taxing task
This phrase refers to a task that is difficult, demanding, or exhausting.
Exemplu: Studying for the exam was a taxing task.
Notă: The phrase uses 'taxing' in a figurative sense to describe the difficulty of the task, rather than the literal sense of imposing a tax.
Tax evasion
Tax evasion is the illegal act of not paying taxes owed to the government.
Exemplu: The company was caught engaging in tax evasion.
Notă: While 'tax' refers to the mandatory financial charge imposed by the government, 'tax evasion' specifically denotes the illegal act of avoiding paying taxes.
Tax break
A tax break is a reduction in taxes granted by the government to encourage certain behavior or to stimulate economic growth.
Exemplu: The government announced a new tax break for small businesses.
Notă: Unlike a tax, which is a mandatory payment, a tax break is a benefit or incentive in the form of reduced taxes.
Tax refund
A tax refund is a reimbursement of excess taxes paid to the government, usually resulting from overpayment or tax credits.
Exemplu: John was happy to receive a tax refund this year.
Notă: In contrast to paying taxes, a tax refund involves receiving money back from the government due to overpayment or deductions.
Tax bracket
A tax bracket is a range of income subject to a specific tax rate, with higher earners placed in higher tax brackets.
Exemplu: Individuals in higher tax brackets pay a larger percentage of their income in taxes.
Notă: While 'tax' refers to the amount owed to the government, a 'tax bracket' defines the income range and corresponding tax rate applicable to individuals.
Tax hike
A tax hike is an increase in tax rates or the amount of taxes imposed by the government.
Exemplu: The proposed budget includes a tax hike for wealthy individuals.
Notă: Unlike a tax, which is the actual amount paid, a tax hike specifically refers to an increase in tax rates or amounts.
Tax deduction
A tax deduction is an amount that can be subtracted from a taxpayer's income before calculating the amount of tax owed, reducing the taxable income.
Exemplu: Donating to charity can lead to a tax deduction on your annual tax return.
Notă: While 'tax' is the amount owed to the government, a tax deduction reduces the taxable income on which taxes are calculated.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Tax
Taxman
Refers to the government tax collector or tax authority responsible for collecting taxes.
Exemplu: The taxman cometh! Better make sure your taxes are in order.
Notă: Colloquial term used to personify the entity responsible for collecting taxes.
Pay the piper
Means to bear the consequences of one's actions, often related to paying taxes or fulfilling obligations.
Exemplu: If you want to enjoy the benefits of society, you have to pay the piper, and that means paying taxes.
Notă: Metaphorical expression focusing on bearing consequences rather than simply paying taxes.
Chipping in
Refers to contributing or sharing the burden or cost, especially in terms of taxes or expenses.
Exemplu: Everyone needs to chip in their fair share to cover taxes for the community center.
Notă: Emphasizes the idea of collective participation and shared responsibility in contributing funds.
Dough
Slang term for money or cash, often used informally.
Exemplu: I'm short on dough this month after paying my taxes.
Notă: Informal term for money that can include taxes as part of the expenditure.
Skin in the game
Means to have a vested interest or personal stake in a particular situation or outcome, commonly used in tax contexts.
Exemplu: When you pay taxes, you're not just a spectator, you have skin in the game with your investment in the country's infrastructure.
Notă: Focuses on the idea of having a personal investment rather than just a financial obligation like paying taxes.
Tax - Exemple
The government increased the tax on cigarettes.
A kormány emelte a cigaretta adóját.
I have to pay a lot of tax this year.
Sok adót kell fizetnem idén.
The company is trying to avoid paying taxes.
A cég igyekszik elkerülni az adófizetést.
Gramatica Tax
Tax - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: tax
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): taxes, tax
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): tax
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): taxed
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): taxing
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): taxes
Verb, forma de bază (Verb, base form): tax
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): tax
Silabe, Separație și Accent
tax conține 1 silabe: tax
Transcriere fonetică: ˈtaks
tax , ˈtaks (Silaba roșie este accentuată)
Tax - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
tax: 500 - 600 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.