Dicționar
Engleză - Italiană

Learning

ˈlərnɪŋ
Extrem De Comun
600 - 700
600 - 700
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

apprendimento, conoscenza, istruzione, studio

Semnificațiile lui Learning în italiană

apprendimento

Exemplu:
Learning a new language can be challenging.
Imparare una nuova lingua può essere impegnativo.
He has a passion for learning about history.
Ha una passione per l'apprendimento della storia.
Utilizare: formalContext: Academic or professional settings
Notă: Apprendimento is the most common translation of 'learning' in Italian, especially in educational contexts.

conoscenza

Exemplu:
Experience is the best form of learning.
L'esperienza è la migliore forma di conoscenza.
Learning from mistakes is important.
Imparare dagli errori è importante.
Utilizare: formalContext: Philosophical or abstract discussions
Notă: Conoscenza can also refer to knowledge acquired through learning.

istruzione

Exemplu:
Education is the key to learning.
L'istruzione è la chiave per apprendere.
She believes in the power of education and learning.
Lei crede nel potere dell'istruzione e dell'apprendimento.
Utilizare: formalContext: Educational or policy-related contexts
Notă: Istruzione can specifically refer to formal education as a process of learning.

studio

Exemplu:
She devotes hours to learning and studying.
Dedica ore per l'apprendimento e lo studio.
Learning requires dedication and focus.
Lo studio richiede dedizione e concentrazione.
Utilizare: formalContext: Study-related discussions
Notă: Studio can be used to emphasize the aspect of study involved in learning.

Sinonimele Learning

studying

Studying involves acquiring knowledge through reading, research, and practice.
Exemplu: She spends hours studying for her exams.
Notă: Studying is a specific activity focused on gaining knowledge through various methods, while learning is a broader term that encompasses the overall process of acquiring knowledge and skills.

education

Education refers to the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
Exemplu: Education is the key to success in life.
Notă: Education is more formal and structured compared to learning, which can be informal and self-directed.

acquiring knowledge

Acquiring knowledge involves gaining information, facts, or skills through study, experience, or teaching.
Exemplu: Acquiring knowledge is a lifelong process that enriches the mind.
Notă: Acquiring knowledge emphasizes the active process of obtaining information or skills, while learning is a broader term that includes understanding and applying acquired knowledge.

absorbing information

Absorbing information means taking in and understanding facts, ideas, or experiences.
Exemplu: Children are like sponges, absorbing information from their surroundings.
Notă: Absorbing information focuses on the process of taking in knowledge, while learning encompasses the entire process of acquiring, understanding, and applying knowledge.

Expresiile și frazele comune ale Learning

Hit the books

To study hard or intensively.
Exemplu: I need to hit the books if I want to pass the exam tomorrow.
Notă: This phrase emphasizes the action of studying rather than just acquiring knowledge.

Learn the ropes

To learn how to do a particular job or activity.
Exemplu: It will take some time to learn the ropes of this new job.
Notă: It implies gaining practical knowledge and experience in a specific field.

Pick up

To learn or acquire something informally or casually.
Exemplu: He picked up Spanish quickly during his trip to Spain.
Notă: It suggests learning something without a formal educational setting or structured approach.

Absorb like a sponge

To learn or understand something very quickly and easily.
Exemplu: Children can absorb new languages like a sponge.
Notă: It highlights the ease and speed at which one can acquire knowledge or skills.

Learn the hard way

To learn from experience, often through making mistakes or facing difficulties.
Exemplu: She learned the hard way not to trust strangers online.
Notă: It implies a more challenging or unpleasant learning process.

Trial and error

A method of learning by trying different methods until the right one is found.
Exemplu: Through trial and error, he finally figured out how to solve the puzzle.
Notă: It involves a process of experimentation and learning from mistakes.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Learning

Catch on

To understand or grasp something, especially after initially struggling or being confused.
Exemplu: She finally caught on to how the new software works.
Notă: This term implies a sense of gradual understanding or realization, unlike the more general term 'learning'.

Get the hang of

To become accustomed to or proficient in something.
Exemplu: It took me a while, but I finally got the hang of playing the guitar.
Notă: While 'learning' is a broader term, 'getting the hang of' focuses on getting accustomed to and mastering a specific skill or activity.

Wrap your head around

To understand or make sense of something that is complex or confusing.
Exemplu: I'm still trying to wrap my head around the concept of quantum physics.
Notă: This slang term emphasizes the mental effort required to comprehend a difficult or intricate subject.

Pick it up in no time

To learn or acquire something rapidly or effortlessly.
Exemplu: She's so quick at languages; she'll pick up Spanish in no time.
Notă: Contrasts with the idea that learning always takes time and effort, indicating a fast and seemingly easy acquisition.

Master the art of

To become highly skilled or proficient in a particular area or activity.
Exemplu: With practice, you can master the art of public speaking.
Notă: Focuses on achieving a high level of proficiency or expertise, going beyond mere 'learning' to emphasize mastery.

Learning - Exemple

Learning a new language can be challenging, but also very rewarding.
Imparare una nuova lingua può essere una sfida, ma anche molto gratificante.
She spent the afternoon studying and learning about ancient civilizations.
Ha trascorso il pomeriggio a studiare e imparare sulle civiltà antiche.
Teaching is not just about imparting knowledge, but also about facilitating learning.
Insegnare non riguarda solo il trasmettere conoscenze, ma anche il facilitare l'apprendimento.

Gramatica Learning

Learning - Verb (Verb) / Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle)
Lemă: learn
Conjugări
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): learned, learnt
Verb, participiu trecut (Verb, past participle): learned
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): learning
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): learns
Verb, forma de bază (Verb, base form): learn
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): learn
Silabe, Separație și Accent
learning conține 2 silabe: learn • ing
Transcriere fonetică: ˈlər-niŋ
learn ing , ˈlər niŋ (Silaba roșie este accentuată)

Learning - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
learning: 600 - 700 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.