Dicționar
Engleză - Japoneză

Basketball

ˈbæskətˌbɔl
Foarte Comun
~ 2300
~ 2300
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

バスケットボール, バスケットボールの試合, バスケットボールの選手, バスケットボールコート, バスケットボールのルール

Semnificațiile lui Basketball în japoneză

バスケットボール

Exemplu:
I love playing basketball with my friends.
友達とバスケットボールをするのが好きです。
He plays basketball every weekend.
彼は毎週末バスケットボールをします。
Utilizare: informalContext: Casual conversations about sports and hobbies.
Notă: This is the most common term used to refer to the sport itself.

バスケットボールの試合

Exemplu:
Are you going to the basketball game tonight?
今晩のバスケットボールの試合に行くの?
The basketball game was really exciting.
バスケットボールの試合はとてもエキサイティングでした。
Utilizare: formal/informalContext: Used when discussing specific events or competitions.
Notă: This phrase specifically refers to a basketball game or match.

バスケットボールの選手

Exemplu:
He is a professional basketball player.
彼はプロのバスケットボール選手です。
Many young people aspire to be basketball players.
多くの若者がバスケットボール選手になりたいと考えています。
Utilizare: formal/informalContext: Used in discussions about athletes and sports careers.
Notă: This term refers specifically to individuals who play basketball professionally or semi-professionally.

バスケットボールコート

Exemplu:
The basketball court is located near my house.
バスケットボールコートは私の家の近くにあります。
We played a pick-up game on the basketball court.
バスケットボールコートでピックアップゲームをしました。
Utilizare: informalContext: Referring to the physical location where basketball is played.
Notă: This term describes the actual court used for playing the game.

バスケットボールのルール

Exemplu:
Do you know the rules of basketball?
バスケットボールのルールを知っていますか?
Understanding the rules of basketball is important for playing well.
バスケットボールのルールを理解することは、上手にプレイするために重要です。
Utilizare: formal/informalContext: Used in discussions about the game's regulations and gameplay.
Notă: This refers to the specific rules that govern how basketball is played.

Sinonimele Basketball

hoops

Hoops is a casual term used to refer to the game of basketball, specifically shooting the ball through the hoop.
Exemplu: Let's go shoot some hoops at the park.
Notă: Hoops is a more informal synonym for basketball.

b-ball

B-ball is a slang term for basketball, often used in informal contexts.
Exemplu: He's really good at playing b-ball.
Notă: B-ball is a shortened, slang version of basketball.

roundball

Roundball is a colloquial term for basketball, emphasizing the round shape of the ball used in the game.
Exemplu: I used to play roundball in high school.
Notă: Roundball is a less common synonym for basketball.

cagers

Cagers is an older term for basketball players, derived from the enclosed court or cage-like structure where the game was originally played.
Exemplu: The cagers are practicing hard for the upcoming tournament.
Notă: Cagers specifically refers to the players rather than the game itself.

Expresiile și frazele comune ale Basketball

Slam dunk

A forceful dunk shot in basketball where a player jumps and forcefully puts the ball through the hoop.
Exemplu: LeBron James made an incredible slam dunk during the game.
Notă: The term 'slam dunk' is specific to a powerful type of shot in basketball and is not directly related to the word 'basketball.'

Shoot hoops

To play basketball, especially informally or casually by shooting the ball through the hoop.
Exemplu: We used to shoot hoops at the neighborhood court every evening.
Notă: This phrase refers to the act of playing basketball informally, rather than the sport itself.

On the rebound

To recover quickly after a setback or defeat, often used in sports contexts.
Exemplu: After losing the championship, the team is on the rebound and looking to come back stronger next season.
Notă: This phrase is metaphorical and does not directly relate to the act of rebounding in basketball.

Full-court press

A defensive strategy in basketball where players apply pressure on the opposing team across the entire length of the court.
Exemplu: The coach decided to implement a full-court press defense to put pressure on the opposing team.
Notă: While 'full-court press' is a basketball strategy, it is not a basic term used in the sport's rules or terminology.

Pick and roll

An offensive play in basketball where one player sets a screen (pick) for a teammate handling the ball, who then moves (rolls) towards the basket for a scoring opportunity.
Exemplu: The point guard executed a perfect pick and roll play with the center for an easy basket.
Notă: This phrase describes a specific play in basketball rather than the general concept of scoring points.

Fast break

An offensive strategy in basketball where a team quickly moves the ball up the court to score before the defense can set up.
Exemplu: The team capitalized on the turnover and scored on a fast break.
Notă: The term 'fast break' refers to a specific type of offensive play in basketball, not the sport as a whole.

Three-pointer

A shot made from beyond the three-point line, worth three points in basketball.
Exemplu: Steph Curry is known for his incredible accuracy in shooting three-pointers.
Notă: While 'three-pointer' is related to scoring in basketball, it specifically refers to shots taken from a certain distance.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Basketball

Crossover

A basketball move where a player quickly changes direction while dribbling the ball to get past a defender.
Exemplu: His crossover move left the defender behind.
Notă: In basketball, 'crossover' specifically refers to a move, while in general terms, it can refer to crossing over from one thing to another.

Swish

When the basketball goes through the hoop without touching the rim or backboard.
Exemplu: His shot was nothing but net, a perfect swish.
Notă: In basketball, 'swish' describes a clean shot, while in general language, it can refer to the sound of something swiftly passing through the air.

Dime

A precise and accurate pass, usually resulting in an easy scoring opportunity for a teammate.
Exemplu: He dished out a dime to his teammate for an easy layup.
Notă: In basketball, 'dime' refers to an assist, while in general language, it typically refers to a coin worth ten cents.

Foul out

When a player accumulates a certain number of personal fouls and is required to leave the game.
Exemplu: He had to leave the game early after fouling out in the third quarter.
Notă: In basketball, 'foul out' means being disqualified due to fouls, while in general language, it can refer to committing fouls in various contexts.

Buzzer beater

A shot made just before the game clock expires, often at the end of a quarter or game.
Exemplu: She hit a buzzer beater to win the game at the last second.
Notă: 'Buzzer beater' is specific to basketball, referring to a shot made at the last second, while in general language, it can refer to anything done just before a deadline.

Airball

When a shot misses the rim, the backboard, and the net, often resulting in an awkward or embarrassing moment.
Exemplu: His three-point attempt was an embarrassing airball that missed everything.
Notă: 'Airball' is unique to basketball, describing a particularly poor shot, while in general language, it can refer to something missing its target completely.

Basketball - Exemple

Basketball is my favorite sport.
We need a new basketball for the game.
He plays basketball every Saturday at the local court.

Gramatica Basketball

Basketball - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: basketball
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): basketballs, basketball
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): basketball
Silabe, Separație și Accent
basketball conține 3 silabe: bas • ket • ball
Transcriere fonetică: ˈba-skit-ˌbȯl
bas ket ball , ˈba skit ˌbȯl (Silaba roșie este accentuată)

Basketball - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
basketball: ~ 2300 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.