Dicționar
Engleză - Japoneză

Designed

dəˈzaɪnd
Extrem De Comun
900 - 1000
900 - 1000
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

設計された (せっけいされた), 意図された (いとされた), 計画された (けいかくされた), デザインされた (でざいんされた), 構想された (こうそうされた)

Semnificațiile lui Designed în japoneză

設計された (せっけいされた)

Exemplu:
The building was designed to withstand earthquakes.
その建物は地震に耐えるように設計された。
She designed a beautiful garden.
彼女は美しい庭を設計した。
Utilizare: formalContext: Architecture, engineering, and creative projects.
Notă: Often used in contexts involving technical or artistic creation.

意図された (いとされた)

Exemplu:
The software is designed to be user-friendly.
そのソフトウェアはユーザーフレンドリーであるように意図されている。
This program is designed for beginners.
このプログラムは初心者のために意図されている。
Utilizare: formalContext: Product descriptions, software, and educational contexts.
Notă: Implies a purpose or intention behind the creation.

計画された (けいかくされた)

Exemplu:
The event was designed to promote local artists.
そのイベントは地元のアーティストを促進するように計画された。
The campaign is designed to raise awareness about climate change.
そのキャンペーンは気候変動についての意識を高めるように計画されている。
Utilizare: formalContext: Marketing, events, and social initiatives.
Notă: Highlights the strategic planning aspect of a project.

デザインされた (でざいんされた)

Exemplu:
The dress was designed by a famous designer.
そのドレスは有名なデザイナーによってデザインされた。
This logo was designed to represent the brand’s identity.
このロゴはブランドのアイデンティティを表すようにデザインされた。
Utilizare: formal/informalContext: Fashion, branding, and graphic design.
Notă: Commonly used when referring to artistic and aesthetic aspects of a product.

構想された (こうそうされた)

Exemplu:
The project was designed with sustainability in mind.
そのプロジェクトは持続可能性を考慮して構想された。
The educational program was designed to enhance critical thinking.
その教育プログラムは批判的思考を向上させるように構想された。
Utilizare: formalContext: Education, projects, and initiatives.
Notă: Focuses on the conceptualization phase of projects.

Sinonimele Designed

planned

To plan something means to carefully think about and organize how it will be done.
Exemplu: The architect planned the layout of the building.
Notă: While 'designed' implies the creation of something with a specific purpose or intention, 'planned' focuses more on the process of organizing and arranging the details of a project or event.

intended

When something is intended, it is meant to achieve a particular purpose or goal.
Exemplu: The new software update was intended to improve user experience.
Notă: Similar to 'designed,' 'intended' suggests a deliberate aim or objective, but it emphasizes the purpose or goal behind an action or creation.

crafted

To craft something means to skillfully make or create it with careful attention to detail.
Exemplu: The artist crafted a beautiful sculpture out of marble.
Notă: While 'designed' can refer to the overall planning and arrangement of something, 'crafted' emphasizes the skillful and artistic aspect of creating something.

formulated

To formulate something is to create or develop it by careful thought, planning, or experimentation.
Exemplu: The scientist formulated a new hypothesis based on the research findings.
Notă: Unlike 'designed,' which often relates to physical objects or plans, 'formulated' is more commonly used in scientific, academic, or strategic contexts to indicate the development of ideas or theories.

Expresiile și frazele comune ale Designed

Well-designed

Something that is well-designed is created with careful planning and attention to detail, resulting in a functional and aesthetically pleasing outcome.
Exemplu: The well-designed website is user-friendly and visually appealing.
Notă: While 'designed' simply refers to the act of creating something, 'well-designed' implies that the creation was done effectively and with quality.

Specially designed

When something is specially designed, it means it is created for a specific purpose or intended use.
Exemplu: The car was specially designed for off-road adventures.
Notă: This phrase adds the nuance that the design was tailored or customized for a particular need or function.

Designed to

When something is designed to do a certain thing, it means it is intended or planned to fulfill a particular function or achieve a specific goal.
Exemplu: The new software is designed to streamline the company's operations.
Notă: This phrase emphasizes the intended purpose or goal of the design, rather than just the act of creating it.

Carefully designed

If something is carefully designed, it suggests that it was created with meticulous attention to detail and consideration for various factors.
Exemplu: The curriculum was carefully designed to meet the needs of diverse learners.
Notă: The term 'carefully' adds an extra layer of precision and thoroughness to the design process.

Designed with

When something is designed with a particular feature or aspect in mind, it means that element was a key consideration during the design process.
Exemplu: The building was designed with sustainability in mind, using eco-friendly materials.
Notă: This phrase highlights the specific focus or consideration given to a particular aspect during the design phase.

Poorly designed

If something is poorly designed, it means that it was created without sufficient planning or attention to detail, resulting in a flawed or ineffective outcome.
Exemplu: The poorly designed layout of the room made it difficult to move around.
Notă: Unlike 'well-designed,' this phrase conveys a negative connotation, indicating that the design was not successful or functional.

Designed for

When something is designed for a specific purpose or target group, it means it is intended to work well in that context.
Exemplu: The new software is designed for compatibility with multiple devices.
Notă: This phrase emphasizes the intended use or audience for which the design is optimized.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Designed

Dope design

In informal speech, 'dope design' refers to a design that is stylish, cool, or impressive.
Exemplu: Check out this dope design on my new t-shirt.
Notă: This slang term emphasizes the creativity and attractiveness of the design.

Sick design

When something is described as a 'sick design', it means it is exceptional, amazing, or outstanding in terms of aesthetics or functionality.
Exemplu: That car has a sick design with all those custom features.
Notă: This term conveys a high level of admiration or praise for the design.

Killer design

'Killer design' is used to describe a design that is extremely impressive, visually striking, or exceptionally well-executed.
Exemplu: The new video game has killer design graphics that make it visually stunning.
Notă: It conveys a sense of excitement and excellence in the design.

Rad design

When something is referred to as 'rad design', it means it is radical, cool, or trendy in a unique way.
Exemplu: I love the rad design of this retro-inspired furniture.
Notă: It reflects a sense of favor towards unconventional or bold designs.

Fresh design

'Fresh design' suggests that something is new, innovative, or modern in its design.
Exemplu: The restaurant's fresh design concept gives it a modern and inviting atmosphere.
Notă: It emphasizes the novelty and contemporary aspect of the design.

Slick design

When a design is described as 'slick', it means it is smooth, polished, or sophisticated in its appearance and functionality.
Exemplu: The smartphone has a slick design that makes it easy to use and stylish.
Notă: It highlights the sleekness and efficiency of the design.

Bangin' design

In street slang, 'bangin' design' means a design that is bold, striking, or attention-grabbing.
Exemplu: This party poster has a bangin' design that really grabs your attention.
Notă: It emphasizes the intensity and impact of the design.

Designed - Exemple

The building was designed by a famous architect.
The new product was carefully designed to meet customer needs.
The website has a modern and sleek design.

Gramatica Designed

Designed - Verb (Verb) / Verb, participiu trecut (Verb, past participle)
Lemă: design
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): designs, design
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): design
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): designed
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): designing
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): designs
Verb, forma de bază (Verb, base form): design
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): design
Silabe, Separație și Accent
designed conține 2 silabe: de • sign
Transcriere fonetică: di-ˈzīn
de sign , di ˈzīn (Silaba roșie este accentuată)

Designed - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
designed: 900 - 1000 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.