Dicționar
Engleză - Japoneză
Despite
dəˈspaɪt
Extrem De Comun
700 - 800
700 - 800
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
にもかかわらず, 〜にもかかわらず, それにもかかわらず
Semnificațiile lui Despite în japoneză
にもかかわらず
Exemplu:
Despite the rain, we went for a walk.
雨にもかかわらず、私たちは散歩に行きました。
She succeeded despite the difficulties.
彼女は困難にもかかわらず成功しました。
Utilizare: Formal/InformalContext: Used in both spoken and written contexts to express contrast or concession.
Notă: Commonly used to indicate that something happened or is true even though there are obstacles or contrary conditions.
〜にもかかわらず
Exemplu:
Despite his age, he runs marathons.
彼の年齢にもかかわらず、彼はマラソンを走ります。
Despite her lack of experience, she did well in the interview.
経験がないにもかかわらず、彼女は面接でうまくやりました。
Utilizare: Formal/InformalContext: Used to highlight unexpected results or outcomes in various situations.
Notă: This form can be used interchangeably with 'にもかかわらず' and is often seen in literary contexts.
それにもかかわらず
Exemplu:
He was tired; nevertheless, he continued working.
彼は疲れていた。それにもかかわらず、彼は働き続けた。
The movie was boring; nonetheless, it won an award.
その映画は退屈だった。それにもかかわらず、賞を受賞した。
Utilizare: Formal/InformalContext: Used to introduce a contrasting statement or idea, often in conversation and writing.
Notă: Similar to 'despite', but it can also imply a sense of amazement or unexpectedness.
Sinonimele Despite
Although
Although introduces a contrast or concession between two clauses.
Exemplu: Although it was raining, we decided to go for a walk.
Notă: Although is used to introduce a contrast, similar to despite, but it is often considered a more formal or literary choice.
Nevertheless
Nevertheless means in spite of that; however.
Exemplu: She was tired; nevertheless, she continued working.
Notă: Nevertheless is more formal and is often used to show a contrast or unexpected result.
Nonetheless
Nonetheless means in spite of that; nevertheless.
Exemplu: The project was challenging; nonetheless, they completed it on time.
Notă: Nonetheless is similar to nevertheless and is used to show contrast or unexpected result.
Regardless
Regardless means without regard to; in any case.
Exemplu: She decided to go for a run regardless of the weather.
Notă: Regardless emphasizes doing something without taking into account external factors or obstacles.
Expresiile și frazele comune ale Despite
In spite of
This phrase means to do something regardless of a particular obstacle or difficulty.
Exemplu: She went for a run in spite of the rain.
Notă: Similar to 'despite,' but slightly more formal.
Against all odds
This phrase signifies achieving something despite very unfavorable circumstances.
Exemplu: Against all odds, they managed to complete the project on time.
Notă: Emphasizes overcoming significant challenges.
Even though
Used to introduce a fact that contrasts with what has just been said.
Exemplu: Even though it was late, he still helped us with the task.
Notă: More commonly used in spoken language.
In the face of
Means to confront or deal with a difficult situation or challenge.
Exemplu: In the face of adversity, she remained strong and determined.
Notă: Conveys a sense of direct confrontation with difficulties.
Notwithstanding
This term means despite or in spite of something.
Exemplu: Notwithstanding the challenges, they were able to succeed in their endeavor.
Notă: Formal and often used in legal or official contexts.
Regardless of
This phrase means without regard to or in spite of something.
Exemplu: She continued to pursue her passion regardless of the obstacles in her way.
Notă: Conveys a sense of perseverance and determination.
All the same
Means in spite of everything or nevertheless.
Exemplu: He decided to go ahead with the plan all the same.
Notă: Indicates a decision or action taken regardless of circumstances.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Despite
Anyway
Used to indicate that something is true or will happen regardless of other things.
Exemplu: Anyway, despite his busy schedule, he managed to complete the project on time.
Notă: Focuses more on shifting attention away from other considerations rather than directly on the contrast.
Nah
Informal way of saying 'no' or expressing refusal or disagreement.
Exemplu: Nah, despite the rain, I'm still going to the beach.
Notă: Conveys a casual or nonchalant tone in expressing opposition or contradiction.
Heck
Used to express surprise, frustration, or emphasis in informal speech.
Exemplu: Heck, despite the critics, I'm proud of what I've achieved.
Notă: Emphasizes an emotional response to the situation despite the opposition or obstacles.
Eh
Informal way of expressing doubt, indifference, or a lack of enthusiasm.
Exemplu: Eh, I still did it, despite what they said.
Notă: Indicates a casual or skeptical attitude towards the contrasting elements of the sentence.
Nope
Informal way of saying 'no', often used in response to a negative question or statement.
Exemplu: Nope, despite the odds, I'm not giving up.
Notă: Conveys a clear and sometimes abrupt refusal to accept the expected outcome.
Meh
Expresses indifference, lack of enthusiasm, or boredom.
Exemplu: Meh, I guess I'll do it anyway, despite my initial reservations.
Notă: Indicates a passive acceptance or resignation towards the situation despite any opposing factors.
Yeah, but
Common colloquialism used to acknowledge a point of contention or objection before presenting a contrasting statement.
Exemplu: Yeah, but despite all that, I'm still going ahead with the plan.
Notă: Highlights a contradictory element after acknowledging a possible opposing view or argument.
Despite - Exemple
Despite her fear, she wrapped her arms around him.
Our vacation was a lot of fun, despite the cold weather.
Despite the bad weather, we went for a walk in the park.
Despite his lack of experience, he was able to complete the task successfully.
Gramatica Despite
Despite - Conjuncție subordonatoare (Subordinating conjunction) / Prepoziție sau conjuncție subordonatoare (Preposition or subordinating conjunction)
Lemă: despite
Conjugări
Silabe, Separație și Accent
Despite conține 2 silabe: de • spite
Transcriere fonetică: di-ˈspīt
de spite , di ˈspīt (Silaba roșie este accentuată)
Despite - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
Despite: 700 - 800 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.