Dicționar
Engleză - Japoneză

Father

ˈfɑðər
Extrem De Comun
400 - 500
400 - 500
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

父 (ちち, chichi), お父さん (おとうさん, otōsan), 父親 (ちちおや, chichiya), おやじ (oyaji)

Semnificațiile lui Father în japoneză

父 (ちち, chichi)

Exemplu:
My father is a teacher.
私の父は教師です。
I love my father very much.
私は父をとても愛しています。
Utilizare: formalContext: Used in formal contexts or when referring to one's own father in a respectful way.
Notă: Used primarily to refer to one's own father in a respectful manner. It can also be used when talking about fathers in general.

お父さん (おとうさん, otōsan)

Exemplu:
Dad, can you help me with my homework?
お父さん、宿題を手伝ってくれますか?
I asked my dad for advice.
私はお父さんにアドバイスを求めました。
Utilizare: informalContext: Commonly used by children or younger people when addressing their father.
Notă: This term is more affectionate and casual. It's commonly used in everyday conversations.

父親 (ちちおや, chichiya)

Exemplu:
A father’s role is very important in a family.
父親の役割は家族にとって非常に重要です。
Many fathers work hard to support their families.
多くの父親が家族を支えるために一生懸命働いています。
Utilizare: formalContext: Used in academic or formal discussions about family roles.
Notă: This term is more formal and may be used in discussions about parenting or family structure.

おやじ (oyaji)

Exemplu:
My dad is a great cook.
うちのおやじは料理が上手です。
I went fishing with my dad last weekend.
先週末、おやじと釣りに行きました。
Utilizare: informalContext: Used casually, often among friends or in informal settings.
Notă: This is a slang or colloquial term and can imply a casual or relaxed relationship with one's father.

Sinonimele Father

dad

Dad is an informal synonym for father, often used affectionately or casually.
Exemplu: My dad taught me how to ride a bike.
Notă: Dad is more informal and is commonly used in everyday conversations.

papa

Papa is a term of endearment for father, often used by children or in a loving context.
Exemplu: Papa always tells the best bedtime stories.
Notă: Papa has a more affectionate and familiar tone compared to father.

pop

Pop is a casual and familiar term for father, often used in informal settings.
Exemplu: Hey, pop, can you help me with my homework?
Notă: Pop is a colloquial term and may be considered less formal than father.

sire

Sire is a formal or archaic term for father, often used in literary or historical contexts.
Exemplu: The sire of the family always had a commanding presence.
Notă: Sire is more formal and may convey a sense of authority or nobility.

parent

Parent is a gender-neutral term that can refer to either a mother or a father.
Exemplu: As a parent, it's important to set a good example for your children.
Notă: Parent is a broader term that encompasses both mother and father, while father specifically refers to the male parent.

Expresiile și frazele comune ale Father

Like father, like son

This phrase means that children often behave or act in a similar way to their parents.
Exemplu: John is a lawyer, and his son is studying law too. Like father, like son!
Notă: This phrase focuses on the similarities in behavior or qualities between a father and his son, rather than just referring to the word 'father' itself.

Father figure

A father figure is someone who is looked up to and respected as a father-like authority or mentor, even if not related by blood.
Exemplu: The coach became a father figure to the young athletes, guiding them on and off the field.
Notă: While 'father' refers specifically to a male parent, 'father figure' extends to any person who fulfills a supportive and guiding role in a similar way to a father.

Father of the bride

This phrase refers to the father of a woman who is getting married, especially in the context of traditional wedding customs.
Exemplu: The father of the bride gave a heartfelt speech at the wedding reception.
Notă: The term 'father of the bride' is a specific role in a wedding ceremony, indicating the father's involvement and significance in his daughter's marriage.

Father knows best

This phrase suggests that a father's advice or decision-making is typically the wisest or most reliable.
Exemplu: Even though I thought I should take a different path, I eventually realized that father knows best.
Notă: It emphasizes the authority and wisdom attributed to a father's judgment, portraying him as a knowledgeable and experienced figure in making decisions.

Daddy's girl

A daddy's girl is a term used to describe a daughter who is particularly attached to her father and often seeks his attention and approval.
Exemplu: She's always been a daddy's girl, seeking her father's approval in everything she does.
Notă: This phrase specifically focuses on the close relationship between a daughter and her father, highlighting the girl's strong emotional connection to her father.

Fatherhood changes a man

This phrase implies that becoming a father has a transformative effect on a man's attitudes and behaviors, typically leading to increased maturity and empathy.
Exemplu: Many say that fatherhood changes a man, making him more responsible and caring.
Notă: It highlights the impact of parenthood on a man's personal growth and development, emphasizing the positive changes brought about by the experience of fatherhood.

Fatherly advice

Fatherly advice refers to guidance or recommendations given with the wisdom and care typically associated with a father's counsel.
Exemplu: He always offers fatherly advice to his friends, drawing from his own experiences as a parent.
Notă: While 'father' simply denotes a male parent, 'fatherly advice' emphasizes the nurturing and supportive nature of the guidance provided, akin to a father's wise and caring teachings.

Father of the nation

The title 'father of the nation' is used to honor a person who is instrumental in leading and unifying a country or community, akin to a father's protective and guiding role.
Exemplu: Nelson Mandela is often referred to as the father of the nation for his role in uniting South Africa.
Notă: This phrase extends the concept of fatherhood to a symbolic level, attributing paternal qualities such as leadership, protection, and unity to a prominent national or community figure.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Father

Pops

Pops is a casual term for father, often used affectionately or familiarly.
Exemplu: My pops taught me how to fix a car.
Notă: Pops is an informal and familiar term for father.

Old man

Old man is a slang term for father, typically used informally.
Exemplu: My old man used to play guitar in a band when he was younger.
Notă: Old man may carry a more casual or colloquial tone than 'father.'

Padre

Padre is a Spanish-influenced slang term for father, emphasizing respect or admiration.
Exemplu: Thanks, padre, for always supporting me in everything I do.
Notă: Padre adds a touch of cultural flair and formality compared to 'father.'

Daddy

Daddy is an affectionate term for father, often used by young children.
Exemplu: Daddy, can we go to the park today?
Notă: Daddy is a more endearing and intimate term for father, typically used by children.

Father - Exemple

My father is a doctor.
He looks just like his father.
I miss my father who passed away last year.

Gramatica Father

Father - Nume propriu (Proper noun) / Nume propriu, singular (Proper noun, singular)
Lemă: father
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): fathers
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): father
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): fathered
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): fathering
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): fathers
Verb, forma de bază (Verb, base form): father
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): father
Silabe, Separație și Accent
father conține 2 silabe: fa • ther
Transcriere fonetică: ˈfä-t͟hər
fa ther , ˈfä t͟hər (Silaba roșie este accentuată)

Father - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
father: 400 - 500 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.