Dicționar
Engleză - Japoneză
Kindly
ˈkaɪn(d)li
Foarte Comun
~ 1600
~ 1600
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
親切に (しんせつに), どうか (どうか), 優しく (やさしく), ご親切に (ごしんせつに)
Semnificațiile lui Kindly în japoneză
親切に (しんせつに)
Exemplu:
She kindly offered to help me with my homework.
彼女は親切に宿題を手伝ってくれると言いました。
Please kindly refrain from talking during the presentation.
プレゼンテーション中は親切にお話しを控えてください。
Utilizare: formal/informalContext: Used to describe actions done with kindness or consideration.
Notă: This is the most common usage of 'kindly' in a polite or respectful context.
どうか (どうか)
Exemplu:
Could you kindly pass me the salt?
どうか塩を渡していただけますか?
Kindly let us know if you will attend the meeting.
どうか会議に出席するか教えてください。
Utilizare: formalContext: Used in requests and invitations to soften the tone.
Notă: This usage is often more polite and formal, suitable for written communication or formal speech.
優しく (やさしく)
Exemplu:
He spoke kindly to the children.
彼は子供たちに優しく話しました。
She kindly reassured me during tough times.
彼女は厳しい時期に優しく私を安心させてくれました。
Utilizare: informalContext: Used to describe gentle or affectionate behavior.
Notă: This meaning emphasizes a gentle approach, often used in personal interactions.
ご親切に (ごしんせつに)
Exemplu:
Thank you for kindly helping me yesterday.
昨日はご親切に手伝っていただきありがとうございます。
He kindly offered his seat to the elderly.
彼は高齢者にご親切に席を譲りました。
Utilizare: formalContext: Used in more formal settings to express gratitude or politeness.
Notă: This phrase is often used to express appreciation for someone's generous actions.
Sinonimele Kindly
politely
Polite behavior or manner; showing consideration for others.
Exemplu: Could you please politely remind me of the meeting time?
Notă: Similar in meaning to 'kindly', but 'politely' specifically refers to behaving in a courteous and respectful way.
graciously
Showing kindness, courtesy, and elegance.
Exemplu: She graciously accepted the award on behalf of the team.
Notă: While 'kindly' implies a gentle and considerate manner, 'graciously' suggests doing something with charm and elegance.
cordially
Warm and friendly in a polite way.
Exemplu: We cordially invite you to the charity event next week.
Notă: Similar to 'kindly', but 'cordially' adds a sense of warmth and friendliness in the invitation or request.
benevolently
Showing kindness and goodwill.
Exemplu: The manager benevolently offered to help the new employee settle in.
Notă: While 'kindly' conveys a general sense of being nice or considerate, 'benevolently' emphasizes a deliberate act of goodwill and generosity.
Expresiile și frazele comune ale Kindly
Would you kindly
This phrase is a polite way of asking someone to do something.
Exemplu: Would you kindly pass me the salt?
Notă: It adds a level of politeness compared to just saying 'please'.
Kindly note
This phrase is used to politely draw attention to a particular piece of information.
Exemplu: Kindly note that the meeting has been rescheduled to next Monday.
Notă: It emphasizes politeness and implies the importance of the information being provided.
Yours kindly
This phrase is a formal and polite way to end a letter or email.
Exemplu: Yours kindly, John Smith
Notă: It conveys a sense of respect and goodwill towards the recipient.
Kindly let me know
This phrase is a courteous way to ask for information or confirmation.
Exemplu: Kindly let me know if you will be attending the event.
Notă: It shows consideration and respect for the other person's response.
If you would kindly
This phrase is a polite request for someone to do something.
Exemplu: If you would kindly take a seat, the presentation will begin shortly.
Notă: It adds formality and politeness to the request.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Kindly
Please
In informal spoken language, 'please' is often used as a stand-in for 'kindly' to make requests or give polite instructions.
Exemplu: Can you please pass me the salt?
Notă: While 'kindly' implies a higher level of formality or respect, 'please' is more commonly used in everyday interactions.
Could you
'Could you' is a casual way of asking someone to do something, similar to 'kindly'. It is commonly used in spoken English.
Exemplu: Could you open the window, please?
Notă: 'Could you' is more direct and less formal than 'kindly'.
Mind
When using 'mind' in this context, it is a softer way of asking someone to do something, similar to 'kindly'.
Exemplu: Do you mind passing me the menu?
Notă: 'Mind' is more polite and considerate compared to the directness of 'kindly'.
Would you mind
'Would you mind' is a polite way to ask for assistance or a favor, similar to 'kindly'.
Exemplu: Would you mind giving me a hand with this?
Notă: This phrase is more polite and considerate than simply using 'kindly'.
Could you possibly
'Could you possibly' is a more polite and indirect way to request something, similar to 'kindly'.
Exemplu: Could you possibly lend me your pen for a moment?
Notă: This phrase adds a tone of uncertainty or politeness compared to the straightforward nature of 'kindly'.
Would you be so kind as to
This phrase is a formal and polite way of requesting something, akin to 'kindly'.
Exemplu: Would you be so kind as to share your notes with me?
Notă: It carries a higher level of formality and politeness compared to the more common use of 'kindly'.
Mind if
'Mind if' is a casual and indirect way to ask for permission or make a request, similar to 'kindly'.
Exemplu: Mind if I join you for lunch?
Notă: It is more relaxed and informal compared to the politeness implied by 'kindly'.
Kindly - Exemple
Kindly let me know if you need any help.
She spoke kindly to the children.
Could you kindly pass me the salt?
Gramatica Kindly
Kindly - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemă: kindly
Conjugări
Adjectiv (Adjective): kindly
Adverb (Adverb): kindly
Silabe, Separație și Accent
kindly conține 2 silabe: kind • ly
Transcriere fonetică: ˈkīn(d)-lē
kind ly , ˈkīn(d) lē (Silaba roșie este accentuată)
Kindly - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
kindly: ~ 1600 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.