Dicționar
Engleză - Japoneză
Machine
məˈʃin
Extrem De Comun
700 - 800
700 - 800
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
機械 (きかい), 機器 (きき), マシン, 装置 (そうち)
Semnificațiile lui Machine în japoneză
機械 (きかい)
Exemplu:
The factory uses a new machine to assemble parts.
工場は部品を組み立てるために新しい機械を使用しています。
This machine can print documents quickly.
この機械は書類を迅速に印刷できます。
Utilizare: formalContext: Used in technical or industrial contexts, such as manufacturing, engineering, and technology.
Notă: The term '機械' (kikai) refers to machines in a general sense, covering anything from simple devices to complex machinery.
機器 (きき)
Exemplu:
He repairs electronic machines and devices.
彼は電子機器や装置を修理します。
This medical machine helps monitor patients' vitals.
この医療機器は患者のバイタルを監視するのに役立ちます。
Utilizare: formalContext: Primarily used in contexts involving technology, electronics, or specialized equipment.
Notă: The term '機器' (kiki) more specifically refers to devices or equipment, often technical or electronic.
マシン
Exemplu:
I bought a new gaming machine.
新しいゲームマシンを買いました。
This exercise machine is great for workouts.
この運動マシンはトレーニングに最適です。
Utilizare: informalContext: Common in casual conversation, especially in reference to computers, gaming, and fitness equipment.
Notă: The term 'マシン' (mashin) is a loanword from English, often used in the context of modern technology and informal settings.
装置 (そうち)
Exemplu:
The machine has several safety devices.
その機械にはいくつかの安全装置があります。
This device is essential for the experiment.
この装置は実験にとって不可欠です。
Utilizare: formalContext: Used in scientific, technical, and engineering contexts, often referring to specific components or apparatus.
Notă: The term '装置' (souchi) refers to devices or apparatus that may include machines as part of their function.
Sinonimele Machine
device
A device is a piece of equipment or a tool designed for a specific purpose.
Exemplu: The new device is designed to streamline our workflow.
Notă: While a machine is a type of device, the term 'device' is more general and can refer to a wider range of tools or equipment.
appliance
An appliance is a device or machine used for a specific household function, such as cooking or cleaning.
Exemplu: The kitchen appliance stopped working, so we had to get it repaired.
Notă: An appliance is typically used in a household setting and is designed for specific domestic tasks.
instrument
An instrument is a tool or device used for scientific, technical, or artistic purposes.
Exemplu: The scientist used a sophisticated instrument to analyze the samples.
Notă: An instrument often implies a tool used for measurement, observation, or precision tasks, while a machine can have a broader range of functions.
apparatus
An apparatus refers to a complex structure or system used for a specific purpose.
Exemplu: The firefighters quickly deployed their apparatus to extinguish the fire.
Notă: An apparatus is often associated with more complex or specialized equipment compared to a general machine.
Expresiile și frazele comune ale Machine
Well-oiled machine
Refers to a smoothly functioning and efficient operation or group.
Exemplu: The kitchen staff worked together like a well-oiled machine during the busy dinner rush.
Notă: The phrase emphasizes efficiency and smooth operation rather than just the mechanical aspect of a machine.
Mean machine
Describes someone or something that is tough, powerful, or formidable.
Exemplu: He may look small, but on the basketball court, he's a mean machine.
Notă: This phrase attributes qualities of toughness or power to a person or thing, unlike a regular machine.
Cogs in the machine
Refers to individuals who are perceived as unimportant parts of a large system or organization.
Exemplu: We're all just cogs in the machine, doing our part to keep the company running smoothly.
Notă: It implies insignificance or lack of individuality compared to the original mechanical meaning of a cog.
Rube Goldberg machine
Refers to a complex device or system that performs a simple task in a convoluted way.
Exemplu: The artist created a fascinating Rube Goldberg machine that involved a series of intricate steps to complete a simple task.
Notă: Unlike a traditional machine, a Rube Goldberg machine is intentionally designed to be overly complicated for entertainment or artistic purposes.
Machine gun fire
Refers to rapid and continuous gunfire, typically from a machine gun.
Exemplu: The soldiers advanced under heavy machine gun fire.
Notă: It describes the rapid and continuous nature of the gunfire rather than focusing solely on the mechanical aspect of the gun.
The money machine
Refers to something that consistently produces wealth, profits, or success.
Exemplu: Her successful business became known as the money machine, generating profits year after year.
Notă: This phrase attributes the ability to generate wealth or success, unlike a regular machine that performs mechanical tasks.
Like a well-oiled machine
Indicates that a group or process is running smoothly and efficiently.
Exemplu: The team worked together like a well-oiled machine to complete the project ahead of schedule.
Notă: Similar to 'well-oiled machine,' this phrase emphasizes efficiency and smooth operation rather than the mechanical aspect of a machine.
Meaning machine
Describes someone who is adept at deriving meaning or significance from situations or information.
Exemplu: Her brain was like a meaning machine, constantly analyzing and interpreting everything around her.
Notă: This phrase attributes the ability to derive meaning to a person, unlike a regular machine that performs mechanical tasks.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Machine
Gadget
Gadget is a slang term used to refer to a small tool or device with a specific purpose.
Exemplu: Check out this cool kitchen gadget for slicing vegetables.
Notă: This term is more informal and often implies novelty or usefulness, whereas 'machine' is a broader term.
Contraption
Contraption is a slang term for a device or machine that looks unusual or complex.
Exemplu: He built a strange contraption out of old computer parts.
Notă: Unlike a 'machine', a contraption may be makeshift or appear haphazardly assembled.
Gizmo
Gizmo refers to a small device or gadget, especially one whose name is unknown or forgotten.
Exemplu: My dad loves collecting all kinds of electronic gizmos.
Notă: It is a more playful and informal term compared to 'machine' which is more general.
Widget
Widget is a slang term for a small tool or mechanical device.
Exemplu: The new software update includes a widget for quick access to weather information.
Notă: In modern usage, 'widget' often refers to a component of a graphical user interface, distinct from the idea of a 'machine'.
Doohickey
Doohickey is a slang term for an object or gadget whose name one does not remember or does not know.
Exemplu: I need a doohickey to fix the broken latch on the gate.
Notă: This term is more whimsical and implies a lack of specificity compared to 'machine'.
Mechanism
Mechanism is a slang term used to refer to the inner workings or processes of a device.
Exemplu: The mechanism of action for this new medication is still being studied.
Notă: It often focuses more on the operational aspect of a 'machine' rather than the entire apparatus.
Machine - Exemple
The machine is broken.
The vending machine is out of order.
The factory has a lot of machines.
Gramatica Machine
Machine - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: machine
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): machines
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): machine
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): machined
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): machining
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): machines
Verb, forma de bază (Verb, base form): machine
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): machine
Silabe, Separație și Accent
machine conține 2 silabe: ma • chine
Transcriere fonetică: mə-ˈshēn
ma chine , mə ˈshēn (Silaba roșie este accentuată)
Machine - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
machine: 700 - 800 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.