Dicționar
Engleză - Japoneză

Maid

meɪd
Foarte Comun
~ 2000
~ 2000
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

メイド (meido), 使用人 (shiyōnin), メイド服 (meido fuku), 女中 (jochū)

Semnificațiile lui Maid în japoneză

メイド (meido)

Exemplu:
She works as a maid in a hotel.
彼女はホテルでメイドとして働いています。
The maid cleaned the room thoroughly.
メイドは部屋を徹底的に掃除しました。
Utilizare: formalContext: Used to refer to a female domestic worker, especially in hospitality or household contexts.
Notă: This term can be used to describe someone who is employed to perform household tasks like cleaning and cooking.

使用人 (shiyōnin)

Exemplu:
In the old days, every noble family had several maids.
昔の貴族の家族には何人かの使用人がいました。
The usage of the term 'maid' has changed over the years.
『メイド』という言葉の使い方は年々変わっています。
Utilizare: formalContext: Refers to domestic servants, generally in a historical context.
Notă: This term is more formal and sometimes used in literature to refer to servants in a broader sense.

メイド服 (meido fuku)

Exemplu:
She wore a maid costume for the party.
彼女はパーティーのためにメイド服を着ました。
The theme of the event was based on maid outfits.
イベントのテーマはメイドの衣装に基づいていました。
Utilizare: informalContext: Used to refer to the costume typically worn by maids, often in cosplay or themed events.
Notă: This term is commonly used in fashion and entertainment contexts, especially in Japan's pop culture.

女中 (jochū)

Exemplu:
The wealthy family employed a jochū to assist with household chores.
裕福な家族は家事を手伝うために女中を雇いました。
In the past, jochū were common in many households.
昔は多くの家庭に女中がいました。
Utilizare: formalContext: An older term for a female servant or maid, often used historically.
Notă: This term is less common in modern usage but may appear in historical texts or discussions.

Sinonimele Maid

housekeeper

A housekeeper is someone employed to manage a household and perform domestic tasks such as cleaning, cooking, and laundry.
Exemplu: The housekeeper takes care of cleaning and organizing the house.
Notă: Housekeeper typically implies a broader range of household duties beyond just cleaning.

domestic worker

A domestic worker is a person who works within the employer's household, often performing tasks related to housekeeping and childcare.
Exemplu: Domestic workers provide essential services in private households.
Notă: Domestic worker is a more general term that can encompass various roles within a household beyond cleaning.

cleaner

A cleaner is someone whose job involves cleaning and maintaining the cleanliness of a particular place, such as a house, office, or public space.
Exemplu: The cleaner comes in twice a week to tidy up the office.
Notă: Cleaner specifically focuses on the act of cleaning and may not always involve other household tasks.

maid servant

A maid servant is a person who is employed to perform domestic tasks in a household, often including cleaning, cooking, and other chores.
Exemplu: The maid servant has been with the family for many years.
Notă: Maid servant is a more traditional term and may imply a closer relationship with the employer.

Expresiile și frazele comune ale Maid

Old maid

Refers to a woman who has never married and is considered outdated or no longer desirable by societal standards.
Exemplu: She's been an old maid all her life, never married.
Notă: The original word 'maid' refers to a female domestic servant, while 'old maid' specifically refers to an unmarried woman.

Maid of honor

A female friend or relative who is chosen to assist the bride during a wedding ceremony, bridal shower, etc.
Exemplu: Her best friend served as the maid of honor at the wedding.
Notă: While 'maid' originally refers to a female servant, 'maid of honor' refers to a special role in a wedding party.

Chambermaid

A female employee who cleans and maintains rooms in a hotel or other lodging establishment.
Exemplu: The hotel employs several chambermaids to clean the rooms.
Notă: Derived from 'maid', 'chambermaid' specifically refers to a cleaning staff member in a hotel setting.

Maiden name

A woman's last name before she gets married.
Exemplu: She decided to keep her maiden name after getting married.
Notă: While 'maid' refers to a female servant, 'maiden name' denotes the family name a woman had before marriage.

Maiden voyage

The first journey or voyage of a newly built ship, aircraft, etc.
Exemplu: The ship's maiden voyage was a grand event with many dignitaries on board.
Notă: Derived from 'maid', 'maiden voyage' specifically refers to the inaugural journey of a newly constructed vessel.

Maiden speech

The first public speech given by a newly elected official or debutant.
Exemplu: The newly elected senator delivered her maiden speech in parliament.
Notă: While 'maid' refers to a female servant, 'maiden speech' refers to the first speech given by a new public figure.

Maid in waiting

Female attendants who serve and assist a queen, princess, or other high-ranking woman.
Exemplu: The princess had several maids in waiting to assist her with dressing and grooming.
Notă: Derived from 'maid', 'maid in waiting' specifically refers to attendants who serve royalty or noblewomen.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Maid

Maiden

Maiden is used to describe a person's first occurrence or experience of something, such as a first performance or attempt at something.
Exemplu: She had her maiden concert last night.
Notă: Differs in meaning from 'maid' which refers to a female domestic worker.

Wrapping up

Used to indicate finishing or completing something.
Exemplu: I'm just wrapping up the last few tasks before I leave for the day.
Notă: No direct connection to 'maid,' but implies completing tasks, akin to a maid finishing up cleaning duties.

Main squeeze

Refers to someone's primary romantic partner or significant other.
Exemplu: Samantha's main squeeze surprised her with a special gift.
Notă: Distinct from 'maid' as it denotes a romantic relationship, not work-related.

Maid of all work

Used to describe a person who does a variety of tasks or is versatile in handling different responsibilities.
Exemplu: She's the maid of all work in our team, always ready to take on any task.
Notă: Derived from 'maid' but emphasizes the range of tasks performed rather than domestic work exclusively.

Household helper

A term used to refer to someone who assists with household chores and tasks.
Exemplu: We hired a household helper to assist with cleaning and cooking.
Notă: A more general term than 'maid,' encompassing various domestic tasks beyond cleaning.

Cleaner-upper

Refers to a person responsible for cleaning up or tidying a space.
Exemplu: Let's all be the cleaner-upper after the party, and make sure to tidy up before we leave.
Notă: Not directly linked to 'maid' but conveys the idea of cleaning duties similar to those of a maid.

Maid - Exemple

The maid cleaned the room.
The wealthy family had several maids.
The maid served breakfast to the guests.

Gramatica Maid

Maid - Verb (Verb) / Verb, forma de bază (Verb, base form)
Lemă: maid
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): maids
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): maid
Silabe, Separație și Accent
maid conține 1 silabe: maid
Transcriere fonetică: ˈmād
maid , ˈmād (Silaba roșie este accentuată)

Maid - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
maid: ~ 2000 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.