Dicționar
Engleză - Japoneză
Plastic
ˈplæstɪk
Foarte Comun
~ 2000
~ 2000
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
プラスチック (purasutikku), プラスチック製の (purasutikku-sei no), 偽の (nise no), 柔軟性のある (junan-sei no)
Semnificațiile lui Plastic în japoneză
プラスチック (purasutikku)
Exemplu:
The bottle is made of plastic.
そのボトルはプラスチックでできています。
Plastic bags are harmful to the environment.
プラスチック袋は環境に有害です。
Utilizare: formal/informalContext: Used in everyday conversations, environmental discussions, and product descriptions.
Notă: プラスチック is the direct translation of 'plastic' and is widely used to refer to plastic materials.
プラスチック製の (purasutikku-sei no)
Exemplu:
This is a plastic chair.
これはプラスチック製の椅子です。
We need plastic containers for the food.
食べ物のためにプラスチック製の容器が必要です。
Utilizare: formal/informalContext: Used in product descriptions and specifications.
Notă: This phrase emphasizes that an object is made from plastic, often used in retail and manufacturing.
偽の (nise no)
Exemplu:
The jewelry looked beautiful, but it was just plastic.
そのジュエリーは美しく見えたが、ただの偽物だった。
She has a plastic smile.
彼女は偽りの笑顔を持っている。
Utilizare: informalContext: Used metaphorically to describe something fake or artificial.
Notă: In this context, 'plastic' is used to describe superficial qualities, often in social interactions.
柔軟性のある (junan-sei no)
Exemplu:
His plastic personality makes it hard to connect with him.
彼の柔軟性のある性格は、彼とつながるのが難しい。
Plasticity in behavior can be both good and bad.
行動の柔軟性は良い面と悪い面がある。
Utilizare: formal/informalContext: Used in psychological or behavioral discussions.
Notă: This meaning relates to the adaptability of personality or behavior, deriving from the concept of plasticity.
Sinonimele Plastic
synthetic
Synthetic refers to something that is made by combining different artificial substances.
Exemplu: The jacket is made of synthetic materials.
Notă: Synthetic is more specific to materials that are man-made and not naturally occurring, whereas plastic is a type of synthetic material.
polymer
A polymer is a substance that has a molecular structure built up chiefly or completely from a large number of similar units bonded together.
Exemplu: The new containers are made of a durable polymer.
Notă: Polymer is a broader term that encompasses various substances made up of repeating units, including plastics.
resin
Resin is a sticky flammable organic substance that is insoluble in water.
Exemplu: The table was coated with a layer of resin for protection.
Notă: Resin can refer to natural or synthetic substances, while plastic specifically refers to synthetic materials.
Expresiile și frazele comune ale Plastic
Plastic smile
A fake or insincere smile, often used to conceal one's true emotions or feelings.
Exemplu: She greeted the guests with a plastic smile, hiding her true feelings.
Notă: The word 'plastic' in this phrase refers to something artificial or synthetic rather than the material itself.
Plastic surgery
Medical procedures to alter or enhance one's physical appearance, typically to improve aesthetic appeal.
Exemplu: Many celebrities opt for plastic surgery to enhance their looks.
Notă: In this context, 'plastic' is derived from the Greek word 'plastikos' meaning 'to mold or shape,' and does not refer to the material.
Plastic fantastic
Describing something that appears flashy or impressive on the surface but is of poor quality or lacking substance.
Exemplu: The car may look old, but it has a plastic fantastic interior.
Notă: This phrase uses 'plastic' to convey the idea of superficial attractiveness rather than the material itself.
Plastic money
Refers to credit or debit cards, which are made of plastic and used for electronic transactions instead of cash.
Exemplu: I prefer using plastic money like credit cards for most of my purchases.
Notă: Here, 'plastic' refers to the material of the cards rather than its traditional meaning.
Plastic bag
A type of flexible container made of thin plastic material, commonly used for carrying goods or groceries.
Exemplu: Please bring your own reusable bags; let's avoid using plastic bags.
Notă: In this case, 'plastic' refers to the material the bag is made of, distinguishing it from other types of bags like paper or cloth bags.
Plastic wrap
A thin, transparent plastic film used to cover or wrap food items to keep them fresh.
Exemplu: Cover the dish with plastic wrap before putting it in the refrigerator.
Notă: The term 'plastic' here denotes the material used for the wrapping and distinguishes it from other types of wraps like aluminum foil.
Plastic world
A metaphorical term describing a society or environment that is artificial, shallow, or lacking authenticity.
Exemplu: She felt trapped in a plastic world of materialism and superficiality.
Notă: In this context, 'plastic' conveys the idea of something fake or synthetic, not related to the material itself.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Plastic
Plastic
In this context, 'plastic' is used to refer to credit or debit cards, as they are often made of plastic material.
Exemplu: I can't believe she spent that much money on a plastic bag.
Notă: The original word 'plastic' refers to a synthetic material, while in this slang term it is used to indicate a payment method.
Plasticated
In slang, 'plasticated' means to make something appear artificial or superficial, often through excessive decoration or presentation.
Exemplu: The whole party felt so plasticated with all those decorations.
Notă: The term 'plasticated' conveys a sense of superficiality or artificiality, which is not inherent in the original sense of 'plastic'.
Plasticine
Describing someone as 'plasticine' implies that they are insincere or fake, akin to a plasticine figure that can be molded and manipulated.
Exemplu: His smile looked so fake, it was like he was made of plasticine.
Notă: 'Plasticine' compares someone's insincerity to the malleability of the modeling clay, rather than to the material itself.
Plastic - Exemple
Plastic bags are harmful to the environment.
The toy is made of plastic.
She wore a plastic raincoat.
Gramatica Plastic
Plastic - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: plastic
Conjugări
Adjectiv (Adjective): plastic
Substantiv, plural (Noun, plural): plastics, plastic
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): plastic
Silabe, Separație și Accent
plastic conține 2 silabe: plas • tic
Transcriere fonetică: ˈpla-stik
plas tic , ˈpla stik (Silaba roșie este accentuată)
Plastic - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
plastic: ~ 2000 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.