Dicționar
Engleză - Japoneză
Soil
sɔɪl
Foarte Comun
~ 1900
~ 1900
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
土壌 (どじょう), 土 (つち), 土壌汚染 (どじょうおせん), 土台 (どだい)
Semnificațiile lui Soil în japoneză
土壌 (どじょう)
Exemplu:
The soil in this area is very fertile.
この地域の土壌は非常に肥沃です。
We need to test the soil for nutrients.
栄養素のために土壌をテストする必要があります。
Utilizare: formalContext: Agriculture, environmental science, gardening
Notă: 土壌 is commonly used in scientific contexts or when discussing agriculture.
土 (つち)
Exemplu:
The children played in the dirt.
子供たちは土で遊びました。
He used clay soil to make pottery.
彼は陶芸のために粘土土を使いました。
Utilizare: informalContext: Casual conversation, childhood activities
Notă: 土 refers to earth or dirt, often used in everyday contexts.
土壌汚染 (どじょうおせん)
Exemplu:
Soil contamination is a serious issue.
土壌汚染は深刻な問題です。
They are working to clean up the soil contamination.
彼らは土壌汚染を清掃するために働いています。
Utilizare: formalContext: Environmental discussions, pollution management
Notă: 土壌汚染 specifically refers to contaminated soil, often discussed in environmental contexts.
土台 (どだい)
Exemplu:
The building needs a solid soil base.
建物にはしっかりした土台が必要です。
The soil serves as a foundation for the plants.
その土は植物のための土台として機能します。
Utilizare: formal/informalContext: Construction, gardening, metaphorical use
Notă: 土台 can also be used metaphorically to mean a foundation of ideas or concepts.
Sinonimele Soil
dirt
Dirt refers to loose earth or soil, especially when it is not clean.
Exemplu: The children played in the dirt all afternoon.
Notă: Dirt is often used informally and can imply a lack of cleanliness or order.
earth
Earth is the substance that forms the surface of the land, including soil and rock.
Exemplu: The earth was rich and fertile, perfect for planting crops.
Notă: Earth has a broader meaning and can refer to the planet as a whole or the material of which the land is made.
ground
Ground refers to the surface of the earth, including soil, land, or terrain.
Exemplu: The ground was damp from the recent rain.
Notă: Ground can also refer to a particular area of land or a surface on which something is supported or built.
dust
Dust is fine, dry powder consisting of tiny particles of earth or waste matter.
Exemplu: The old bookshelf was covered in a thick layer of dust.
Notă: Dust specifically refers to dry particles that can be stirred up and settle on surfaces.
Expresiile și frazele comune ale Soil
Up to your elbows in soil
This phrase means to be deeply involved or heavily engaged in working with soil or gardening.
Exemplu: After gardening all day, I was up to my elbows in soil.
Notă: The literal meaning of 'soil' refers to the top layer of the earth's surface, whereas this idiom uses 'soil' metaphorically to represent being immersed in a task.
Good soil
This phrase refers to fertile or nutrient-rich soil that is suitable for planting and cultivating crops.
Exemplu: The farmland in that region has good soil for growing crops.
Notă: While 'soil' typically denotes the earth's top layer, 'good soil' emphasizes the quality of the soil for supporting plant growth.
Soil the reputation
To soil someone's or something's reputation means to tarnish or damage it by bringing disgrace or dishonor.
Exemplu: His scandalous behavior has begun to soil the company's reputation.
Notă: In this idiom, 'soil' is used metaphorically to indicate the negative impact on someone's or something's reputation, rather than referring to physical dirt or earth.
Rich soil
Rich soil is soil that is full of nutrients and conducive to supporting abundant plant growth.
Exemplu: The Amazon rainforest has rich soil due to the decomposition of organic matter.
Notă: Similar to 'good soil,' 'rich soil' emphasizes the high quality and fertility of the soil for sustaining plant life.
Soil the nest
To soil the nest means to bring shame or disgrace to one's family or home by engaging in dishonorable or morally questionable actions.
Exemplu: She felt guilty for having to soil the family nest by borrowing money from her parents.
Notă: In this idiom, 'soil' is used metaphorically to convey the idea of polluting or tainting the family's reputation or honor.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Soil
Mud
Mud refers to a wet, soft earth or earthy matter.
Exemplu: After the rain, the backyard turned into a pit of mud.
Notă: Mud specifically denotes wet soil, often with a consistency that is not dry.
Grime
Grime refers to dirt that is ingrained and difficult to remove.
Exemplu: There was so much grime on my shoes after working in the garden all day.
Notă: Grime typically implies a more stubborn and hard-to-clean type of soil or dirt.
Silt
Silt is fine sediment found in bodies of water, often deposited on land during floods.
Exemplu: The river deposited a layer of silt on the floodplain, enriching the soil.
Notă: Silt is a specific type of soil component, typically distinguished by its small particle size.
Topsoil
Topsoil refers to the upper layer of soil, rich in nutrients and organic matter.
Exemplu: Make sure to choose a good quality topsoil for your garden beds.
Notă: Topsoil refers to a specific layer of soil, often used in gardening and agriculture contexts.
Loam
Loam is soil with a balanced mix of sand, silt, and clay, providing good drainage and fertility.
Exemplu: Loamy soil is ideal for growing a variety of plants.
Notă: Loam denotes a specific soil texture and composition that is highly suitable for plant growth.
Soil - Exemple
The soil in this area is very fertile.
The plants need good soil to grow.
The construction workers had to dig through layers of clay soil.
Gramatica Soil
Soil - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: soil
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): soils, soil
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): soil
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): soiled
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): soiling
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): soils
Verb, forma de bază (Verb, base form): soil
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): soil
Silabe, Separație și Accent
soil conține 1 silabe: soil
Transcriere fonetică: ˈsȯi(-ə)l
soil , ˈsȯi( ə)l (Silaba roșie este accentuată)
Soil - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
soil: ~ 1900 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.