Dicționar
Engleză - Japoneză
Subsequent
ˈsəbsəkwənt
Foarte Comun
~ 2000
~ 2000
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
次の (つぎの), 後の (あとの), その後の (そのごの)
Semnificațiile lui Subsequent în japoneză
次の (つぎの)
Exemplu:
The subsequent events were unexpected.
次の出来事は予想外でした。
She will review the subsequent chapters of the book.
彼女はその本の次の章をレビューします。
Utilizare: FormalContext: Used in both written and spoken language to refer to events or items that follow in time or order.
Notă: Commonly used in academic, literary, and formal contexts to indicate a sequence.
後の (あとの)
Exemplu:
In subsequent years, the company grew significantly.
後の数年間で、会社は大きく成長しました。
The subsequent discussion clarified many points.
後の議論で多くの点が明確になりました。
Utilizare: Formal/InformalContext: Used in both casual conversations and formal documents to indicate a time sequence.
Notă: This term can also imply a sense of consequence or result in some contexts.
その後の (そのごの)
Exemplu:
The subsequent findings were published in a journal.
その後の発見はジャーナルに掲載されました。
He faced challenges in the subsequent stages of the project.
彼はプロジェクトのその後の段階で課題に直面しました。
Utilizare: FormalContext: Often used in academic, research, and professional settings to describe results or events that follow.
Notă: This phrase is particularly useful in discussions of research or project timelines.
Sinonimele Subsequent
following
Following means coming after something in time or order.
Exemplu: The following chapter will discuss the implications of the research findings.
Notă: Following is more commonly used in everyday language compared to subsequent.
successive
Successive means following one after the other in a series.
Exemplu: The successive waves of immigrants contributed to the cultural diversity of the city.
Notă: Successive emphasizes the idea of things occurring in a sequence or series.
ensuing
Ensuing refers to something that happens as a result or consequence of something else.
Exemplu: The changes in policy led to the ensuing debate among the stakeholders.
Notă: Ensuing often implies a direct causal relationship between events.
consequent
Consequent means following as a result or effect.
Exemplu: The consequent increase in demand necessitated an expansion of production facilities.
Notă: Consequent is more formal and is often used in academic or technical contexts.
Expresiile și frazele comune ale Subsequent
In the aftermath
Refers to the period following a significant event or occurrence.
Exemplu: In the aftermath of the storm, the town was left in ruins.
Notă: It emphasizes the consequences or effects of the event rather than just the sequence of events.
Following suit
Means to imitate or do the same thing as someone else.
Exemplu: After the successful launch of the new product, other companies quickly followed suit.
Notă: It implies a deliberate choice to emulate someone's actions rather than just happening in sequence.
In the wake of
Means as a result of or immediately after something.
Exemplu: In the wake of the scandal, the CEO resigned from his position.
Notă: It suggests a close connection between the original event and its consequences.
Subsequently
Means happening or coming after something else.
Exemplu: The project faced several challenges, but subsequently, it was completed on time.
Notă: It is a direct synonym for 'subsequent' and emphasizes the chronological order of events.
Following that
Indicates the order in which events or actions occur.
Exemplu: He discussed the budget proposal, and following that, he outlined the marketing strategy.
Notă: It is a more direct way of expressing sequence without the formality of 'subsequent'.
In the sequel
Refers to something that follows or continues the story of a previous work.
Exemplu: The sequel to the popular book was eagerly awaited by fans.
Notă: It specifically relates to creative works like books, movies, or games that have a continuation.
In the next chapter
Symbolically refers to the next phase or stage in a process.
Exemplu: The company faced financial difficulties, but in the next chapter, it regained stability.
Notă: It conveys a sense of progress or change in a broader context, similar to a new chapter in a book.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Subsequent
Next up
It means the next thing or step in a sequence or order.
Exemplu: After finishing this task, next up is the presentation.
Notă: In more casual spoken language, 'next up' is a quicker and more informal way of saying 'subsequent.'
Coming right up
Indicates something is happening or being prepared very soon.
Exemplu: Orders keep coming in, and dishes are coming right up!
Notă: The phrase 'coming right up' is often used in a restaurant or service context to mean the next orders to attend to.
Down the line
Refers to a point in the future or a subsequent time.
Exemplu: We may face some challenges now, but down the line, things will get better.
Notă: This slang term implies a future point in a sequence or progression, similar to 'subsequent,' but with a more informal tone.
Up next
Indicates the event or task that will happen immediately after the current one.
Exemplu: The schedule shows that the talk show is up next after the news segment.
Notă: In spoken language, 'up next' is a more colloquial and concise way of referring to what comes after the present moment.
On deck
Means something is ready or prepared to happen next.
Exemplu: With the first project completed, the next one on deck is the marketing campaign.
Notă: In sports and informal language, 'on deck' signifies being the next in line or next to happen, similar to 'subsequent' but in a more casual context.
In the pipeline
Refers to something being planned or developed and expected to happen at a later time.
Exemplu: The new product prototypes are being tested, and the launch is in the pipeline.
Notă: This term suggests that something is in progress or planned for the future, similar to 'subsequent' but with a focus on ongoing processes or developments.
Right around the corner
Indicates that something is very close in time or expected to happen soon.
Exemplu: The holiday season is over, but Valentine's Day is right around the corner.
Notă: This expression implies immediacy or nearness of an event or occurrence, akin to 'subsequent,' but emphasizing the closeness in time.
Subsequent - Exemple
Subsequent to the meeting, we will send out a summary of the discussion.
The subsequent investigation revealed new evidence.
The subsequent chapters of the book delve deeper into the characters' motivations.
Gramatica Subsequent
Subsequent - Adjectiv (Adjective) / Adjectiv (Adjective)
Lemă: subsequent
Conjugări
Adjectiv (Adjective): subsequent
Silabe, Separație și Accent
subsequent conține 3 silabe: sub • se • quent
Transcriere fonetică: ˈsəb-si-kwənt
sub se quent , ˈsəb si kwənt (Silaba roșie este accentuată)
Subsequent - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
subsequent: ~ 2000 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.