Dicționar
Engleză - Japoneză

Thanks

θæŋks
Foarte Comun
~ 1600
~ 1600
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

ありがとう (Arigatou), ありがとうございます (Arigatou gozaimasu), 感謝します (Kansha shimasu), どうもありがとう (Doumo arigatou), どうも (Doumo)

Semnificațiile lui Thanks în japoneză

ありがとう (Arigatou)

Exemplu:
Thank you for your help.
手伝ってくれてありがとう。
Thanks for the gift!
プレゼントをありがとう!
Utilizare: InformalContext: Used in everyday situations between friends and family.
Notă: This is the most common way to say 'thanks' in Japanese. It can also be used in a more polite form as ありがとうございます (Arigatou gozaimasu) in formal situations.

ありがとうございます (Arigatou gozaimasu)

Exemplu:
Thank you very much for your kindness.
ご親切にありがとうございます。
Thanks for your understanding.
ご理解いただきありがとうございます。
Utilizare: FormalContext: Used in polite or formal situations, such as at work or with strangers.
Notă: This phrase is a more respectful way to express gratitude. It's appropriate in business settings or when speaking to someone of higher status.

感謝します (Kansha shimasu)

Exemplu:
I sincerely appreciate your support.
あなたのサポートに感謝します。
Thank you for everything you've done.
あなたがしてくれたすべてに感謝します。
Utilizare: FormalContext: Used to express deep gratitude, often in speeches or formal letters.
Notă: This expression conveys a stronger sense of appreciation and is often used in more serious contexts.

どうもありがとう (Doumo arigatou)

Exemplu:
Thank you very much for your help.
手伝ってくれてどうもありがとう。
Thanks a lot for your support!
サポートしてくれてどうもありがとう!
Utilizare: InformalContext: Used casually among friends or in less formal settings.
Notă: This phrase adds emphasis to the gratitude expressed and can be seen as a more enthusiastic way of saying 'thank you.'

どうも (Doumo)

Exemplu:
Thanks for the ride.
送ってくれてどうも。
Thanks for your advice.
アドバイスをどうも。
Utilizare: InformalContext: Used in very casual conversations, often among friends.
Notă: This is a very casual way to express thanks, often used when the speaker wants to keep it light or informal.

Sinonimele Thanks

gratitude

The quality of being thankful; readiness to show appreciation for and to return kindness.
Exemplu: I wanted to express my gratitude for your support during a difficult time.
Notă: More formal and carries a deeper sense of appreciation compared to a simple 'thanks.'

appreciation

Recognition and enjoyment of the good qualities of someone or something.
Exemplu: Your hard work and dedication are truly appreciated.
Notă: Focuses more on recognizing and valuing the efforts or qualities of the person being thanked.

grateful

Feeling or showing an appreciation for kindness received.
Exemplu: I am grateful for your timely assistance.
Notă: Expresses a deeper sense of thankfulness and acknowledgment of the impact of the help received.

Expresiile și frazele comune ale Thanks

Thank you

A polite expression used to show gratitude or appreciation for something done or given.
Exemplu: Thank you for helping me with my homework.
Notă: Synonymous with 'thanks', but considered more formal.

Thanks a lot

An expression of gratitude or appreciation, emphasizing a high degree of thankfulness.
Exemplu: Thanks a lot for picking me up from the airport!
Notă: Conveys a stronger sense of gratitude compared to 'thanks'.

Thanks so much

A warm and appreciative way of expressing gratitude or thanks.
Exemplu: Thanks so much for the birthday gift; it was really thoughtful.
Notă: Similar to 'thanks', but with added emphasis on the level of appreciation.

Thanks a million

An informal way of expressing extreme gratitude or thanks.
Exemplu: Thanks a million for helping me move this weekend.
Notă: Emphasizes a very high level of appreciation, more informal than 'thank you'.

Thanks a bunch

An informal and friendly way of expressing gratitude.
Exemplu: Thanks a bunch for covering my shift at work; you're a lifesaver.
Notă: Conveys appreciation in a casual and friendly manner, less formal than 'thank you'.

Much obliged

An old-fashioned and formal way to express gratitude or thanks.
Exemplu: I'm much obliged for your assistance in this matter.
Notă: More formal and less commonly used than 'thanks', conveying a sense of indebtedness.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Thanks

Thanks a ton

This slang term is similar to 'thanks', but it emphasizes a large amount of gratitude and appreciation.
Exemplu: Thanks a ton for helping me with my project.
Notă: It implies a greater level of thanks compared to the standard 'thanks'.

Thanks a bunches

This slang term is a playful variation of 'thanks a bunch', indicating a high level of gratitude.
Exemplu: Thanks a bunches for driving me to the airport.
Notă: It is a more informal and affectionate way of expressing thanks.

Thanks a mil

Short for 'thanks a million', this slang term expresses immense gratitude.
Exemplu: Thanks a mil for picking up the groceries for me.
Notă: It conveys a large amount of appreciation in a more casual and shortened form.

Thanks a heap

This slang term is a colloquial way of expressing thanks, indicating a large amount of gratitude.
Exemplu: Thanks a heap for staying late to help me finish my work.
Notă: It implies a significant level of appreciation compared to a standard 'thanks'.

Thanks a bunch times infinity

This slang term humorously exaggerates the gratitude expressed, emphasizing infinite thanks.
Exemplu: Thanks a bunch times infinity for always being there for me.
Notă: It playfully amplifies the level of thanks expressed with a touch of humor.

Thanks a gazillion

Similar to 'thanks a million', this slang term exaggerates gratitude by implying an immense amount.
Exemplu: Thanks a gazillion for helping me move into my new apartment.
Notă: It adds humor and an element of exaggeration to the expression of thanks.

Thanks - Exemple

Thank you for your help.
I am grateful for your kindness.
I owe you a big thanks.

Gramatica Thanks

Thanks - Substantiv (Noun) / Substantiv, plural (Noun, plural)
Lemă: thank
Conjugări
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): thanked
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): thanking
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): thanks
Verb, forma de bază (Verb, base form): thank
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): thank
Silabe, Separație și Accent
thanks conține 1 silabe: thanks
Transcriere fonetică: ˈthaŋ(k)s
thanks , ˈthaŋ(k)s (Silaba roșie este accentuată)

Thanks - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
thanks: ~ 1600 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.