Dicționar
Engleză - Coreeană
Then
ðɛn
Extrem De Comun
0 - 100
0 - 100
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
그때 (geuttae), 그렇다면 (geureotdamyeon), 그 이후에 (geu ihu-e), 그때는 (geuttaeneun), 그렇지 않으면 (geureohji anheumyeon)
Semnificațiile lui Then în coreeană
그때 (geuttae)
Exemplu:
I was there then.
나는 그때 거기 있었어.
You should call him then.
그럼 너는 그때 그에게 전화해야 해.
Utilizare: InformalContext: Used to refer to a specific time in the past.
Notă: Often used to indicate a moment in time when something occurred.
그렇다면 (geureotdamyeon)
Exemplu:
If you are ready, then let's go.
준비가 됐다면, 그럼 갑시다.
If that's the case, then we need to act quickly.
그렇다면 우리는 빨리 행동해야 해.
Utilizare: Formal/InformalContext: Used to present a conclusion based on a condition.
Notă: Commonly used in conversations to imply a logical connection.
그 이후에 (geu ihu-e)
Exemplu:
We met for coffee, and then we went shopping.
우리는 커피를 마셨고, 그 이후에 쇼핑을 갔어.
First, we finished the project, and then we celebrated.
먼저 프로젝트를 끝냈고, 그 이후에 축하했어.
Utilizare: InformalContext: Used to describe a sequence of events.
Notă: Indicates a chronological order of actions.
그때는 (geuttaeneun)
Exemplu:
Back then, things were different.
그때는 상황이 달랐어.
I didn’t understand it back then.
그때는 그걸 이해하지 못했어.
Utilizare: InformalContext: Used to reflect on past experiences.
Notă: Often used when reminiscing or discussing changes over time.
그렇지 않으면 (geureohji anheumyeon)
Exemplu:
You need to finish your homework, then you can play.
숙제를 끝내야 해, 그렇지 않으면 놀 수 없어.
We should leave now, then we won’t be late.
지금 떠나야 해, 그렇지 않으면 늦을 거야.
Utilizare: Formal/InformalContext: Used to introduce a consequence or an alternative.
Notă: Used as a conditional phrase to indicate what happens if a certain condition is not met.
Sinonimele Then
Next
Next refers to the following event or action in a sequence.
Exemplu: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Notă: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'
Afterward
Afterward means at a later time or following a particular event.
Exemplu: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Notă: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.
Subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
Exemplu: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Notă: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.
Later
Later indicates a point in time following the current one.
Exemplu: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Notă: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.
Expresiile și frazele comune ale Then
And then
Used to indicate the sequential order of events.
Exemplu: I finished my homework, and then I went to bed.
Notă: Adds emphasis to the sequence of events.
If/Then
Expresses a conditional relationship between two events.
Exemplu: If it rains, then we will stay indoors.
Notă: Forms a logical connection between conditions and outcomes.
Every now and then
Refers to occasional or infrequent events.
Exemplu: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Notă: Emphasizes irregularity or unpredictability.
Back then
Refers to a specific time in the past.
Exemplu: Back then, we used to play in the park every day.
Notă: Specifies a past time period or era.
And then some
Indicates an additional amount beyond what is stated.
Exemplu: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Notă: Emphasizes abundance or excess.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Then
And then what
Used to question what occurred next in a sequence of events.
Exemplu: I told her the story, and then what happened?
Notă: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.
And then there's that
Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Exemplu: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Notă: The slang term points out an additional complication or consideration.
Then - Exemple
I am going to the store, then I will meet my friend.
나는 가게에 가고, 그 다음에 친구를 만날 거야.
I finished my homework, then I watched TV.
나는 숙제를 끝내고, 그 다음에 TV를 봤어.
She studied for her exam all night, then she took a break.
그녀는 밤새 시험 공부를 하고, 그 다음에 휴식을 취했어.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
그는 가족을 위해 저녁을 요리하고, 그 다음에 모두 함께 앉아 먹었어.
Gramatica Then
Then - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemă: then
Conjugări
Adjectiv (Adjective): then
Adverb (Adverb): then
Silabe, Separație și Accent
Then conține 1 silabe: then
Transcriere fonetică: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Silaba roșie este accentuată)
Then - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
Then: 0 - 100 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.