Dicționar
Engleză - Norvegiană
Themselves
ðəmˈsɛlvz
Extrem De Comun
400 - 500
400 - 500
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
seg selv, seg selv, seg selv, seg selv
Semnificațiile lui Themselves în norvegiană (bokmål)
seg selv
Exemplu:
They need to believe in themselves.
De må tro på seg selv.
He took care of himself.
Han tok vare på seg selv.
Utilizare: informalContext: Used to refer to someone doing something for their own benefit or well-being.
Notă: This is the most common usage, indicating self-reference or self-care.
seg selv
Exemplu:
They enjoyed themselves at the party.
De hadde det moro med seg selv på festen.
She found herself in a difficult situation.
Hun fant seg selv i en vanskelig situasjon.
Utilizare: informalContext: Used to describe someone experiencing emotions or situations personally.
Notă: This usage often conveys a sense of personal experience or enjoyment.
seg selv
Exemplu:
They blamed themselves for the mistake.
De skyldte på seg selv for feilen.
He taught himself how to play guitar.
Han lærte seg selv å spille gitar.
Utilizare: informalContext: Used when referring to actions taken by oneself without external help.
Notă: This meaning highlights independence or self-directed actions.
seg selv
Exemplu:
They should be proud of themselves.
De burde være stolte av seg selv.
She looked at herself in the mirror.
Hun så på seg selv i speilet.
Utilizare: informalContext: Used in contexts of self-reflection or self-appreciation.
Notă: This meaning emphasizes self-identity or self-esteem.
Sinonimele Themselves
themselves
Reflexive pronoun used to indicate that the subject of the sentence also received the action.
Exemplu: They cooked dinner themselves.
Notă: None
they
Subject pronoun used to refer to a group of people previously mentioned.
Exemplu: They cooked dinner.
Notă: Does not specifically emphasize the reflexive nature of the action.
each other
Reciprocal pronoun used to indicate mutual action between two or more individuals.
Exemplu: They helped each other.
Notă: Specifically denotes mutual action between individuals rather than actions performed individually.
Expresiile și frazele comune ale Themselves
Be themselves
To behave naturally and without pretense; to act in a way that is true to one's character.
Exemplu: After a long day of pretending to be someone else, they were finally able to relax and be themselves.
Notă: The focus is on displaying one's true nature or behavior rather than focusing on others.
By themselves
Without the help or presence of others; alone or independently.
Exemplu: The kids decided to build the fort by themselves without any adult help.
Notă: Emphasizes doing something without assistance or company from others.
Help themselves
To serve oneself without waiting for someone else to provide or offer.
Exemplu: The buffet was set up for guests to help themselves to food and drinks.
Notă: Directs the action of self-service or self-aid without external assistance.
Enjoy themselves
To have a good time or take pleasure in a particular activity or situation.
Exemplu: The children were able to enjoy themselves at the playground all afternoon.
Notă: Focuses on experiencing pleasure or happiness in a specific context or activity.
Among themselves
Privately or exclusively within a particular group; in interaction with each other.
Exemplu: The group of friends talked quietly among themselves, sharing stories and memories.
Notă: Indicates communication or interaction limited to the group without involving others.
Make themselves at home
To behave as if one is in their own home; to feel comfortable and at ease in a new environment.
Exemplu: As soon as they arrived, the guests were encouraged to make themselves at home and relax.
Notă: Implies creating a comfortable and relaxed atmosphere similar to one's own home.
Talk to themselves
To speak aloud to oneself, often as a way to think through something or to keep oneself company.
Exemplu: Sometimes when she's working on a difficult problem, she'll talk to herself to figure it out.
Notă: Involves verbal expression directed towards oneself without necessarily involving others in the conversation.
Keep to themselves
To stay private or reserved; to avoid interacting or mingling with others.
Exemplu: The neighbors are nice but they tend to keep to themselves and don't socialize much.
Notă: Refers to maintaining a distance or privacy from others rather than actively engaging with them.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Themselves
Themself
Themself is a gender-neutral pronoun used when talking about an individual person in the singular, avoiding the use of gender-specific pronouns like himself or herself.
Exemplu: They should be able to express themself freely.
Notă: The use of 'themself' acknowledges gender inclusivity and allows individuals to identify outside of the traditional gender binary.
Them
Using 'them' as a pronoun referring to an individual is a colloquial way of saying 'themselves' or 'himself/herself'.
Exemplu: They should just be themselves and ignore what others think.
Notă: This slang term simplifies language and is often used informally in spoken English.
Thems
'Thems' is a colloquial contraction of 'them is', used in informal speech instead of 'they are'.
Exemplu: Thems not gonna like it when they find out.
Notă: The slang term 'thems' is a regional or informal variation of 'they are', emphasizing informality and dialectical usage.
Themselves - Exemple
They need to learn how to take care of themselves.
De må lære seg å ta vare på seg selv.
The children dressed themselves for school.
Barna kledde på seg selv for skolen.
They were talking to themselves in the mirror.
De snakket med seg selv i speilet.
Gramatica Themselves
Themselves - Pronume (Pronoun) / Pronume personal (Personal pronoun)
Lemă: themselves
Conjugări
Silabe, Separație și Accent
themselves conține 2 silabe: them • selves
Transcriere fonetică: t͟həm-ˈselvz
them selves , t͟həm ˈselvz (Silaba roșie este accentuată)
Themselves - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
themselves: 400 - 500 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.