Dicționar
Engleză - Portugheză (Brazilia)

Some

səm
Extrem De Comun
0 - 100
0 - 100
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

Certains, Un certain nombre de, Un peu de, Certaines choses, Quelques

Semnificațiile lui Some în portugheză

Certains

Exemplu:
Some people prefer tea over coffee.
Certaines personnes préfèrent le thé au café.
There are some options available.
Il y a certaines options disponibles.
Utilizare: InformalContext: Used to refer to an unspecified number of people or things.
Notă: Used to express a subset of a larger group, 'certains' is commonly used in both spoken and written French.

Un certain nombre de

Exemplu:
Some of the students passed the exam.
Un certain nombre d'élèves ont réussi l'examen.
There are some issues we need to address.
Il y a un certain nombre de problèmes que nous devons traiter.
Utilizare: FormalContext: Used when referring to a specific but indefinite amount or number.
Notă: 'Un certain nombre de' suggests a more formal tone and is often used in academic or professional contexts.

Un peu de

Exemplu:
I need some help with my homework.
J'ai besoin d'un peu d'aide avec mes devoirs.
Can you give me some time to think?
Peux-tu me donner un peu de temps pour réfléchir?
Utilizare: InformalContext: Used to indicate a small quantity of something.
Notă: 'Un peu de' is often used when asking for or referring to a small amount of something tangible or abstract.

Certaines choses

Exemplu:
Some things are better left unsaid.
Certaines choses sont mieux laissées non dites.
There are some things I don't understand.
Il y a certaines choses que je ne comprends pas.
Utilizare: InformalContext: Used to refer to unspecified items or concepts.
Notă: Utilized when discussing ideas or objects in a more general sense.

Quelques

Exemplu:
I saw some interesting films this weekend.
J'ai vu quelques films intéressants ce week-end.
There are some problems we need to solve.
Il y a quelques problèmes que nous devons résoudre.
Utilizare: InformalContext: Used to indicate a small number of items.
Notă: 'Quelques' is often used interchangeably with 'certains' but suggests a smaller quantity.

Sinonimele Some

Several

Several indicates a number more than a few but not many.
Exemplu: Several students missed the bus.
Notă: Some is more general and can refer to an unspecified amount, while several implies a specific but small number.

A few

A few suggests a small number, typically more than two but not many.
Exemplu: I have a few friends coming over tonight.
Notă: Some is more vague and can refer to any amount, while a few implies a small, specific number.

A handful of

A handful of means a small, easily countable number.
Exemplu: I only have a handful of books left to read.
Notă: Some is more general and does not imply a specific count, whereas a handful of suggests a small, easily manageable number.

A couple of

A couple of refers to a small, indefinite number, usually around two.
Exemplu: I need a couple of minutes to finish this task.
Notă: Some is more non-specific and can refer to any amount, while a couple of implies a small, specific number.

Expresiile și frazele comune ale Some

Somehow

Somehow means in a way that is not known or specified, or by some means despite uncertainty or difficulty.
Exemplu: She managed to finish the project somehow, even though she was sick.
Notă: Somehow is used to indicate an unspecified or unknown way, different from the general meaning of 'some.'

Somebody

Somebody refers to an unspecified person, a person of importance, or someone unknown.
Exemplu: Somebody left their keys on the table. I wonder who it could be.
Notă: Somebody is used to refer to a specific person in an unspecified manner, different from the general meaning of 'some.'

Somehow or other

Somehow or other means in some way that may not be clear or certain, by any means necessary.
Exemplu: We need to get this done, somehow or other.
Notă: Somehow or other emphasizes a more determined or urgent tone compared to just using 'somehow.'

Something else

Something else refers to a different thing or a completely unexpected topic or situation.
Exemplu: I thought she was going to talk about work, but she said something else entirely.
Notă: Something else emphasizes a clear distinction or unexpected nature, different from the general meaning of 'some.'

Something like

Something like suggests a similarity or approximation to the thing mentioned.
Exemplu: Can you bring me something like a sandwich for lunch?
Notă: Something like implies an example or comparison, different from the general meaning of 'some.'

Some other time

Some other time means at a different, more convenient, or unspecified time in the future.
Exemplu: I'm busy right now, but let's catch up some other time.
Notă: Some other time implies a future occurrence or arrangement, different from the general meaning of 'some.'

Some of these days

Some of these days means at a certain unspecified time in the future.
Exemplu: Some of these days, I'll take a vacation and relax.
Notă: Some of these days implies a future event or period, different from the general meaning of 'some.'

Expresii de zi cu zi (argou) ale Some

Something

An unspecified or indeterminate thing.
Exemplu: I want to buy something nice for my mom's birthday.
Notă: General and nonspecific compared to a specific item or object.

Somewhat

To a moderate extent or by a small amount.
Exemplu: I am somewhat tired after the long day at work.
Notă: Indicates a partial or limited degree compared to a complete one.

Some - Exemple

I have some apples.
J'ai des pommes.
Can you give me some water?
Peux-tu me donner de l'eau ?
She bought some new clothes.
Elle a acheté des vêtements neufs.
We need to buy some milk.
Nous devons acheter du lait.

Gramatica Some

Some - Pronume (Pronoun) / Determinant (Determiner)
Lemă: some
Conjugări
Silabe, Separație și Accent
Some conține 1 silabe: some
Transcriere fonetică: ˈsəm
some , ˈsəm (Silaba roșie este accentuată)

Some - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
Some: 0 - 100 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.