Dicționar
Engleză - Ucraniană

Suggest

sə(ɡ)ˈdʒɛst
Extrem De Comun
300 - 400
300 - 400
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

пропонувати, радити, вказувати на, підказувати

Semnificațiile lui Suggest în ucraineană

пропонувати

Exemplu:
I suggest we try that new restaurant.
Я пропоную спробувати той новий ресторан.
She suggested going for a walk.
Вона запропонувала піти на прогулянку.
Utilizare: informalContext: Everyday conversations, making recommendations.
Notă: This meaning is used when you want to offer an idea or recommendation to someone.

радити

Exemplu:
The teacher suggested studying harder for the exam.
Вчитель порадив більше вчитися до іспиту.
He suggested that she should see a doctor.
Він порадив їй звернутися до лікаря.
Utilizare: formal/informalContext: Giving advice, especially in professional or academic settings.
Notă: This usage emphasizes giving advice or guidance, often based on expertise or knowledge.

вказувати на

Exemplu:
The data suggests that there is a correlation.
Дані вказують на те, що існує кореляція.
Her tone suggested that she was upset.
Її тон вказував на те, що вона була засмучена.
Utilizare: formalContext: Academic, research, or analytical discussions.
Notă: This meaning implies indicating or hinting at something without stating it outright.

підказувати

Exemplu:
He suggested a solution to the problem.
Він підказав рішення для проблеми.
Can you suggest a better approach?
Чи можеш ти підказати кращий підхід?
Utilizare: informalContext: Problem-solving situations, brainstorming sessions.
Notă: This is often used in collaborative environments where ideas are shared to solve issues.

Sinonimele Suggest

recommend

To recommend is to suggest something as being good or suitable for a particular purpose.
Exemplu: I recommend trying the new restaurant in town.
Notă: Recommend implies a stronger endorsement or approval compared to suggest.

propose

To propose is to put forward an idea or plan for consideration or discussion.
Exemplu: She proposed a new idea for the project.
Notă: Propose often implies a formal presentation of an idea or suggestion.

advise

To advise is to offer suggestions or recommendations about what should be done.
Exemplu: I advise you to study for the exam in advance.
Notă: Advise often involves giving guidance or counsel based on knowledge or expertise.

urge

To urge is to strongly recommend or persuade someone to do something.
Exemplu: I urge you to reconsider your decision.
Notă: Urge conveys a sense of insistence or strong encouragement.

Expresiile și frazele comune ale Suggest

Suggest that

This phrase is commonly used to introduce a recommendation or proposal.
Exemplu: I suggest that we go out for dinner tonight.
Notă: It implies a strong recommendation or proposal rather than a simple suggestion.

Suggest doing

This phrase is used to propose an action or activity.
Exemplu: She suggested watching a movie this weekend.
Notă: It specifies the action or activity being recommended.

Suggest to

This phrase indicates advising or recommending something to someone.
Exemplu: I suggested to him that he should take a break.
Notă: It emphasizes giving advice or recommendations directly to someone.

Suggest something

This phrase is used to ask for recommendations or ideas.
Exemplu: Can you suggest a good book for me to read?
Notă: It involves seeking advice or recommendations from others.

Suggest an idea

This phrase is used when proposing a concept or notion.
Exemplu: He suggested an interesting idea for our project.
Notă: It focuses on presenting a specific concept or notion for consideration.

Suggest changes

This phrase is used to recommend alterations or modifications.
Exemplu: The manager suggested some changes to improve efficiency.
Notă: It highlights proposing alterations or modifications to improve something.

Suggest a solution

This phrase is used when proposing an answer or resolution.
Exemplu: She suggested a creative solution to the problem.
Notă: It centers on offering a specific answer or resolution to a problem.

Suggest a course of action

This phrase is used to recommend a specific plan or strategy.
Exemplu: The consultant suggested a course of action to address the issue.
Notă: It emphasizes proposing a particular plan or strategy to address a situation.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Suggest

Hint at

To suggest indirectly or give a clue about something without explicitly stating it.
Exemplu: She hinted at going to the movies tonight.
Notă: Unlike 'suggest,' 'hint at' implies a less direct or more subtle way of proposing an idea or course of action.

Bring up

To introduce a topic or idea for consideration or discussion.
Exemplu: He brought up the idea of organizing a team building event.
Notă: While 'suggest' is a direct way of proposing something, 'bring up' focuses on initiating a conversation or topic rather than just making a suggestion.

Put forward

To propose or suggest an idea or solution for consideration.
Exemplu: The committee put forward several proposals for the new project.
Notă: 'Put forward' is often used in formal contexts and emphasizes presenting ideas for evaluation or approval.

Float

To suggest or mention an idea informally to see how others react.
Exemplu: She floated the idea of having a potluck for the office party.
Notă: Compared to 'suggest,' 'float' conveys a more casual approach to introducing an idea, often to test its reception before committing to it.

Suggest - Exemple

Suggest a good restaurant in the area.
Порадьте хороший ресторан у цьому районі.
I suggest we take a break and come back to this later.
Я пропоную зробити перерву і повернутися до цього пізніше.
The evidence suggests that he is guilty.
Докази свідчать про те, що він винен.

Gramatica Suggest

Suggest - Verb (Verb) / Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present)
Lemă: suggest
Conjugări
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): suggested
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): suggesting
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): suggests
Verb, forma de bază (Verb, base form): suggest
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): suggest
Silabe, Separație și Accent
suggest conține 2 silabe: sug • gest
Transcriere fonetică: səg-ˈjest
sug gest , səg ˈjest (Silaba roșie este accentuată)

Suggest - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
suggest: 300 - 400 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.