Dicționar
Engleză - Vietnameză
Previous
ˈpriviəs
Extrem De Comun
800 - 900
800 - 900
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
trước đó, trước, cũ
Semnificațiile lui Previous în vietnameză
trước đó
Exemplu:
I called you yesterday, but you didn't answer.
Tôi đã gọi cho bạn hôm qua, nhưng bạn không trả lời.
Her previous job was in marketing.
Công việc trước đó của cô ấy là trong lĩnh vực tiếp thị.
Utilizare: formal/informalContext: Used to refer to something that happened or existed before the current time.
Notă: Commonly used to indicate a sequence of events or experiences.
trước
Exemplu:
Previous generations faced different challenges.
Các thế hệ trước đã đối mặt với những thách thức khác nhau.
Please refer to the previous page for more information.
Vui lòng tham khảo trang trước cho thêm thông tin.
Utilizare: formalContext: Often used in written texts, reports, or official documents.
Notă: This meaning emphasizes the idea of something being earlier in a sequence, often in documentation.
cũ
Exemplu:
He still uses his previous phone model.
Anh ấy vẫn sử dụng mẫu điện thoại cũ của mình.
I prefer the previous version of this software.
Tôi thích phiên bản cũ của phần mềm này hơn.
Utilizare: informalContext: Used in casual conversations or when comparing older and newer items.
Notă: This usage can imply that the previous item is outdated or less preferred.
Sinonimele Previous
prior
Prior means existing or occurring before in time or order.
Exemplu: Please review the prior chapter before starting this one.
Notă: Prior is more formal and often used in written or professional contexts.
former
Former refers to something that came before or was in a previous state.
Exemplu: She met her former boss at the conference.
Notă: Former is commonly used to refer to a person or thing that held a particular position or status in the past.
last
Last refers to the most recent or final one in a series or sequence.
Exemplu: In the last meeting, we discussed the budget for the upcoming project.
Notă: Last can also imply finality or conclusion in addition to being before the current.
Expresiile și frazele comune ale Previous
In the past
Refers to a time before the present moment.
Exemplu: I have been to Paris in the past.
Notă: Slightly more general than 'previous', can refer to any time in the past.
Beforehand
Refers to doing something in advance or prior to a specific time.
Exemplu: She had studied the material beforehand.
Notă: Emphasizes preparation or action taken before a particular event.
Earlier on
Refers to a time earlier than the current moment or a specific point in time.
Exemplu: She had met him earlier on in the day.
Notă: Indicates a relative comparison to the present or a specific time.
Prior to
Means before a particular time or event.
Exemplu: They discussed the matter prior to the meeting.
Notă: Formal term often used in written or professional contexts to indicate a time before a specific point.
Preceding
Refers to something that comes before or precedes another thing.
Exemplu: The preceding chapter provides background information.
Notă: Commonly used in written or formal contexts to indicate something that comes before another in a sequence.
Formerly
Refers to a previous time or state.
Exemplu: She was formerly a member of the committee.
Notă: Emphasizes a past status, position, or condition of something or someone.
Antecedent to
Means preceding in time or order.
Exemplu: The events that occurred antecedent to the war shaped its outcome.
Notă: A formal expression used to indicate something that comes before or precedes another event or action.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Previous
Earlier
'Earlier' is often used informally in spoken language to refer to something that occurred before a specific point in time or before an expected time.
Exemplu: He left earlier than expected.
Notă: 'Earlier' is used conversationally to indicate a time before a specific point, whereas 'previous' has a broader application to any preceding occurrence.
Past
In spoken English, 'past' is used to refer to any time before the present, including previous actions, events, or discussions.
Exemplu: She mentioned it in the past discussion.
Notă: While 'previous' is more neutral in tone, 'past' is often used informally and broadly to refer to any time before the present.
Old
'Old' is commonly used informally in spoken language to refer to something that existed or occurred before a recent change or upgrade.
Exemplu: I used to own an old car before buying a new one.
Notă: 'Old' is more casual and colloquial compared to 'previous', which has a more formal connotation.
Previous - Exemple
Previous experience is required for this job.
Kinh nghiệm trước đây là cần thiết cho công việc này.
The previous owner of the house left some furniture behind.
Chủ sở hữu trước đây của ngôi nhà đã để lại một số đồ nội thất.
Please read the previous chapter before starting this one.
Xin vui lòng đọc chương trước trước khi bắt đầu chương này.
Gramatica Previous
Previous - Adjectiv (Adjective) / Adjectiv (Adjective)
Lemă: previous
Conjugări
Adjectiv (Adjective): previous
Silabe, Separație și Accent
previous conține 3 silabe: pre • vi • ous
Transcriere fonetică: ˈprē-vē-əs
pre vi ous , ˈprē vē əs (Silaba roșie este accentuată)
Previous - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
previous: 800 - 900 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.