Dicționar explicativ
Engleză
Average
ˈæv(ə)rɪdʒ
Foarte Comun
~ 2100
~ 2100
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Average -
Typical or normal; the result of adding two or more numbers and then dividing by the number of numbers added
Exemplu: The average temperature in July is around 25 degrees Celsius.
Utilizare: formalContext: academic or scientific discussions
Notă: In mathematics, the average is calculated by adding all the numbers together and dividing by the count of numbers.
Mediocre or ordinary; not outstanding or exceptional
Exemplu: The movie was just average, nothing special.
Utilizare: informalContext: casual conversations
Notă: Used to express a lack of enthusiasm or satisfaction about something.
A level that is typical or usual
Exemplu: His grades are above average for his age group.
Utilizare: formalContext: educational or professional settings
Notă: Can be used to compare performance or achievement against a standard or norm.
Sinonimele Average
typical
Typical refers to what is considered normal or usual for a particular situation or group.
Exemplu: The typical student in our class is around 20 years old.
Notă: While 'average' can refer to a mathematical mean, 'typical' focuses more on what is commonly expected or representative.
median
Median is a statistical measure that divides a set of values into two equal halves.
Exemplu: The median income of the population is used to assess economic trends.
Notă: While 'average' refers to the sum of values divided by the number of values, 'median' specifically represents the middle value in a dataset.
ordinary
Ordinary describes something that is not special or exceptional.
Exemplu: The prices at this store are quite ordinary for this neighborhood.
Notă: Unlike 'average' which can refer to a numerical calculation, 'ordinary' focuses on the quality of being common or unremarkable.
standard
Standard refers to a level of quality or achievement that is commonly accepted or expected.
Exemplu: This is considered a standard procedure for handling customer complaints.
Notă: While 'average' can refer to a midpoint or mean value, 'standard' implies a level of quality or expectation.
Expresiile și frazele comune ale Average
The average
Refers to the typical or normal level of a certain quantity or quality.
Exemplu: The average student in the class scored 80% on the test.
Notă: Focuses on the mean or typical value among a group of items or individuals.
Above average
Means better or higher than the typical or normal level.
Exemplu: Mary's performance was above average compared to her colleagues.
Notă: Indicates a level that exceeds the mean or typical value.
Below average
Refers to something that is worse or lower than the typical level.
Exemplu: The restaurant's service was below average, with slow wait times.
Notă: Indicates a level that falls short of the mean or typical value.
Average Joe
Describes an ordinary or typical person, often with no special qualities or characteristics.
Exemplu: He's just an average Joe, working a regular job and living a simple life.
Notă: Personifies the concept of the mean or typical individual in society.
Take the average
Means to calculate the mean or average value of a set of numbers or data points.
Exemplu: To find the average, you need to take the average of all the numbers.
Notă: Focuses on the process of deriving the mean value.
Average out
Refers to balancing or leveling off over a period of time to reach a typical or normal value.
Exemplu: Despite fluctuations, the prices eventually average out over time.
Notă: Emphasizes achieving a stable or standard value despite initial variations.
Averaging down
Involves buying more of an asset at a lower price to reduce the average cost per unit.
Exemplu: Investors sometimes practice averaging down by buying more shares as the price drops.
Notă: Focuses on the financial strategy of lowering the average cost of an investment.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Average
Meh
Used to express indifference or lack of enthusiasm about something.
Exemplu: The movie was just meh, nothing special.
Notă: Indicates a more casual and less descriptive way to express mediocrity compared to 'average.'
So-so
Describes something that is neither particularly good nor bad.
Exemplu: How was the concert? It was so-so, not great but not terrible either.
Notă: Conveys a similar meaning to 'average' but in a more informal and subjective manner.
Middle of the road
Refers to something that is moderate or average in quality.
Exemplu: His performance was just middle of the road, nothing outstanding.
Notă: Implies a sense of being unremarkable or ordinary, similar to but slightly more informal than 'average.'
Ho-hum
Used to convey a sense of disappointment or boredom with something.
Exemplu: I thought the book was a bit ho-hum, didn't really capture my interest.
Notă: Suggests a lack of excitement or enthusiasm, often implying a lower level of satisfaction compared to 'average.'
Run-of-the-mill
Refers to something that is ordinary or average, with nothing exceptional about it.
Exemplu: It's just a run-of-the-mill office job, nothing too exciting.
Notă: Emphasizes the idea of being commonplace or standard, typically in a slightly negative or unexciting connotation.
Fair to middling
Indicates something that is average or moderate in quality but not exceptional.
Exemplu: How was the food? I'd say it was fair to middling, not the best I've had.
Notă: An idiomatic expression that stresses the idea of being moderately satisfactory, often used in a more colloquial context than 'average.'
Okay
Expresses a neutral or mediocre opinion about something.
Exemplu: The movie was okay, I've seen better.
Notă: Conveys a lukewarm or tepid response, indicating a level of satisfaction that is not particularly high compared to 'average.'
Average - Exemple
The average temperature in July is 25 degrees Celsius.
His grades are just average.
The movie was mediocre, just a run-of-the-mill romantic comedy.
Gramatica Average
Average - Adjectiv (Adjective) / Adjectiv (Adjective)
Lemă: average
Conjugări
Adjectiv (Adjective): average
Substantiv, plural (Noun, plural): averages, average
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): average
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): averaged
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): averaging
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): averages
Verb, forma de bază (Verb, base form): average
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): average
Silabe, Separație și Accent
average conține 3 silabe: av • er • age
Transcriere fonetică: ˈa-v(ə-)rij
av er age , ˈa v(ə )rij (Silaba roșie este accentuată)
Average - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
average: ~ 2100 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.