Dicționar explicativ
Engleză
Delighted
dəˈlaɪdəd
Foarte Comun
~ 2100
~ 2100
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Delighted -
Feeling or showing great pleasure or satisfaction
Exemplu: She was delighted with the surprise party her friends threw for her.
Utilizare: formalContext: expressing happiness or satisfaction in a polite manner
Notă: Commonly used in written communication and formal spoken situations.
Extremely pleased or happy
Exemplu: I am delighted to hear that you got the job!
Utilizare: formalContext: conveying strong positive emotions in a polite way
Notă: Can be used in professional settings to express genuine happiness or satisfaction.
To take great pleasure in something
Exemplu: She delighted in exploring the quaint little town.
Utilizare: formal/informalContext: expressing enjoyment or pleasure in an activity or experience
Notă: Can be used in both formal and informal contexts to convey a sense of joy or amusement.
Sinonimele Delighted
happy
Feeling or showing pleasure or contentment.
Exemplu: I was happy to hear the good news.
Notă: While 'delighted' specifically conveys a sense of great pleasure or satisfaction, 'happy' is a broader term encompassing various positive emotions.
joyful
Full of joy or happiness.
Exemplu: The children were joyful when they received their gifts.
Notă: Similar to 'delighted,' 'joyful' expresses a deep sense of happiness or joy, often associated with a specific event or circumstance.
ecstatic
Feeling or expressing overwhelming happiness or excitement.
Exemplu: She was ecstatic when she found out she won the competition.
Notă: Compared to 'delighted,' 'ecstatic' conveys a heightened level of extreme joy and excitement.
thrilled
Feeling a sudden wave of excitement or pleasure.
Exemplu: I was thrilled to be offered the job.
Notă: While 'delighted' suggests a sense of satisfaction, 'thrilled' emphasizes the excitement and joy of a specific event or outcome.
Expresiile și frazele comune ale Delighted
Over the moon
This phrase means extremely happy or delighted.
Exemplu: I was over the moon when I found out I got the job.
Notă: It emphasizes a higher level of excitement than just being delighted.
On cloud nine
To be on cloud nine means to be extremely happy or elated.
Exemplu: Winning the competition put her on cloud nine.
Notă: It conveys a sense of euphoria or extreme delight.
Tickled pink
To be tickled pink means to be extremely pleased or delighted.
Exemplu: She was tickled pink by the surprise birthday party thrown for her.
Notă: It implies a feeling of joy and satisfaction beyond just being delighted.
In seventh heaven
To be in seventh heaven means to be extremely happy or content.
Exemplu: After receiving the award, he was in seventh heaven.
Notă: It suggests a state of perfect happiness or bliss.
Jump for joy
To jump for joy means to be extremely happy or delighted.
Exemplu: The children jumped for joy when they heard the news.
Notă: It adds a physical action to the expression of delight or happiness.
Thrilled to bits
To be thrilled to bits means to be extremely pleased or delighted.
Exemplu: She was thrilled to bits when she received the gift.
Notă: It conveys a heightened level of excitement and satisfaction.
On top of the world
To feel on top of the world means to be extremely happy or elated.
Exemplu: After acing the exam, she felt on top of the world.
Notă: It implies a sense of achievement or success contributing to the delight.
Beaming from ear to ear
To be beaming from ear to ear means to be extremely happy or delighted, often visibly so.
Exemplu: He was beaming from ear to ear when he heard the good news.
Notă: It emphasizes a wide and bright smile reflecting the level of delight.
Delighted - Exemple
I am delighted to hear that you got the job.
She was delighted with the surprise party.
He was delighted to finally meet his long-lost brother.
Gramatica Delighted
Delighted - Verb (Verb) / Verb, timpul trecut (Verb, past tense)
Lemă: delight
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): delights, delight
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): delight
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): delighted
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): delighting
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): delights
Verb, forma de bază (Verb, base form): delight
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): delight
Silabe, Separație și Accent
delighted conține 3 silabe: de • light • ed
Transcriere fonetică: di-ˈlī-təd
de light ed , di ˈlī təd (Silaba roșie este accentuată)
Delighted - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
delighted: ~ 2100 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.