Dicționar explicativ
Engleză
Heavily
ˈhɛvəli
Foarte Comun
~ 2100
~ 2100
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Heavily -
To a great degree; in a substantial or significant manner
Exemplu: She was heavily involved in the project from start to finish.
Utilizare: formalContext: professional settings, academic writing
Notă: Used to emphasize the extent or intensity of an action or involvement.
In a way that is burdened or weighed down
Exemplu: The backpack was heavily laden with supplies for the camping trip.
Utilizare: neutralContext: describing physical objects or people carrying a load
Notă: Describes something that is physically weighed down or burdened.
In a thick or dense manner; with a lot of something
Exemplu: The fog was hanging heavily over the city, reducing visibility.
Utilizare: neutralContext: describing atmosphere, weather, or physical presence
Notă: Used to depict a situation where something is present in abundance or thickness.
Sinonimele Heavily
intensely
Intensely means with strong feeling or in a forceful way.
Exemplu: The music was playing intensely, filling the room with energy.
Notă: Heavily often refers to physical weight or pressure, while intensely refers to emotional or strong feeling.
vigorously
Vigorously means with great force, energy, or enthusiasm.
Exemplu: She scrubbed the floor vigorously to remove the stubborn stains.
Notă: Heavily focuses more on the weight or pressure, while vigorously emphasizes the force or energy used in an action.
densely
Densely means closely compacted together or having a thick consistency.
Exemplu: The fog was so dense that visibility was reduced to almost zero.
Notă: Heavily relates more to weight or intensity, while densely refers to compactness or thickness.
profusely
Profusely means in large amounts or to a great degree.
Exemplu: She was sweating profusely after running for an hour in the hot sun.
Notă: Heavily can refer to physical weight or pressure, while profusely emphasizes abundance or degree.
Expresiile și frazele comune ale Heavily
Heavily rely on
To depend on something or someone to a great extent.
Exemplu: I heavily rely on my calendar to keep track of important events.
Notă: The addition of 'rely on' changes the meaning to emphasize a strong dependence.
Heavily involved
To be deeply engaged or committed to a particular activity or cause.
Exemplu: She is heavily involved in various community projects.
Notă: The phrase 'heavily involved' indicates a high level of commitment or participation.
Heavily influenced
To be significantly impacted or shaped by something or someone.
Exemplu: His style of painting is heavily influenced by impressionist artists.
Notă: The addition of 'influenced' highlights the effect of the influence on a person or thing.
Heavily criticized
To receive a large amount of disapproval or negative feedback.
Exemplu: The new policy was heavily criticized by the employees.
Notă: The emphasis is on the intensity and volume of the criticism received.
Heavily populated
To have a high concentration of people or living beings in a particular area.
Exemplu: The coastal areas are heavily populated during the summer season.
Notă: The term 'heavily populated' emphasizes the density of population in a specific region.
Heavily armed
To possess a significant amount of weapons or military equipment.
Exemplu: The soldiers were heavily armed for the dangerous mission.
Notă: The phrase 'heavily armed' emphasizes the abundance or strength of weaponry.
Heavily guarded
To be under strong protection or surveillance against potential threats.
Exemplu: The museum exhibits were heavily guarded to prevent theft.
Notă: The term 'heavily guarded' highlights the level of security or protection in place.
Heavily indebted
To owe a large amount of money or be in significant financial debt.
Exemplu: After buying a house and a car, he found himself heavily indebted.
Notă: The addition of 'indebted' emphasizes the burden of owing a substantial sum of money.
Expresii de zi cu zi (argou) ale Heavily
Heavily
Used informally to express strong interest, involvement, or dedication in a particular activity or subject.
Exemplu: I'm heavily into yoga these days.
Notă: The slang term accentuates the intensity or depth of the involvement compared to the more neutral term 'into'.
Heavily strapped
Refers to someone having a significant amount of money or resources.
Exemplu: He was heavily strapped with cash after the poker game.
Notă: The slang term 'heavily strapped' suggests an abundance or excess of money/resource compared to simply being 'strapped'.
Heavily juiced
Means to be under the influence of something, often referring to energy drinks, alcohol, or drugs.
Exemplu: She's been heavily juiced on energy drinks lately.
Notă: The slang term 'heavily juiced' implies a high level or excessive consumption compared to just being 'juiced'.
Heavily chilling
Indicates relaxing or taking it easy in a significant or intense manner.
Exemplu: I'm just heavily chilling at home tonight.
Notă: The slang term emphasizes a deeper sense of relaxation compared to simply 'chilling'.
Heavily ghosted
Refers to being completely ignored or avoided, especially in the context of communication.
Exemplu: She felt disappointed after being heavily ghosted by her date.
Notă: The slang term 'heavily ghosted' intensifies the impact of being ignored compared to just being 'ghosted'.
Heavily - Exemple
The storm heavily damaged the roof of the house.
She was heavily criticized for her controversial remarks.
The company heavily invested in research and development.
Gramatica Heavily
Heavily - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemă: heavily
Conjugări
Adverb (Adverb): heavily
Silabe, Separație și Accent
heavily conține 2 silabe: heavi • ly
Transcriere fonetică: ˈhe-və-lē
heavi ly , ˈhe və lē (Silaba roșie este accentuată)
Heavily - Importanța și frecvența utilizării
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
heavily: ~ 2100 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.