Dicționar explicativ
Engleză

What

(h)wət
Extrem De Comun
0 - 100
0 - 100
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

What -

Asking for information or clarification

Exemplu: What is your name?
Utilizare: formal/informalContext: everyday conversations, interviews, meetings
Notă: One of the most common uses of 'what' to seek information or understanding.

Expressing surprise or disbelief

Exemplu: What! You won the competition?
Utilizare: informalContext: casual conversations
Notă: Used to show astonishment or shock.

Asking for repetition or confirmation

Exemplu: What did you say?
Utilizare: formal/informalContext: when someone didn't hear or understand clearly
Notă: Commonly used to ask someone to repeat or clarify what they said.

Expressing emphasis or intensity

Exemplu: What a beautiful day!
Utilizare: informalContext: appreciating something
Notă: Used to emphasize a feeling or reaction.

Asking about someone's opinion or preferences

Exemplu: What do you think about the movie?
Utilizare: formal/informalContext: discussions, reviews
Notă: Commonly used to inquire about thoughts or feelings.

Sinonimele What

Which

Used to ask about a choice or selection between options.
Exemplu: Which book do you want to read?
Notă: While 'what' is more general, 'which' is used when there are specific options to choose from.

Which one

Similar to 'which,' used to ask about a specific choice among options.
Exemplu: Which one is your favorite color?
Notă: Adding 'one' emphasizes the selection of a single item among multiple options.

Whatever

Used to indicate that the specific choice or option does not matter.
Exemplu: You can choose whatever you like from the menu.
Notă: While 'what' asks for a specific answer, 'whatever' implies a more open or indifferent attitude towards the choice.

Which one of

Similar to 'which one,' used to inquire about a specific choice among a group of options.
Exemplu: Which one of these paintings do you think is the most beautiful?
Notă: The addition of 'of' emphasizes the selection process from a specific group.

Expresiile și frazele comune ale What

What's up?

This is a casual greeting asking how someone is or what they are doing.
Exemplu: Hey, John! What's up?
Notă: The phrase 'What's up?' is a casual greeting rather than a question about something specific.

What's the matter?

This is used to inquire about the problem or issue bothering someone.
Exemplu: You look upset. What's the matter?
Notă: The phrase 'What's the matter?' specifically asks about a problem or concern.

What do you mean?

This is used to ask for clarification or further explanation about something not understood.
Exemplu: I didn't understand your explanation. What do you mean?
Notă: The phrase 'What do you mean?' seeks clarification and elaboration on a statement or concept.

What's your name?

This is a common question asking for someone's name.
Exemplu: Nice to meet you! What's your name?
Notă: The phrase 'What's your name?' is a direct question seeking the identity of the person.

What the heck?

This is an expression of surprise, confusion, or disbelief.
Exemplu: What the heck are you talking about?
Notă: The phrase 'What the heck?' is an informal way of expressing strong emotions.

What a shame!

This is used to express disappointment or regret about a situation.
Exemplu: He couldn't make it to the party. What a shame!
Notă: The phrase 'What a shame!' expresses a sense of disappointment or regret.

What's on your mind?

This is a way to ask someone what they are thinking about or feeling.
Exemplu: You seem lost in thought. What's on your mind?
Notă: The phrase 'What's on your mind?' inquires about someone's thoughts or emotions.

What goes around comes around

This means that the consequences of one's actions will eventually come back to them.
Exemplu: She helped me when I was in need, and now I'm helping her. What goes around comes around.
Notă: The phrase 'What goes around comes around' conveys the idea of karma or the principle of cause and effect.

Expresii de zi cu zi (argou) ale What

Whatcha

Whatcha is a contraction of 'what are you' in informal spoken English.
Exemplu: Whatcha doing later?
Notă: Whatcha is more casual and conversational than 'what are you'. It is commonly used in informal settings.

Wassup

Wassup is a slang term derived from 'what's up', used to ask what is going on or how someone is doing.
Exemplu: Wassup with you?
Notă: Wassup is a casual and informal way of asking 'what's happening?', typically used in informal greetings.

Whaddya

Whaddya is a contraction of 'what do you' in informal spoken English.
Exemplu: Whaddya want for dinner?
Notă: Whaddya is a colloquial form used in casual conversations or quick inquiries.

Whatchamacallit

Whatchamacallit is a placeholder term used when someone can't remember or doesn't know the name of something.
Exemplu: Pass me the whatchamacallit over there.
Notă: Whatchamacallit is informal and used when the specific name of an object is unknown or forgotten.

Whatnot

Whatnot is used to refer to unspecified additional things or items.
Exemplu: I need to buy groceries, toiletries, and whatnot for the trip.
Notă: Whatnot is a casual and vague term used to encompass various miscellaneous items or activities without specifying them.

Wha'cha

Wha'cha is a contracted form of 'what are you' often used in informal spoken language.
Exemplu: Wha'cha think of the movie?
Notă: Wha'cha is a casual and conversational way to ask for someone's opinion or thoughts.

Whatchu

Whatchu is a colloquial contraction of 'what have you' or 'what are you'.
Exemplu: Whatchu been up to lately?
Notă: Whatchu is an informal way of non-standard English often used in relaxed conversations.

What - Exemple

What is your name?
What time is it?
What do you want to eat?
What is your favorite color?

Gramatica What

What - Pronume (Pronoun) / Pronume interogativ (Wh-pronoun)
Lemă: what
Conjugări
Silabe, Separație și Accent
What conține 1 silabe: what
Transcriere fonetică: ˈ(h)wät
what , ˈ(h)wät (Silaba roșie este accentuată)

What - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
What: 0 - 100 (Extrem De Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.