Словарь
Английский - Болгарский

Either

ˈiðər
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

или, и единият, и другият, по един от двата начина, нито единият, нито другият

Значения Either на болгарском языке

или

Пример:
You can have either tea or coffee.
Можеш да имаш или чай, или кафе.
I will either go to the park or stay home.
Ще отида или в парка, или ще остана вкъщи.
Использование: informalКонтекст: Used to present a choice between two alternatives.
Примечание: Commonly used in everyday conversation.

и единият, и другият

Пример:
Either option is acceptable.
И единият, и другият вариант са приемливи.
Either way, we will find a solution.
И в двата случая ще намерим решение.
Использование: formalКонтекст: Used in more formal contexts to indicate inclusiveness of two options.
Примечание: Often used in written language, such as reports or formal discussions.

по един от двата начина

Пример:
You can either call me or text me.
Можеш по един от двата начина да ми се обадиш или да ми пишеш.
You can either arrive early or late.
Можеш да пристигнеш по един от двата начина - рано или късно.
Использование: informalКонтекст: Used to indicate alternative methods of doing something.
Примечание: Useful in everyday situations when discussing options.

нито единият, нито другият

Пример:
I don't like either of the two movies.
Не ми харесва нито единият, нито другият филм.
He can’t choose either of the desserts.
Той не може да избере нито единия, нито другия десерт.
Использование: informalКонтекст: Used to express a negative choice between two options.
Примечание: Indicates a preference against both alternatives.

Синонимы Either

any

The word 'any' is used to refer to one or some of a thing or number of things, without specifying or limiting the selection.
Пример: You can choose any of the two options.
Примечание: Unlike 'either', 'any' does not suggest a choice between two specific options.

one

The word 'one' indicates a single item or option out of a group.
Пример: You can pick one item from the menu.
Примечание: While 'either' implies a choice between two options, 'one' simply refers to a single item.

each

The word 'each' is used to refer to every individual or item in a group separately.
Пример: Each participant will receive a certificate.
Примечание: Unlike 'either', 'each' does not imply a choice between two options but rather focuses on individual items within a group.

Выражения и распространенные фразы Either

either/or

Used to present two alternatives or options, indicating a choice between them.
Пример: You can either go to the party or stay home.
Примечание: The phrase 'either/or' emphasizes the exclusivity of the choices presented.

either way

Indicates that the speaker is indifferent to the outcome or that both options are acceptable.
Пример: I'll be happy either way, so you decide.
Примечание: The phrase 'either way' signifies acceptance of both possibilities.

either day

Refers to any of the two specified days, without preference for one over the other.
Пример: We can meet either day next week, whichever works best for you.
Примечание: The phrase 'either day' indicates flexibility in choosing between two options.

either side

Denotes both of two sides or directions, typically used in spatial contexts.
Пример: The road has houses on either side.
Примечание: The phrase 'either side' specifies both sides without favoring one over the other.

either party

Refers to any of the two parties or individuals, usually in a contractual or legal context.
Пример: The agreement is beneficial to either party involved.
Примечание: The phrase 'either party' suggests equality or relevance of both parties.

either one

Indicates a choice between two options or alternatives, without preference stated.
Пример: You can choose to buy either one of these dresses.
Примечание: The phrase 'either one' highlights the selection of one out of two options.

either day now

Indicates that something is expected to happen very soon or imminently.
Пример: The package should arrive either day now.
Примечание: The phrase 'either day now' emphasizes the imminent timing of an expected event.

Either - Примеры

Either you come with us or you stay here alone.
Или идваш с нас, или оставаш тук сам.
You can have either the blue or the red shirt.
Можеш да имаш или синя, или червена риза.
I can't decide which movie to watch, either action or comedy.
Не мога да реша кой филм да гледам, или екшън, или комедия.

Грамматика Either

Either - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: either
Спряжения
Наречие (Adverb): either
Слоги, Разделение и Ударение
either содержит 2 слогов: ei • ther
Фонетическая транскрипция: ˈē-t͟hər
ei ther , ˈē t͟hər (Красный слог ударный)

Either - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
either: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.