Словарь
Английский - Болгарский
Else
ɛls
Чрезвычайно Распространённый
400 - 500
400 - 500
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
друг, в противен случай, иначе, всичко останало
Значения Else на болгарском языке
друг
Пример:
Do you have anything else?
Имате ли нещо друго?
Is there someone else I can talk to?
Има ли някой друг, с когото мога да говоря?
Использование: informalКонтекст: Used to refer to an additional or alternative person or thing.
Примечание: Commonly used in both spoken and written language.
в противен случай
Пример:
You need to study, else you will fail the exam.
Трябва да учиш, в противен случай ще провалиш изпита.
Hurry up, else we'll be late.
Побързай, в противен случай ще закъснеем.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to indicate a consequence if something does not happen.
Примечание: Often used in warnings or suggestions.
иначе
Пример:
You should apologize, else it will cause more problems.
Трябва да се извиниш, иначе ще създаде повече проблеми.
You can take the bus, else you can walk.
Можеш да вземеш автобуса, иначе можеш да вървиш.
Использование: informalКонтекст: Used to present an alternative option or consequence.
Примечание: Similar to 'в противен случай', but often used in lighter contexts.
всичко останало
Пример:
Everything else is ready for the presentation.
Всичко останало е готово за презентацията.
If nothing else works, we can try that.
Ако нищо друго не сработи, можем да опитаме това.
Использование: informalКонтекст: Used to refer to remaining items or situations.
Примечание: Useful when summarizing or concluding a list.
Синонимы Else
otherwise
Otherwise is used to indicate what the result will be if something is not done.
Пример: I need to finish this task; otherwise, I won't be able to relax.
Примечание: Otherwise implies a consequence or outcome if a certain action is not taken.
different
Different refers to something that is not the same as what has been mentioned or previously known.
Пример: Do you have any other options? I want something different.
Примечание: Different focuses on the distinction or variation from the current situation.
alternatively
Alternatively suggests another possibility or choice that can be considered instead of the current one.
Пример: You can take the bus, or alternatively, you can walk.
Примечание: Alternatively offers an alternative option or course of action.
moreover
Moreover is used to introduce additional information or to emphasize a point.
Пример: I have to finish this report, and moreover, I need to prepare for the meeting.
Примечание: Moreover is used to add information or provide further details.
Выражения и распространенные фразы Else
something else
Used to emphasize that something is exceptional or extraordinary.
Пример: That new restaurant is something else - the food was amazing!
Примечание: The phrase 'something else' is used to single out something as unique or outstanding, differentiating it from other things.
or else
Indicates a consequence or alternative that will happen if the initial condition is not met.
Пример: You need to finish your homework now, or else you won't be allowed to go out.
Примечание: The phrase 'or else' presents a specific consequence or alternative, contrasting with the vagueness of 'else' alone.
what else
Asking about additional things apart from what has already been mentioned.
Пример: What else do you need from the store? I can pick it up for you.
Примечание: The phrase 'what else' specifically inquires about additional items or information, distinct from just using 'else' in a general sense.
anywhere else
Refers to any other place besides the current one.
Пример: I'd rather be anywhere else than stuck in traffic.
Примечание: The phrase 'anywhere else' specifies a different location from the current one, adding a sense of comparison or contrast.
someone else
Refers to another person instead of the speaker or the current person being discussed.
Пример: I think someone else may have taken my umbrella by mistake.
Примечание: The phrase 'someone else' assigns the action or attribution to a different individual, highlighting a shift in responsibility or involvement.
nothing else
Indicates that there are no other options or alternatives.
Пример: There's nothing else we can do now except wait.
Примечание: The phrase 'nothing else' explicitly states the absence of additional choices or possibilities, contrasting with the general notion of 'else'.
somewhere else
Refers to a different location or place other than the current one.
Пример: Let's go somewhere else for dinner tonight, I'm tired of the same old place.
Примечание: The phrase 'somewhere else' specifies a different specific location, emphasizing a change in physical position or environment.
Повседневные (сленговые) выражения Else
elsewhere
Meaning in a different place or location.
Пример: Let's go grab a coffee elsewhere.
Примечание: Different from 'else' which refers to other options or alternatives in general.
elsewise
Meaning in a different or alternative way.
Пример: I think we should do it elsewise to avoid any issues.
Примечание: Unique slang term for different or alternative ways as opposed to just 'else' indicating other options.
elsehow
Indicating in what other manner or way.
Пример: I'm not sure how elsehow we can resolve this matter.
Примечание: Specifically focuses on the manner or way of doing something differently compared to just 'else.'
elsewhen
Referring to a different time or moment.
Пример: We need to figure out when elsewhen we can schedule this meeting.
Примечание: Specifically pertains to time or moments as opposed to 'else' which is more general.
unless
Except if (something specified) happens.
Пример: You won't be able to join us unless you finish your work on time.
Примечание: Provides a condition or exception for a specific situation, unlike 'else' which is more open-ended.
Else - Примеры
If it rains, we'll stay inside, else we'll go for a walk.
Ако вали, ще останем вътре, иначе ще излезем на разходка.
I don't like coffee, but I'll have tea instead.
Не обичам кафе, но вместо това ще пия чай.
I need to finish this project by Friday, otherwise I'll be in trouble.
Трябва да завърша този проект до петък, иначе ще имам проблем.
Грамматика Else
Else - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: else
Спряжения
Наречие (Adverb): else
Слоги, Разделение и Ударение
else содержит 1 слогов: else
Фонетическая транскрипция: ˈel(t)s
else , ˈel(t)s (Красный слог ударный)
Else - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
else: 400 - 500 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.